— Ну, я тоже не вполне жив.
— Майя сказала, ты горячий во всех смыслах, так что это другое.
— Она так и сказала? — Микке поднял бровь.
— Ага. И твое сердце бьется, это ведь так?
— Медленнее, чем у людей.
— Но бьется?
— Намного медленнее.
— Это детали. — Отмахнулась она. — Ну, чего встал? Давай, тащи его в сад. Майя говорила, ты сильный, так что вытащить труп на задний двор, должно быть для тебя сущей ерундой. Я хочу видеть это.
— Ну, разумеется. — Усмехнулся Микаэль.
Он взял Хассе под руки и поволок в сад.
— Эй, поосторожнее, — воскликнула Биби, открывая перед ним дверь, — это отец моей подруги! Прояви уважение!
— Ему уже не больно. — Волоча его по ступеням, отозвался вампир.
— Бедная Майя, она будет в шоке. — Вздохнула Биби, откинув волосы с лица, и поковыляла в сад следом за ним. — Такой классный мужик был! Ему так шли очки и джинсы… Мало на ком джинсы сидят так хорошо, как на Хассе…
— Тебе бы похоронные речи писать. — Хмыкнул Микаэль.
— Заткнись, я реально скорблю. — Она смахнула слезинку, неуклюже пробираясь за ним по стылой земле на каблуках.
— Сколько ты сегодня выпила?
— Совсем чуть-чуть. Юханна с Катиной принесли две бутылки шампанского и угощали всех желающих, просто я быстро пьянею. Как тут было не выпить, когда выяснилось, что парень, по которому я убивалась последние два года, Хьюго, уже давно влюблен в Майю?
— Хьюго? Тот, что ее друг? — Микаэль остановился под яблоней.
— Да, прикинь. Френдзона — страшная вещь. Завязнешь в ней, и потом уже не выбраться. — Биби остановилась и спрятала руки в карманы. — Хьюго, кстати, тоже один из них. Из общины. Жаль, что Майя не влюбилась в него. Я бы радовалась за них. — Она поймала на себе его вопросительный взгляд. — Честно. Весь этот чертов мир состоит из несовпадений! Мне нравится Хьюго, а я ему — нет, зато ему нравится Майя, а ей — ты. А тебе? Тебе нравится Майя?
— Мне нравится пить кровь. — Холодно отозвался Микаэль и вонзил лопату в землю.
— Вот видишь. Я всегда права. — Биби наклонилась спиной на дерево. — Хотя, странно. Майя нравится всем. Она — как яркое пятно среди серости. Я сама влюблена в нее больше всех! В дружеском смысле, конечно. А парни так вообще все без ума от Майи. Особенно, Эрлинг. У него, мне кажется, в голове перемыкает, когда он ее видит!
— Эрлинг?
— Ага. Тот самый, которому ее подарят, как котенка живодеру, если у нее обнаружится какой-то дар. Хорошо, что у Майи его нет.
— С этим-то как раз и проблема. — Энергично копая, пробормотал вампир. — Как, по-твоему, за что они убили Хассе?
— Вот черт…
Глава 31
— Нужно решить, что делать дальше. — Проговорила Биби, входя в дом.
Она вся продрогла, носки ее туфель были перепачканы землей, а перед глазами все еще стояла картина того, как Микке сталкивает тело Хассе в яму и присыпает землей.
— Я мог бы прийти к этим Эрлингам и перегрызть им всем глотки, но, как понял, каждый из них обладает разного рода способностями, а это сильно усложняет дело.
— Еще у них куча денег, а, значит, много охраны.
— Нужен план.
— Для начала мне нужно вымыть руки. — Поплелась в туалет Биби. — Мой отец работает в полиции, а я закапываю трупы в саду. Хуже не придумаешь!
Она скрылась в уборной на первом этаже, а Микке направился в кладовку, чтобы убрать лопату. Едва он спрятал инструмент, как в дверь позвонили. Вампир уже привычно приложил ухо к дверному полотну, и холод разнесся по его телу. Он уже слышал это размеренное сердцебиение, оно было ему знакомо.
Резко распахнув дверь, Микаэль замер.
Улица была пуста. Ветер колыхал ветви деревьев, по пешеходной дорожке струился мягкий свет фонарей. Через дорогу на кованом заборе, нахохлившись, коротала вечер ворона. Любой бы стряхнул с себя оцепенение и решил, что ему померещился звонок в дверь, или, что это был какой-то розыгрыш. Но только не Микке: он продолжал его слышать, это сердцебиение.
— Покажись. — Сказал он, глядя в полутьму.
Ответом ему была тишина. Вечерняя промозглая улица пребывала в полусонном состоянии, вокруг не было видно ни души.
— Я слышу тебя. — Не сводя взгляда с тротуара, произнес Микаэль. — Покажи себя, не таись.
Секунда, вторая, третья.
И вдруг, когда вампир уже готов был поверить в собственное сумасшествие, на тротуаре проявились очертания человека. Еще через мгновение он увидел его отчетливо. Это был парень. Совсем молодой, как и он сам. Немного выше среднего роста, в костюме и приличных туфлях, что смотрелось странно холодным хмурым вечером. У него были каштановые волосы и пронзительные серо-зеленые глаза.
— Хьюго? — Раздался голос Биби.
Микаэль чуть не подпрыгнул от неожиданности: он был так сосредоточен на невидимке, что не слышал, как она подкралась.
— Значит, это ты. — Выдохнул Микке, разглядывая парня с головы до ног. — Ты был там в тот вечер. Я слышал тебя.
