Темный прилив — страница 45 из 54

И этот момент настал.

– Огонь! – скомандовал Праудмур, когда десятый корабль орков прошел мимо них. Если орки и заметили их флот, притаившийся меж двух островов со спущенными парусами и потушенными огнями, они не подали виду. Поэтому первый пушечный залп застал судно врасплох и почти полностью разрушил его корпус. Корабль разломился на две части и сразу же затонул.

– Поднять паруса, полный вперед! – отдал адмирал следующий приказ. Как только паруса были подняты, ветер раздул их, и корабль рванул вперед. Праудмур знал, что его артиллеристы уже перезаряжали пушки, а остальные матросы стояли наготове с арбалетами и небольшими бочками пороха.

– Цельтесь по следующему кораблю, – приказал Праудмур, и матросы кивнули. Сначала они перебросили бочонки с порохом на орочий корабль, а затем подожгли обернутые в промасленные тряпки арбалетные болты и выстрелили. Один из бочонков взорвался, поджигая палубу, за ним последовал второй. Вскоре корабль орков весело заполыхал, огонь стремительно пожирал его просмоленные деревянные борта. Затем корабль Праудмура прошел сквозь кильватерный строй транспортников орков и развернулся, чтобы напасть с другой стороны.

Все шло настолько хорошо, насколько и рассчитывал Праудмур. Орки не были моряками и мало что знали о том, как ходить по морю или как сражаться на воде. Они были грозными противниками в рукопашном бою и стали бы опасны, если бы смогли приблизиться к одному из кораблей и взять его на абордаж. Но адмирал приказал своим капитанам держаться от орков на расстоянии. Несколько кораблей из его флота прошли через строй вражеских судов и могли напасть с другого борта, в то время как вторая группа осталась рядом с островом Отчаяния и била по врагу оттуда. Третья флотилия прошла дальше и теперь разворачивалась, чтобы перекрыть путь кораблям орков, уже проплывшим мимо, а четвертая выходила им в тыл, пытаясь замкнуть кольцо. Скоро вражеский флот будет окружен и атакован со всех сторон. Они уже лишились трех кораблей, в то время как Праудмур пока не понес никаких потерь. Он позволил себе легкую улыбку. Скоро моря будут снова свободны от орков.

В ту же секунду впередсмотрящий закричал сверху:

– Адмирал! К нам что-то движется… причем с воздуха!

Праудмур посмотрел вверх и увидел, что побледневший, трясущийся от страха матрос не отрываясь смотрит на север. Праудмур направил свою подзорную трубу в том же направлении и вскоре увидел то, что заметил впередсмотрящий. В их сторону, вынырнув из облаков, направлялись какие-то темные точки. Пока что они находились слишком далеко, чтобы их можно было как следует рассмотреть, но адмирал видел, что точек несколько и что они приближаются очень быстро. Он не знал, на чем могли летать воины Орды, но интуиция подсказывала Праудмуру, что эта битва еще не закончена.


Дерек Праудмур, стоявший рядом со своим кормчим, посмотрел вверх.

– Что это было? – спросил он впередсмотрящего, но матрос, похоже, спрятался в воронье гнездо и дрожал так сильно, что не мог ответить. Решив, что матросу резко стало плохо, Дерек ухватился за ближайшие снасти и сам вскарабкался на грот-мачту. Там он прыгнул на штаг, залез по нему на рею и, пройдя по ней, добрался до матроса.

– Джерард? – обратился капитан к нему, заглянув внутрь вороньего гнезда и обнаружив, что тот свернулся калачиком. – С тобой все в порядке?

Джерард поднял голову и посмотрел на Праудмура со слезами на глазах. Он лишь помотал головой и покрепче обнял себя за колени.

– Что случилось? – Дерек забрался через ограждение внутрь и присел рядом с мужчиной. Он много лет знал Джерарда и полностью доверял ему. Но сейчас, оказавшись рядом с ним, капитан увидел, что матросу вовсе не было плохо физически. Мужчину поглотил слепой ужас, и от страха он не мог говорить. При мысли о том, что же могло так напугать бравого матроса и ветерана многих битв, Дерек похолодел.

– Ты что-то видел? – осторожно спросил он. Джерард кивнул и крепко зажмурился, словно пытаясь стереть увиденное из памяти. – Где?

Несколько секунд впередсмотрящий просто мотал головой, а затем трясущейся рукой указал на север.

– Отдыхай, – мягко сказал ему Дерек. Затем встал, развернулся посмотреть, что же так напугало его друга и товарища… и ноги его подкосились от открывшегося ему зрелища.

Из облаков на них спускался дракон с кроваво-красной чешуей, сверкавшей в лучах утреннего солнца. За ним летели второй и третий, чуть дальше виднелось еще несколько. Вскоре к ним приблизилась как минимум дюжина исполинских тварей. Они тяжело взмахивали своими кожистыми крыльями, державшими их в воздухе и несущими к цели.

«Наш флот».

Дерек едва успел заметить мучительную боль в золотистых глазах первого дракона и сидевшую на его спине зеленокожую фигуру. Капитан уже обдумывал, как появление этих существ скажется на ходе боя. Каждый дракон превышал размерами любой корабль, за исключением разве что эсминца, и они были намного быстрее, маневреннее и при этом летали по воздуху. Их огромные когти наверняка могли с легкостью разодрать корпус судна или переломать мачты, как веточки. Он должен был предупредить весь остальной флот… он должен был предупредить отца!

