Темы, вариации и подражания [Авторский сборник] — страница 12 из 15

— Почему ты промахнулась? — спросил он мягко. — Почему ты не попала в этого, Дженни? Она не ответила сразу. Мердок ждал.

— Потому что он для меня не этот, — сказала она наконец. — Он причинил много зла автомобилям и людям, и это так. Но в нем есть нечто… нечто благородное. То, как он сражался со всем миром за свою свободу, Сэм, держа в повиновении всю эту банду злобных машин, не останавливаясь ни перед чем, чтобы отстоять свой путь, путь без хозяина, — столько времени, сколько смог бы оставаться непобежденным… Сэм, минуту назад я хотела примкнуть к его банде, бегать с ним по Великим Равнинам, разбивать для него своими ракетами ворота Бензиновых крепостей… Но я не могу убить тебя, Сэм. Я построена для тебя. Я слишком одомашнена. Я слишком слаба. Правда, я не смогла выстрелить в него и направила ракеты мимо. Но я никогда не смогу убить и тебя, Сэм.

— Спасибо, — сказал он, — спасибо, разумная моя мина замедленного действия! Спасибо большое.

— Прости, Сэм.

— Заткнись! Нет, погоди… Сначала скажи мне, что ты будешь делать, если мы найдем его.

— Я не знаю.

— Ну тоща подумай об этом, да побыстрее. Ты видишь то облако пыли впереди, — так же хорошо, как и я. И тебе лучше бы увеличить скорость.

Они мчались вперед.

— Пожалуй, сейчас я вызову Детройт. У них будет глупый вид, когда я потребую возмещения убытков.

— У меня нет дефектов в конструкции или дизайне. Ты это знаешь. Я просто более…

— Эмоциональна, — продолжил Мердок.

— … чем я подозревала, — закончила она. — Я действительно встречала не так уж много автомобилей, если не считать молодых, до того, как поехала с тобой. Я не знала, на что похож дикий автомобиль, и никогда прежде не уничтожала ни одного автомобиля — только мишени. Я была молода и…

— Невинна, — фыркнул Мердок. — Да. Очень трогательно. Но все-таки будь готова убить любой автомобиль, который мы встретим. Если он вдруг окажется твоим дружком и ты промедлишь с выстрелом, то он убьет нас.

— Я постараюсь, Сэм.

Автомобиль впереди остановился. Это был желтый «крайслер». Две его шины были спущены, и он стоял, накренившийся и ожидающий.

— Оставь его! — проворчал Мердок, когда с сухим щелчком выдвинулись стволы пулеметов. — Побереги патроны для того, что может сопротивляться.

Они промчались мимо.

— Он сказал что-нибудь?

— Машинное проклятие, — сказала Дженни. — Я слышала его раз или два. Тебе оно показалось бы бессмысленным.

Он засмеялся:

— Автомобили действительно проклинают друг друга?

— Иногда, — нехотя откликнулась она. — Это самый простой способ сорвать на ком-нибудь зло, особенно когда автострады переполнены. Некоторые находят в этом удовольствие.

— Скажи мне какое-нибудь машинное ругательство.

— Не скажу. Какой я автомобиль по-твоему?

— Извини, — усмехнулся Мердок. — Ты ведь у меня леди. Я и забыл.

Из динамика послышался внятный щелчок. Они неслись и неслись вперед, а перед ними по каменистому предгорью извилистой и широкой кривой вился след. Мердок сделал еще глоток, затем перешел на кофе.

— Десять лет, — бормотал он, — десять лет…

След оборвался резко. Так резко, что Мердок даже не сразу понял.

Когда они миновали оранжевую каменную громаду, вылепленную природой наподобие источенного ветрами исполинского гриба, справа открылась равнина.

… Он мчался вперед, к ним — автомобиль-дьявол. Он ждал их, он знал, что ему не оторваться от Огненой Леди и теперь ринулся в последнюю схватку.

Дженни занесло вбок, когда ее тормоза ударили с пронзительным визгом и запахом дыма; ее пулеметы извергали огонь, ее капот отскочил, открываясь, и передние колеса поднялись над землей, когда ракеты с визгом прыгнули вперед; трижды она развернулась на месте, царапая задним бампером поверхность солончака, в третий и последний раз она выпустила оставшиеся ракеты в тлеющие обломки на склоне холма, и только тогда встала на все четыре колеса; ее пулеметы палили, пока не кончились патроны, а после этого еще целую минуту из них слышался равномерный щелкающий звук. Затем все стихло.

Мердок сидел, глядя на выпотрошенные, скрученные обломки, горящие на фоне утреннего неба. Плечи его вздрагивали.

— Ты сделала это, Дженни. Ты убила его. Ты убила для меня автомобиль-дьявол…

Она не ответила. Ее двигатель снова завелся, и Дженни повернула на юго-восток, к последней Бензиновой крепости — первой на их обратном пути.

Два часа они ехали в молчании, и Мердок выпил весь свой бурбон, и весь кофе, и выкурил все сигареты.

— Дженни, скажи мне что-нибудь, — попросил он. — Что-то случилось? Что?

Она откликнулась — и голос ее был мягок.

— Сэм, он звал меня, когда спускался с холма… Мердок ждал, но она не спешила продолжать.

— И что он тебе сказал? — осторожно настаивал Мердок.

— Он сказал: «Говорю тебе, убей своего пассажира, и я сверну в сторону». И еще он сказал: «Я хочу тебя, Огненная Леди, хочу бегать с тобой, совершать налеты с тобой. Им никогда не поймать нас, если мы будем вместе» — и я убила его. Мердок молчал.

