Тень демона — страница 64 из 100

выжженные места. Наконец, это прекратилось, но меня все еще трясло. Я перевела глаза на пустой потолок. Они ушли.

— Почему здесь живут люди? — спросила я, глядя на номер так, будто меня предали, затем вытащила пистолет из своих штанов и бросила его на диван.

— Это сделали они? Создали землетрясение? — спросила Айви.

— Возможно.

Ее глаза все еще были черными, и я медленно отошла, не желая, чтобы мой собственный страх заставил ее переступить через край. Я приложила ухо к телефону, и поняла, что связь прервалась. Пирс, вероятно, уже находился в пути сюда, на день позже, на доллар меньше. Урон, нанесенный землетрясением комнате, был минимальным, и оплаченный страховой оценщик мог отклонить исковое заявление на сломанную из-за атаки Ковена дверь. Хотя у меня все еще была их фотография.

— И они называют меня черной ведьмой, — произнесла я, закрывая телефон и осторожно пробираясь через выжженные пятна и штукатурку к окну, чтобы посмотреть вниз и узнать, уехали ли они. Я не могла не задаваться вопросом, сколько мелких землетрясений на побережье были вызваны Ковеном. Это было просто отвратительно. Но, по крайне мере, я была жива.

Айви направилась к бару со спиртными напитками и с громким шипением открыла что-то, полное сахара и пузырьков. Мы обе были живы.

— Спасибо за помощь, — сказала я.

Оторвавшись от своего напитка, Айви выдохнула длинно и громко.

— Пожалуйста. В любое время.

Я улыбнулась, но мои мысли были об ее последних словах, сказанных до того, как Ковен появился. Мы с Айви хорошо работали вместе. Всегда хорошо работали.

И очень жаль, что я полностью это испортила.

Глава 20

Я наклонилась вперед, сидя на заднем сидении, чтобы посмотреть на высокий отель c конференц-залом, к которому мы пытались подъехать. Мы ждали, когда освободится дорога. Я чувствовала себя потерянной. Мы не стали брать машину моей матери — ее было бы невозможно прпарковать. Нет, мы по-прежнему пользовались гостеприимством Трента, и проехали через весь город в машине, которую отель резервировал для очень важных гостей, желающих куда-нибудь отправиться. Машина была длинной, черной и блестящей и предоставлялась вместе с водителем. Единственная проблема состояла в том, что Трента в ней не было. Как и Дженкса. Сказать, что я волновалась, все равно, что назвать писки немного озорными.

Было уже около полуночи, и конференция была в самом разгаре. Свет от встречных машин был безостановочным. Пирс сидел рядом со мной, широко расставив ноги, он пытался казаться безучастным к толпе, но я видела, что она действовала на него. Он не выглядел счастливым из-за того, что Ковен воспользовался его разговором с Вивиан, чтобы напасть на меня, и он извинился уже несколько раз, думая, что я виню его. Я не винила, но мизерное число шансов, которое давали мне демоны, стало звучать более реалистично, чем раньше.

Пирс надел свое длинное пальто, несмотря на слишком теплую для него погоду, и держался за свою шляпу, как за спасательный круг. Коричневые брюки и яркий цветастый жилет поверх белой рубашки выглядели театрально, но вряд ли это кто-то заметит. Из машины я заметила трех колдунов, облаченных в традиционные мантии и шляпы. За ними шла женщина с крыльями, надетыми для бала сегодня ночью, а за ней — три парня, выглядящих, как Нео из Матрицы. Но если быть честной, людей, одетых в деловые костюмы, было больше, чем в заостренные шляпы, и основной одеждой, казалось, стали джинсы. Готы там тоже были, и почти каждый пятый человек носил светящийся браслет с надписью «Сан-Франциско 2008» — по-видимому, безделушка этого года.

«Айви хорошо бы вписалась в их коллектив», — подумала я, взглянув на вампиршу, сидящую впереди рядом с водителем. Включился поворотник машины, и мы молча ждали, пока кто-нибудь не передвинется, чтобы мы смогли подъехать к тротуару. Я откинулась на сидение. К моему изумлению, Пирс полез в карман пальто и вытащил бэйдж с надписью «Безопасность».

— Когда ты умудрился его достать? — спросила я после того как колдун повесил бэйдж себе на шею. На нем значилось имя — Уоллес Смит. Святое дерьмо, Пирс украл его?

Он улыбнулся, сверкнув зубами в свете фар встречных машин.

— Во второй половине дня, — ответил он, снова шаря по карманам, чтобы достать еще два. — До того, как трусливые псы напали на тебя. Ты не пройдешь первый этаж без бэйджа. Айви, это твой. Я подумал, что тебе понравится черный.

Айви взяла черный шнурок, выглядя ошеломленной. На ее бэйдже было написано ее имя.

— Спасибо, Пирс, — сказала она, вешая бэйдж себе на шею, и он улыбнулся.

— И Рэйчел, твой я тоже захватил. И хорошо сделал. Ты, должно быть, заплатила за него несколько месяцев назад, но они потеряли его, и понадобилось три человека, чтобы сделать другой.

— Я не удивлена, — хмыкнула я, чувствуя в своих пальцах холодный пластик. На моем было написано «Докладчик». Прекрасно, я была частью вечеринки. — Спасибо, Пирс, — сказала я, прикрепляя бэйдж к своей сумке и надеясь, что на нем нет ни жучков, ни чар. Если нас задержат из-за того, что Пирс украл бэйдж, я разозлюсь, но я по-настоящему оценила то, что он их взял. Я не особенно доверяла Пирсу, и меня пронзил укол вины.

