Тень — страница 38 из 49

Вершинин усмехнулся:

– В этом ты ошибаешься, Гармата. В нашем мире выигрывает не честный и справедливый, а расчетливый.

– Расчетливый ум никогда не сможет подняться над мыслью о корысти и убытках, – возразил лагориец. – А что есть смерть, как не убыток? И что есть жизнь, как не корысть? Тот, кем движет корысть, опасается смерти. Значит, такой человек – трус.

Андрей посмотрел на рыцаря с сочувствием.

– М-да. – вздохнул он. – Тяжело тебе у нас придется.

Гармата улыбнулся, протянул руку и взял со стола бутылку с недопитой водкой.

– Гармата, это не вода, – напомнил Андрей.

– Я знаю. – Он свинтил крышечку и, запрокинув голову, сделал пару хороших глотков.

Андрей с Лизой переглянулись.

– Он еще и алкоголик, – тихо пробормотала Лиза. Вершинин взялся за бутылку и с усилием отвел ее от губ лагорийца:

– Ты выпил уже треть бутылки.

– И что? – вскинул брови Гармата.

– Это слишком много.

– Чем больше воды, тем выше корабль. Не бойся, мой друг. Я ведь рыцарь! – И он отхлебнул еще глоток.

– И все-таки тебе хватит.

Вершинин вынул бутылку из разжавшихся пальцев Гарматы, закрыл ее и поставил подальше.

– Зря ты так, – сказал тот. – У нас в Лагоре тоже есть крепкие вина. И я. И мы. Мы его.

Веки Гарматы медленно закрылись, а голова опустилась на подушку. Он уснул.

Андрей посмотрел на рыцаря и констатировал:

– Готов. Наше пойло будет покрепче лагорийского. Лиза встала с кресла, взяла плед и аккуратно укрыла Гармату. Потом повернулась к Андрею:

– До рассвета еще часа три. Тебе тоже надо поспать. Вершинин кивнул:

– Да, пожалуй.

– Я постелю тебе в гостиной?

– Хорошо.

– Только помоги мне достать постель с антресолей. Андрей поспешно поднялся на ноги, и они подошли к высокому шкафу.

Кода он передавал свернутый пододеяльник Лизе, пальцы их на мгновение соприкоснулись.

Они несколько секунд смотрели друг на друга: Лиза – спокойно и выжидающе, Андрей – слегка растерянно и смущенно. Потом глаза Вершинина блеснули. Он взял девушку за руку и тихо проговорил:

– Знаешь, Лиза.

– Что? – так же тихо спросила она и слегка подалась ему навстречу.

– Я.

– Мерзкие сарги! – хрипло проговорил вдруг Гармата.

Андрей выпустил руку Лизы и обернулся.

Лагориец по-прежнему лежал на кровати. Но его губы приоткрылись, и изо рта вырвалось змеиное шипение. А затем тот же неприятный голос проговорил, вещая из утробы спящего рыцаря, как из радиоприемника, поймавшего случайную волну:

– Я доберусь до вас, сарги… Где бы вы ни прятались, я до вас доберусь.

Лагориец сомкнул губы, тяжело вздохнул, потом перевернулся на бок, пробормотал во сне нечто нечленораздельное и затих.

Андрей внимательно вгляделся в лицо рыцаря, но оно было спокойно и безмятежно, как у младенца. Вершинин повернулся к Лизе и, нахмурившись, проговорил:

– У него был тяжелый день.

– У тебя тоже. – Лиза улыбнулась и вручила Вершинину постельное белье. – Держи. Неси на диван, а я пока поищу подушку.

Глава шестаяОгненный крест

1

Андрей резко сел на постели и открыл глаза, но тут же снова зажмурил их. В окно ярко бил солнечный свет. Из соседней комнаты донеслись громкие голоса. Он откинул одеяло, поднялся с дивана и быстро натянул джинсы и футболку.

Потом сунул ноги в тапочки и зашагал в комнату, из которой все это время доносились голоса Лизы и Гарматы. Судя по всему, разговор у них шел на повышенных тонах. По крайней мере, со стороны Лизы.

Войдя в комнату, он услышал горестный Лизин крик:

– Ты хоть понимаешь, что сломал его?

– Он оскорбил меня.

– Что случилось? – спросил Вершинин, протирая сонные глаза.

Лиза дунула на каштановую прядь волос, упавшую на лицо, и гневно произнесла:

– Твой друг убил телевизор!

– Как убил? – Андрей перевел взгляд. Телевизор был разрублен ровно пополам, и обе половины валялись на черной резной тумбе.

Лагориец тоже посмотрел на сломанный телевизор и презрительно осведомился:

– Из какого мира явился этот нечестивец?

– Из «Эльдорадо», – убитым голосом отозвалась Лиза.

Гармата хмуро наморщил лоб:

– Эльдорадо? Кажется, так вы называете страну, полную золота? – Он сдвинул брови. – Судя по тому, каким невежей и негодяем был этот подлый телевизор, в Эльдорадо творится полный беспредел.

Лиза открыла было рот, но не нашлась, что сказать, и посмотрела на Вершинина. Тот пожал плечами и, едва сдерживая усмешку, осведомился у лагорийца:

– Гармата, неужели ты до сих пор не видел телевизора?

– Нет, – покачал тот головой.

– Они же у нас повсюду. В каждом доме. Люди смотрят по нему новости и сериалы.

– Я мало бывал в чужих домах, – спокойно и строго ответил Гармата. – А там, где я бывал, никто не смотрел телевизор.