— Он так сказал, только чтобы задержать мою стрельбу, ведь правда? Он сказал так, чтобы остановить меня, потому что только так он мог уничтожить нас обоих, когда шел к своей гибели? Он ведь не мог и вправду так думать, ведь не мог, Сэм?

— Конечно, нет, — сказал Мердок, — конечно же, нет. Ему было слишком поздно сворачивать.

— Да, может быть, поздно… И все-таки, как ты думаешь, он действительно хотел бегать со мной, совершать налеты со мной — до всего, я имею в виду — там, раньше?

— Вероятно, крошка. Ты ведь довольно хорошо оснащена.

— Спасибо, — Дженни опять отключилась. Однако прежде чем она это сделала, Мердок услышал непонятный механический звук, странно похожий на проклятие или мольбу.

Но лишь покачал головой и откинулся на сиденье, мягко поглаживая соседнее кресло все еще непослушной рукой.


1965 г.

Перевод: М. Денисов.

ПОСЛЕДНЯЯ ИЗ ДИКИХ

Они мчались сквозь пелену времени и пыли, под голубым, глубоким и холодным, как вода в озере, небом; над горами на западе полыхало сморщенное солнце, ветер — пронизывающий, бирюзовый, внушающий тревогу западный ветер словно кнутом подгонял вертлявых песчаных дьяволов. Лысые покрышки, лопнувшие рессоры, покореженные кузова с облупившейся краской, окна в трещинах, из выхлопных труб вырываются черные, серые, белые клубы дыма, которые шлейфом тянутся за машинами на север. А следом — погоня: растопыренные огненные пальцы. Кому-то не хватало скорости, кто-то ломался, и их мгновенно уничтожали, превращали в пепел, а уцелевшие мчались дальше…

Мэрдок лежал на вершине холма, изучая приближающуюся стаю в мощный бинокль. В овраге у него за спиной стоял Ангел Смерти — кремового цвета, с хромированными молдингами, пуленепробиваемыми стеклами, лазерной пушкой и двумя установками для стрельбы бронебойными ракетами — этакий сверкающий на солнце мираж, вибрирующий призрак, заброшенный в реальный мир.

Местность была холмистой — длинные кряжи, глубокие каньоны, в которые и загоняли беглецов. Скоро им придется выбирать: или проехать тем каньоном, за которым наблюдал Мэрдок, или свернуть в другой, чуть восточнее. Впрочем, они могут разделиться и двинуться сразу по обоим. Не страшно — наблюдателей на холмах хватает.

В ожидании их решения Мэрдок вспоминал. С того дня, когда на кладбище автомобилей был уничтожен Автомобиль-дьявол, прошло пятнадцать лет. Сам он отдал погоне за Дикими добрых двадцать пять и стал со временем главным авторитетом по вольным стаям. Где лежбища автомобилей, как они заправляются и ремонтируются, о чем думают — Мэрдок знал о них практически все. За исключением того, что именно произошло в том роковом году, почему исказилась радиопрограмма и в бортовые компьютеры машин словно проник какой-то вирус. Некоторые — не все — заразились. Часть выздоровела и вернулась в гаражи и на стоянки; эти автомобили, потрепанные, но по-прежнему работоспособные, с неохотой рассказывали, чем занимались на воле: ведь Дикие устраивали набеги, убивали, превращали станции техобслуживания в крепости, а торговые центры — в военные лагеря. Один черный «Кадиллак», к слову, возил с собой останки водителя, который управлял им много лет назад.

Мэрдок ощутил, как задрожала земля. Он опустил бинокль, в котором больше не было необходимости, и уставился в голубую дымку.

Вскоре послышался шум — рев тысячи с лишним двигателей, скрежет переключаемых передач, грохот и лязг: последняя стая Диких мчалась навстречу своей участи. Четверть века, с тех самых пор как смерть брата заставила его всерьез взяться за дело, Мэрдок ожидал этой минуты. Сколько он прикончил машин? И не вспомнить. А теперь…

Он долго следил за Дикими — подкрадывался, догонял, прикидывал маршруты. Какое требовалось терпение, какое самообладание! Больше всего ему хотелось ликвидировать врага, что называется, на месте, но он всякий раз сдерживался, ибо знал, что наступит день, когда можно будет поквитаться со всеми разом. Правда, некоторые воспоминания запали в душу, оставили на его пути странные следы.

Мэрдоку припомнились схватки за главенство в тех стаях, которые он преследовал. Побежденный — радиатор вдребезги, капот в лепешку, фары разбиты, кузов искорежен — частенько отступал в тот самый миг, когда становилось ясно, чья взяла. Новый же вожак принимался ездить кругами и громко гудеть, сообщая всем о своей победе. Проигравший, которого никто не собирался ремонтировать еще тратить на него запчасти! — порой тащился за стаей. Иногда, если ему удавалось обнаружить нечто ценное, его принимали обратно; однако чаще всего такая машина просто-напросто терялась на просторах Равнин. Однажды Мэрдок отправился следом за очередным изгоем, надеясь, что тот, может быть, двинется к какому-нибудь неизвестному кладбищу автомобилей. На глазах у потрясенного человека машина устремилась на столовую вершину горы, развернулась передом к обрыву: заскрежетала коробка передач, взревел двигатель — и она рухнула вниз, ударилась о землю и загорелась.