— Значит, это ты. — Недоверчиво повторил за ним Хьюго, приближаясь. — Тот вампир, которого Хассе вынес из клиники. Я думал, куда же он подевал тебя, а ты все это время был здесь, у него в доме?
— О чем вы? — Пропищала Биби.
Хьюго поднялся по ступеням, и парни встали друг напротив друга. Их битва взглядов напоминала дуэль.
— Ты управлял стригоями. — Констатировал Микке. — Для этого необходима сила побольше той, что доступна вёльвам. Где ж ты ее раздобыл?
— Где ты прятался? — Вместо ответа спросил Хьюго. — И как умудрился не причинить вреда этой семье?
— Что тебе нужно?
— Где Майя? Я должен ее увидеть.
— Эй, мальчики. — Протиснулась между ними Биби. — Отец Майи мертв, сама она похищена. Может, войдем в дом и спокойно все обсудим? Заодно вы поделитесь тем, что вам известно, а то я ни черта не понимаю из того, что вы говорите!
— Майя похищена? — Уставился на нее Хьюго. — Хассе мертв⁈
— Стригои? — Спародировала она его удивленный взгляд. — Невидимка? Может, лучше объяснишь, как ты только что материализовался из воздуха, если у тебя нет никаких способностей, а? — Биби отошла в сторону, пропуская его в дом. — Мы все хотим спасти Майю, так что не хрен тут орать на всю улицу. Входи, и мы поговорим.
— Я похоронил его под яблоней в саду. — Сказал Микаэль, когда они собрались в гостиной, чтобы все обсудить. — Что мне было еще делать?
— Все правильно. — Кивнул Хьюго. — Так ты уверен, что они убили его магическим воздействием?
— Такое можно ощутить, если имел дело с магией, и понимаешь, какая у нее энергетика.
— Что ты делал в доме?
— Жил здесь. — Микке развел руками. — Хассе помогал мне восстановиться.
— Зачем это ему?
— Он надеялся, с помощью моей крови найти способ спасти вёльв от вымирания, усилить ваш вид. Хассе Хаберг был талантливым ученым: то вещество, которое он регулярно колол Майе, блокировало ее дар и спасало от притязаний вашей верховной шайки.
— Они не наши. — Презрительно скривился Хьюго. — Эрлинги — самопровозглашенные правители. Все их ненавидят, особенно я.
— Не знаю, что пошло сегодня не так, но я в курсе только того, что кто-то предупредил Хассе о похищении дочери и о том, что ему был вынесен приговор.
— Хорошо, я понял. — Кивнул Хьюго. — Ты можешь быть свободен, дальше я разберусь сам.
Он с удивлением впился взглядом в Готтфрида, который разлегся у Микаэля в ногах и потерся головой о его ногу, словно бы тот был его хозяином или тем, к кому кот уже привык.
— Что значит свободен? — Вмешалась Биби, до этого хранившая молчание. — Перед тобой вампир, вообще-то! Ты собираешься в одиночку отправиться в ведьмино логово? Микке — сильный и быстрый, без него тебя в два счета превратят в головешку: Александр управляет огнем, Майя сама это видела! А уж какие способности у его родаков, я даже думать боюсь!
— Я не уйду. — Дождавшись, когда она закончит свою пламенную речь, спокойно сказал вампир. — Я обещал Хабергу, что позабочусь о Майе. Вытащить ее из лап этой семейки и доставить в безопасное место — мой долг.
— Мне не нужна помощь. — Еще раз обозначил свою позицию Хьюго. — У меня есть слуга, и мы справимся.
— Ты про стригоя? — Насмешливо дернул бровью Микаэль. — В прошлый раз я за минуту расправился сразу с двумя.
— Ты не нужен мне, чтобы защитить Майю! — Тяжело задышал Хьюго.
— Видишь? — Покосилась на Микке Бригитта. — Я тебе говорила.
— Лучше скажи, как ты провернул это? — Спросил парня Микаэль. — Как поднял их из земли? По словам Хассе, ваша община утратила доступ к заклинаниям много лет назад.
— И какого черта ты не говорил нам, что можешь становиться невидимым⁈ — Воскликнула Биби, негодуя. — Мы с Майей твои самые близкие друзья!
Хьюго провел ладонью по волосам и опустил тяжелый взгляд в пол.
— Я… — Он вздохнул и посмотрел на Биби. — Мне нельзя было привлекать к себе внимания. Вёльвы с крепкими, устойчивыми способностями, коей является умение становиться невидимым, сразу попадают под жесткий контроль Совета. Меня бы принудили работать Тенью или заставили использовать мой дар во благо Эрлингам. Я понял, что могу становиться невидимым, совсем недавно — около года назад. Сначала мне не удавалось контролировать это, но позже я научился. И сразу решил, что буду использовать дар для борьбы с ними и с их системой, которая делает нас заложниками и жертвами.
— Твоя мать знает, что ты можешь становиться невидимым? — Спросила Биби.
— Да. — Кивнул он. — Она же и подсказала мне, что заклинания навсегда закрыты для вёльв, но есть другой способ: можно научиться создавать свои заклинания. Совершенно новые. Для этого нужно встать на темную сторону и принести в жертву одного из своих. Выбор пал на Теней, их мне не было жалко. Сначала я опоил одну из них — Линду, когда она пришла в мой бар в один из вечеров. Добавил в ее пиво отвар семян черной белены. Когда она стала засыпать, я помог ей выйти, а когда она потеряла сознание — отнес ее на