Тень Белого Тигра — страница 32 из 71

– Должно быть наоборот, – цедил Нагиль сквозь стиснутые зубы. Такие же ощущения он испытывал после ритуала с Сон Йонг, и одно только это давало ему понять, что, скорее всего, у них всё получилось как надо: у Дракона появился Хранитель, и теперь решать Нагиль должен за двоих сразу.

– Эй, – позвал Шен, – ге-не-рал. Твои люди сильные, хорошо, но что насчёт меня? Если воины Императора будут угрожать им и мне, они бросятся защищать себя.

– Мы будем защищать генерала, – отозвался Минхи.

Нагиль бросил ему сердитый взгляд, резко выдохнул. Впереди маячила Великая стена, очередная её сторожевая башня. Там, похоже, были люди.

– Если моим людям будет угрожать опасность, они станут защищаться, как звери, – кивнул Нагиль. Незачем было оправдывать действие, продиктованное инстинктом, но Нагиль всё равно ощутил слабый укол совести: если уж он заключил договор с пленным, то должен был постараться сохранить его в живых.

Дэкван, Кантэ и остальные, изрядно уставшие, нагнали Нагиля и Гванука с Минхи.

Нагиль осмотрел всех: сил ни у кого не было, но никто особо не пострадал. Правда, на ещё один бой их не хватит.

– Ждите здесь, – велел Нагиль, заметив впереди какое-то движение. От сторожевой башни отделился небольшой отряд – он направлялся в их сторону. Нагиль кивнул Шену: идёшь со мной.

– Генерал, – позвал Дэкван, но даже в голосе его сквозила бесконечная усталость. Нагиль махнул рукой и приказал никому не двигаться.

– Бегите, если заметите опасность, – велел он и пошёл навстречу встречающему его отряду. Дэкван, упрямец, проигнорировал указание и нагнал его.

– Я ваш Хранитель, а не пёс.

– Верно, – выругался Нагиль, – пёс и тот понимает, когда нужно отступить, а ты – нет.

Он планировал отправить на поиски воинов Империи своих людей, но те пришли сами.

– Судя по виду, вы знали, что встретите здесь живых, – сказал Нагиль, стоя на перепутье нескольких дорог. Шен держался рядом и был готов переводить слова генерала.

Прибывших было около двадцати, их возглавлял командир, по лицу которого невозможно было определить, старше он Нагиля или младше. У него не было шрамов и бороды, он держался ровно, статно, в его позе угадывалась военная выдержка, но лицо без налёта морщин казалось совсем молодым. Юнец, командующий целым отрядом? В Чосоне таким похвастаться могли только воины дракона.

– Вы перебили людей в Восточной башне, – перевёл Шен слова командира отряда. Нагиль кивнул.

– У нас не было выбора. Нам пришлось их убить, ведь они напали на нас первыми.

Шен сообщил это имперскому командиру, тот рассердился. Он говорил медленно, выверенно, будто ждал, что Нагиль поймёт его без перевода.

Надо было хотя бы учить байхуа…

– Он говорит, что ждал вас по приказу его величества. По приказу… его императорского величества…

Шен вдруг побледнел и упал на землю, вытягивая руки в самом низком поклоне, который Нагиль когда-либо видел.

– Что происх…

– Императора отравили. Убили, – зашептал Шен, мотая головой. – Его наследник был коронован неделю назад. Теперь у Империи новый правитель.

Нагиль мог поклясться, что слышал вздох, который издали подслушивающие Кантэ, Минхи и прочие. Кажется, он велел им скрыться с глаз долой, бежать, пока их не застигли прибывшие воины Империи…

Проклятье, смерть Императора сильно меняет дело. Вмиг стало понятно, почему сторожевую башню, занятую чужими людьми, не трогали столько времени.

– Падите ниц! – зашипел Шен, не поднимая головы. – Вы должны проявить почтение новому Императору.

– Его тут нет, – отрезал было Нагиль, но понял, что ведёт себя как упрямец, и склонился перед молодым командиром отряда имперцев, что нёс волю нового Императора. Дэкван, помедлив, сделал то же самое.

Кланяться правителям Нагиль не умел и в родном Чосоне. Но лучше выказать уважение чужому вану, чем делать его врагом в первые же дни его правления.

Шен заговорил быстро, и Нагиль, не опустивший глаз, видел, как меняется лицо командира. Этот точно станет высокомерным капитаном, а после и генералом, почти как старик Хигюн, о котором Нагиль даже несколько подзабыл.

– Командир говорит, по приказу его величества он пришёл искать цин-луна [66]. Он хочет договориться с цин-луном о защите Императорского трона.

Вот теперь за спиной донеслось возмущённое сопение. Нагиль стиснул руки с покрасневшей, лопающейся вдоль вен кожей.

Занятное предложение. Скверное предложение. Выгодное Нагилю и одновременно отвратительное.

– Император должен знать, что Лазурный Дракон служит Чосону и не может защитить Империю, – сказал Нагиль, цедя слова сквозь стиснутые зубы. Шену разрешили поднять голову, и он тут же кинул Нагилю испуганный взгляд.

– Вы говорили, вам важно заполучить расположение Императора, – зашипел он. – Разве просьба его величества не облегчает задачу?