Повернувшись, Дерек перегнулся через край вороньего гнезда, чтобы окликнуть своего кормчего. Но какое-то движение отвлекло его, и он снова поднял голову. Первый дракон уже подлетел близко, причем настолько, что Дерек смог рассмотреть ухмылку на лице восседавшего на нем орка. Дракон распахнул пасть. Дерек увидел его длинный змеиный язык, окруженный острыми треугольными зубами величиной почти со взрослого человека. Он заметил, как в глубине глотки дракона разгорается пламя. Расширяясь, оно вырвалось вперед, и в мгновение ока мир вокруг Дерека взорвался ослепительной вспышкой. Он даже не успел закричать – пламя быстро поглотило капитана, его тело обуглилось и рассыпалось прахом.

За один заход драконы уничтожили третью флотилию, все шесть кораблей. Все, кто находился на борту, погибли. А затем наездники развернули своих драконов и направили их в сторону первой флотилии, к кораблям, стоявшим между орками и свободой.


– Будь они прокляты! Будь они все прокляты! – Адмирал Праудмур с такой силой вцепился в ограждение, что, казалось, он вот-вот или сломает себе пальцы, или вырвет из него кусок дерева. Он смотрел, как последние части эсминца третьей флотилии, превратившиеся в обычные угли, ушли под воду. Адмирал понимал, что не выжил никто – ни Дерек, ни его команда.

Время горевать придет позже – если только они выживут. Заставив себя не думать о гибели старшего сына, Праудмур сосредоточился на изменившихся обстоятельствах боя. Север снова оказался открыт. Корабли орков могли спокойно двигаться дальше, пока драконы разоряли его флот и заставляли моряков отступать. Если это произойдет, то орки снова смогут высадиться в Хилсбраде или у Южнобережья, а потом присоединиться к остальной Орде. И Праудмур потерпит неудачу.

Допустить этого нельзя.

– Обходим противника! – приказал адмирал. Кормчий вздрогнул и принялся действовать. – Приказываю отправить половину наших кораблей на север и снова перекрыть оркам путь. Остальные остаются здесь и продолжают обстрел!

Моряк кивнул.

– Но… как же драконы? – начал было кормчий, хотя его руки уже крутили штурвал, разворачивая корабль.

– Они такие же противники, как и все остальные, – резко ответил Праудмур. – Будем стрелять по ним, словно это вражеские корабли.

Матросы кивнули и бросились выполнять приказы. Пока корабль поворачивал, паруса были снова подняты и подставлены ветру. Матросы перезарядили пушки и направили их под углом вверх, подложив под цевье блоки и разные предметы, чтобы приподнять их. Они перезарядили арбалеты и приготовили бочонки с порохом. Когда к ним подлетел первый дракон, Праудмур поднял меч над головой и резко опустил его вниз.

– Огонь!

Попытка была отважной… но совершенно безуспешной. Дракон увернулся от пушечных ядер, которые пролетели мимо и упали в воду. Он крыльями отбросил бочонки в сторону и просто проигнорировал горящие арбалетные болты, которые отскакивали от его чешуи, не причиняя ящеру вреда. Впрочем, из-за такого яростного натиска дракону пришлось отлететь в сторону, что дало Праудмуру время подумать о других методах.

К счастью, ему больше не пришлось ничего придумывать.

Пока адмирал размышлял о том, получится ли у них воспользоваться цепями и веревками, чтобы связать или хотя бы уронить дракона, из облаков спустился кто-то еще. Эти новые существа были значительно меньше драконов, но примерно вдвое больше человека. Широкие крылья покрывало оперение, длинные хвосты заканчивались кисточками, головы украшали гордые клювы. А на спине каждого такого существа восседали невысокие татуированные человечки, одетые в необычные, украшенные перьями доспехи и державшие в руках тяжелые молоты.

– Громовые Молоты, в бой! – Курдран Громовой Молот поднялся на стременах и швырнул свой буремолот прямо в грудь ближайшего драконьего наездника, ломая ему ребра. Застигнутый врасплох, орк не успел среагировать и вывалился из седла. Поводья и оружие выпали из его безжизненных рук, а тело скрыли волны. Его дракон заревел от удивления и ярости, причем так громко, что его было слышно даже через прогремевший раскат грома. Но этот рев превратился в полный боли визг, когда Небесная вонзилась своими острыми когтями в бок дракона, протыкая чешую и раня его до крови. Айомар летел рядом, и его грифон клювом и когтями сильно подрал дракону левое крыло, заставив его опасно накрениться. И тогда Фаранд подлетел с другой стороны. Он швырнул свой молот, и тот с грохотом ударил дракона по голове. Глаза ящера закатились, он рухнул вниз и, упав в воду, поднял огромную волну. Больше он не всплывал.

Курдран подлетел к самому большому кораблю.

– Мы прилетели на помощь! – прокричал он стоявшему на мостике худощавому мужчине. Тот кивнул и отсалютовал ему мечом. – Мы расправимся с этими тварями, – заверил его Курдран. – А вы позаботьтесь о кораблях.