От жужжания телефона в сумке стало еще хуже, я проигнорировала вызов, но почувствовала, что ноги у меня дрожат. Я знала, кто это, даже не глядя на экран. Айви обернулась с переднего сиденья.

— Если ты и дальше будешь игнорировать его, он решит, что ты на него злишься, — сказала она, явно услышав звонок.

— Я знаю, — ответила я, поморщившись. Любопытно, однако, что она тоже знала, кто это звонил. Может, я выдавала жестами больше, чем думала.

— Кто? — спросил Пирс, оторвавшись от прилаживания своего бэйджа.

Айви мягко улыбнулась.

— Биз проснулся в дневное время, когда Рэйчел потянула линию.

Мужчина издал удивленное мычание, и я вспыхнула.

— Откуда ты знаешь? — спросила я, мечтая, чтобы дорога вдруг резко освободилась, и я могла бы избежать этого разговора. В моей сумке продолжал жужжать телефон.

— Я отвечаю на его звонки, — ответила Айви сухо, потом полностью развернулась ко мне лицом. — Рэйчел, он старше, чем ты думаешь. Он не ищет свидания, он просто запутался. Поговори с ним!

— Я тоже запуталась, — воскликнула я тихо, чувство вины усилилось. — Я никогда не просила его быть моей гаргульей. Это неправильно. Это рабство!

Раздраженно выдохнув, Айви подняла глаза к потолку автомобиля.

— Я знаю, что такое рабство, и это не оно, — сказала она. — У Биза есть собственная жизнь. И не забудь, что это он искал тебя, а не наоборот. Ты ему необходима, и не думаю, что ты можешь это. Поговори с ним. Ему кажется, что он тебе не нравится, — добавила Айви, и я прикусила нижнюю губу, еще больше забеспокоившись. Это было совершенно не то, чего я хотела.

— Он связан с тобой? Уже? — спросил Пирс, его глаза были широко раскрыты. — Он же еще ребенок!

— Видишь? — спросила я, и Айви раздраженно отвернулась. — Даже Пирс знает, как это неправильно.

Айви молчала, но я видела, как она сжала губы. Расстроенная, я достала телефон. Он уже не жужжал. Меня охватила тихая депрессия, и причиной ей был не только предстоящий суд.

— Он знает, разве нет, — тихо произнесла я, глядя на крошечный экран. Это было скорее утверждение, чем вопрос.

Рука Пирса коснулась моей, и я вздрогнула.

— В таких отношениях нет ничего предосудительного, — сказал он серьезно, и от его слов я смутилась еще больше. — Это узы не любви, а необходимости. Тебе нужна гаргулья, которая научит тебя прыгать по линиям, а взамен, ты дашь ему освященное место для жизни в безопасности от демонов.

— В безопасности от демонов, — повторила я, и водитель тревожно поежился, задняя часть его шеи напряглась. — Да, верно.

Но я бросила телефон в крошечный карман своей сумки, надеясь, что не пропущу следующий звонок. Проклятие, я просто обязана собраться с мужеством и перезвонить ему, пока у меня есть такая возможность. У меня не оставалось времени. Желудок скрутило, и я провела рукой по гладким выпуклостям французской косы, в которую сейчас были заплетены мои волосы. Снаружи машины торопливо двигались люди, возбуждение делало их темп быстрым и слова громкими. Наконец показался просвет, и машина подъехала к тротуару перед отелем. Пирс вышел из машины еще до того, как она остановилась, и обошел кругом, чтобы открыть мне дверь. Айви опустила голову в поисках кошелька, чтобы дать чаевые, и я заставила себя выйти, радуясь тому, что отложила свой разговор с Бизом еще на несколько минут. Запах пропитанного выхлопными газами влажного цемента смешивался с приглушенным шорохом шин и громкими разговорами поверх шума двигателя.

Был ли Биз связан со мной? Это звучало так… по-демонски.

— Рэйчел?

Это был Пирс, и он выставил руку, чтобы сопровождать меня. Я напряженно улыбнулась колдуну и взяла его под руку, и мы вдвоем направились к бордюру. Мне казалось, будто я нахожусь в центре внимания, но никто не смотрел на меня, хотя на мне было надето достаточно кожи для небольшой коровы. Я оставила фиолетовый шарф Ала дома, вместе со шляпой. Меня не волновало, что я была единственной, кто знал, что фиолетовый цвет — это знак демонского расположения. Шарф был похож на поводок.

Дверь Айви закрылась с твердым хлопком, и машина отъехала, тут же заменившись другой, точно такой же.

— Готова? — спросила она, присоединившись к нам, ее глаза были яркими, а движения быстрыми. Она надела сапоги, и каблуки бойко стучали по тротуару.

— Настолько, насколько возможно, — ответила я, поворачиваясь к двойным дверям. Рука Пирса накрыла мою, и мы вошли внутрь; мой детектор сильной магии вспыхнул туманно красным. Я не удивилась, когда последние частицы тщательно собранного безвременья вымылись из меня. Защита отеля. Нельзя собрать группу ведьм такого размера без какого-либо выравнивающего поля. Рука Пирса покинула мою, и он передернул плечами под пальто, будто пытаясь привыкнуть к новой коже.