– Империя уже пыталась навязать мне свою волю, и я чуть было не женился на дочери императора. Спроси у этого юноши, слышал ли он какие-то новости из Хэнджу?

Шен спросил, глотая все звуки от паники. Стоило бы заверить его, что он под защитой Нагиля прямо сейчас, раз уж является залогом его безопасности, но тот, похоже, боялся не командира, смотрящего сверху вниз на него как на недостойное внимания насекомое.

Снег, собираясь в крупные хлопья, падал на горячие ладони Нагиля и сразу же таял. Эта зима, долгая, невыносимая, тянула все соки из жизни генерала.

Поскорее бы вернуться в Чосон, невесело думал Нагиль, пока Шен лепетал перед командиром отряда.

– Он говорит, Императора известили о кончине его дорогой сестры, – перевёл Шен. – Император опечален её гибелью и клянётся небесам, что отыщет виновника.

То есть он не знает, кто убил принцессу. Либо высокомерный командир недоговаривал, либо секретарь Ван Шоужань не донёс своему правителю, что винит во всём Йонг. Либо считает, что та мертва. Либо догадывается о третьей стороне.

– Соглашайтесь, генерал Мун, – чуть ли не взвыл Шен. – Вы не смеете отказывать Императору!

– Император может в любой момент обвинить меня в смерти его сестры. Я попаду в ловушку.

– Сейчас вы находитесь в ещё большей опасности, – рассердился Шен. Нагиль удивлённо посмотрел на него, но тот, распираемый страхом и внутренними противоречиями, даже не испугался. Боялся сейчас он не Дракона, а силы, что стояла за плечами его нового Императора.

– Я могу убить весь отряд, не моргнув и глазом, – напомнил Нагиль. Шен отчего-то не впечатлился.

– Но вы не станете этого делать. Вы не мараете руки кровью без надобности.

Не стоило разговаривать с ним так много. Стоило свернуть ему шею и сбежать из Империи как можно скорее. Нагиль вперил взгляд в высокомерного командира отряда, что прибыл сюда по его душу, и разозлился ещё и на него. Зря.

Они все выполняют приказы своих правителей, только и всего. У них нет собственной воли, и показывать свои желания они не могут.

Ради Чосона Нагилю придётся согласиться. Придётся выслушать Императора.

– Скажи ему, – Нагиль кивнул на командира, – что Империя должна отпустить моих людей. Я встречусь с Императором, но у меня будут свои условия.

В этот момент Дэкван наверняка проклинал своего ёнгданте.

14

Столица Империи Мин, величественный город Пекин, примыкал к Великой стене с юга. Его окружала крепостная стена длиной больше семидесяти ли. Перед тем как отправиться в Империю из Чосона, Нагиль изучал карты Пекина и знал, что у стены, окружающей столицу, было тринадцать ворот – по трое с востока, юга и запада и четыре с севера. Отряд Нагиля сейчас встречали врата южной стены с многоэтажной высокой башней. Кантэ и Минхи задрали головы, чтобы увидеть её шпиль, но жмурились от бьющего слева закатного солнца и его лучей, отражённых от золочёной черепицы внушительного сооружения.

Многоярусные башни поменьше стояли по углам крепостной стены, Нагиль видел их, когда они только подъезжали к городу.

Он знал, что первые города Чосона были построены по образу и подобию древних городов Империи. Шань-Ин, Чжоу, Цинь, Хань, Тан… Государства, возводимые людьми на этой земле, сменяли друг друга, росли, завоёвывались кочевыми племенами с севера, снова восставали из пепла под новым именем, а города вырастали из мелких поселений и меняли только правителей. У Пекина, столицы Империи Мин, история была намного длиннее самой Империи. Въезжая через первые врата в город, Нагиль невольно думал о том, что страна, чьи люди пережили тысячелетия, волей или неволей стала для Чосона примером, и хотели того люди двух государств или нет, их отношения были прочнее, чем им виделось в любые времена любой прошедшей эпохи.

Командир Чжань, который привёл к Пекину Нагиля и его людей, подал знак привратникам, и те распахнули вторые врата. У внутренней стены он замер, махнул рукой. Весь день он и его воины ехали верхом, а Нагилю пришлось идти, но за себя он переживал меньше, чем за своих людей: после бессонной ночи у них не было времени, чтобы отдохнуть. Его никогда не было. С тех пор как Чосон ввязался в войну, не было ни дня, чтобы воины, крестьяне, взрослые мужчины и женщины могли отдохнуть, забыться глубоким сном. Хорошо спалось, должно быть, только чиновникам во дворце.

– Ему говорят… – подал голос Шен, который прислушивался к разговору командира Чжаня и стражника у ворот. Шену не предложили коня в дороге. – Говорят, что из разведки вернулся отряд воинов. Без капитана.

Нагиль кинул красноречивый взгляд Дэквану, тот дёрнул плечом. Верно, не стал бы тырсэгарра убивать кого-то без острой на то причины. Пусть воины Империи, идущие по следу драконьего войска, лучше обозначают свои цели и не лезут первыми в драку.

– Вас просят отдать меч и другое оружие, – сказал Шен и покосился на ножны на поясе Нагиля. Тот сжал их, Дэкван и остальные последовали его примеру.

– Мы не пленные, – напомнил Нагиль. – Или вы всех гостей принимаете таким образом.