– Это просто электронное устройство, – сказал Андрей. – Вещь, сделанная человеческими руками.

Некоторое время Гармата молчал, а потом виновато покосился на Лизу и тихо проговорил:

– Прости, я не подумал.

– Ладно, чего уж теперь. – удрученно вздохнула Лиза. – Мишка разозлится, но я ему все объясню. Если, конечно, сумею.

Лагориец еще немного помолчал, а потом вздохнул:

– Вы, сарги, удивительные создания. Вы не владеете магией, но изобретаете вещи, которые творят магию по вашему приказу.

– Но это никакая не магия, – сказал Вершинин. – Это наука.

Рыцарь качнул встрепанной головой:

– Не важно, как вы это называете. Только очень сильные маги умеют общаться друг с другом на огромном расстоянии, а в вашем мире на это способен любой. Нужно только взять в руку телефон и нажать на кнопку. В Лагоре, если ты хочешь перенестись из одного места в другое, нужно произвести сложнейшие действия на высочайшем уровне ментального бытия. А вы просто идете на вокзал или в аэропорт и покупаете билет. Даже не задумываясь о том, насколько изумительны и непостижимы вещи, окружающие вас и сотворенные руками ваших гениев.

Лиза и Андрей переглянулись.

– Ты прав, – сказала лагорийцу Лиза. – Мы и впрямь не задумываемся о чудесах, которые творятся у нас на глазах каждый день. Мы просто к ним привыкли.

Гармата несколько секунд сидел молча, потом неуверенно улыбнулся:

– Я тут покопался в ваших книгах и кое-что нашел.

– Ты умеешь читать? – поднял брови Андрей. – Я думал, рыцари презирают умников.

Гармата посмотрел на него укоризненным взглядом и невозмутимо изрек:

– Ученость и искусство боя подобны двум колесам повозки: если одного из них нет, повозка опрокинется.

– Мудрое замечание.

Андрей поискал глазами, куда бы сесть. Покрывало на диване было скомкано, и на обивке кое-где темнели засохшие пятна крови. Вершинин сел в кресло, а Лиза, сложив руки на груди, прислонилась плечом к шкафу и устремила взгляд на лагорийца, ожидая, что тот продолжит. И тот продолжал:

– Маги вас недооценивают. Ваши ученые и философы постигают вещи, которые в нашем мире доступны лишь магам и рыцарям высочайшего уровня. В одной из книг я прочел верную и очень глубокую мысль.

– Какую? – спросил Вершинин.

– «В духовной области не существует никаких пределов. А время и пространство – всего лишь построения нашего ума».

Андрей и Лиза снова переглянулись.

– Ты говоришь как философ, – с легкой иронией заметил Вершинин.

– Правда? – Гармата улыбнулся. – Что ж, может быть. Я прочел также строки, которые мог написать только маг, равный по силе Властителю Лмерку или даже превосходящий его. – Рыцарь наморщил лоб, припоминая, а затем процитировал: – «Сознание – это скульптор, а энергия – это глина в его руках».

– Что это значит? – спросила Лиза. Гармата перевел на нее взгляд и объяснил:

– Великий маг или великий рыцарь может высвободить сознание из оков своего тела и стать кем угодно. Или чем угодно. Он может стать скалой, водой, куском вулканической лавы. И даже этим шкафом. Но достигнуть этого можно только с помощью глубочайшей духовной сосредоточенности.

– А как насчет атома и молекулы? – осведомился Андрей.

Гармата кивнул:

– Конечно, микромир – не исключение. Сознание разумного существа способно войти во что угодно и стать чем угодно. – Рыцарь на мгновение задумался и добавил: – Даже радиоволной. Лиза вздохнули и призналась:

– Для меня это темный лес.

– Для меня тоже, – согласился с ней Андрей. – Лучше скажи, что мы сделаем с перстнем Бафомета, когда вернем его? Уничтожим?

Лагориец сдвинул брови и покачал головой:

– Перстень Бафомета нельзя уничтожить. Сто лет назад Хорос отправил его в странствие по мирам. Но перстень нашел способ задержаться здесь, выбрав себе случайного временного хозяина.

– А Менерих? Он что, сто лет ждал этого?

– Нет. Менерих был слишком невоздержан на язык, и Хорос низверг его в Великую Пустоту. Все эти годы Менерих томился там, но Темные силы нашли способ его вытащить.

– Зачем?

– Менерих – хороший воин.

– Он силен?

– Очень. И очень голоден. Великая Пустота выжгла ему душу, но не убила. Она сделала его частью себя самой. Поэтому он постоянно голоден. Пустота никогда не сможет насытиться.

Тут в кармане у лагорийца зазвонил телефон. Он быстро достал мобильник из кармана и прижал трубку к уху.

– Чигур! – взволнованно проговорил рыцарь. – Ты нашел мага?

– Андрей с тобой? – спросил вместо ответа регистратор.

– Да!

– Включи громкую связь.

Гармата отнял трубку от уха, посмотрел на Вершинина и растерянно проговорил:

– Он просит включить громкую связь. Андрей взял из рук Гарматы мобильник:

– Владимир Иванович, это Андрей! Я включил.

– Рад, что ты жив, студент, – отозвался из динамика хрипловатый голос регистратора. – А теперь слушайте внимательно. Я нашел авгура. Он был в японском ресторане возле метро «Сокол». Но все не так просто. Дело в том, что авгур.


Андрей, Гармата и Лиза выслушали регистратора с напряженными и хмурыми лицами.