Для нас все это очень плохо, но все же не так, как бывает, когда теряешь отца. Скорее уж - брата. А с братьями отношения другие - то один берет верх, то другой. Иногда тебе приходится сидеть и изображать малыша, хоть ты и старше.
Муха Моло отвел их в казарму. Боб шел сзади, ему очень хотелось пойти к Эндеру, поговорить с ним, сказать, что он полностью его поддерживает и все понимает. Но это выглядело бы жалко, понял Боб. Какие есть основания думать, что Эндеру не безразлично, понимаю я его или нет? Я просто один из ребят, просто один из солдат его армии. Он знает меня, знает, как меня можно использовать. Но какое ему дело до того, понимаю ли его я?
Боб залез в койку и увидел на ней листок бумаги.
ПЕРЕВОД
БОБ
в армию Кроликов
командующим
Это армия Карна Карби. Карна сняли с поста командующего? Он же отличный парень, хотя и не из лучших командиров, так почему не подождать, пока он окончит школу?
Потому что они прикрывают школу, вот почему! Они выдвинут на повышение всех, кто, по их мнению, нуждается в приобретении командного опыта, ну а другим слушателям выдадут дипломы об окончании школы, чтобы освободить командирские вакансии для остающихся. Я получил армию Кроликов, но держу пари - ненадолго.
Боб схватил свой компьютер и вошел под именем "Графф", надеясь получить списки личного состава. Хотелось узнать, что происходит с каждым слушателем, но пароль не сработал.
Видно, учителя решили, что больше нет нужды снабжать Боба информацией.
В дальнем конце казармы подняли шум старшие ребята.
Боб услышал, как резкий голос Бешеного Тома заглушил остальные голоса:
- Вы что, думаете, будто они полагают, что я смогу разбить армию Драконов?
Шум перекинулся и на ряды коек, расположенных ближе к дверям. Взводные и их заместители получили приказы о переводе. И каждому дали под начало армию. Драконов ободрали как липку.
Последовало несколько минут полного хаоса. Затем Муха Моло повел остальных взводных между рядами коек к дверям.
Конечно, они собираются к Эндеру, чтобы рассказать, какую очередную пакость придумали учителя.
К удивлению Боба, Муха подошел к его койке, поглядел на Боба, потом на взводных, толпившихся за его спиной, и сказал:
- Боб, кто-то должен рассказать Эндеру.
Боб кивнул.
- Мы подумали…, раз уж вы с ним такие друзья…
Боб постарался не измениться в лице, но он был поражен.
Я? Друг Эндера? Не больше, чем любой другой в этой казарме!
И внезапно понял. В их армии все любят Эндера, все восхищаются им. И все знают - Эндер им верит. Но только Боб был допущен во внутренний мир Эндера. Это случилось в тот день, когда Боб получил от Эндера приказ возглавить взвод специального назначения. А когда Эндер принял решение прекратить участие в Игре, именно Бобу он передал свою армию.
Боб, по мнению Драконов, ближе кого-либо подпадал под понятие друга Эндера. Других таких у Эндера не было вовсе с тех пор, как он принял команду над Драконами.
Боб поглядел на Николая, который чуть ли не расплывался от удовольствия. Николай отдал ему честь и одними губами произнес слово "командующий". Боб ответил ему тем же, но не улыбнулся, так как еще не знал, как отнесется к этому Эндер. Он кивнул Мухе Моло и вышел из комнаты.
Однако к Эндеру он пошел не сразу. Вместо этого он зашел в комнату Карна Карби. Там никто ему не ответил. Тогда Боб отправился в казарму Кроликов и постучал в дверь.
- Где Карн? - спросил он.
- Выпущен из школы, - ответил ему Иту, командир взвода "А". - Он узнал об этом всего полчаса назад.
- Мы в это время были в бою.
- Слыхали. Против двух армий сразу. Вы ведь победили, а?
Боб кивнул.
- Готов держать пари, выпустили сегодня не одного только Карна, верно?
- Еще кучу командующих, - ответил Иту. - Больше половины сменили.
- Включая Бонзо Мадрида? Я хочу сказать…, его тоже выпустили из школы?
- Так сказано в официальном коммюнике. - Иту пожал плечами. - Всем понятно, что Бонзо вернее всего списали вчистую. Они даже не указали, куда он назначается. Сказано только, что в Картахену. А это его родной город. Значит, списали или что? Это работа учителей - пишут, что им в голову придет.
- Спорю, что выпущено девять человек, - задумчиво произнес Боб. - Скажешь, нет?
- Да, - ответил Иту. - Девять. Стало быть, тебе тоже кое-что известно?
- Плохие новости, как мне кажется, - отозвался Боб и показал ему приказ о своем переводе.
- Santa merda! - воскликнул Иту. Потом отдал честь. Не с насмешкой, но и без энтузиазма.
- Будь добр, скажи об этом остальным. Давай дадим им время попривыкнуть к этой новости, прежде чем я заявлюсь к вам в натуре. А мне еще надо с Эндером поговорить. Может, он уже знает, что у него забрали весь офицерский состав и каждому из них дали по армии… А если не знает, я должен ему об этом сказать.
- Всех взводных Драконов?
- И всех их заместителей. - Боб хотел добавить, что ему жаль Кроликов, которым достался такой замухрышка. Потом он подумал, что Эндер никогда бы не допустил подобного самоуничижения. И если Бобу суждено стать командующим, он не должен опускаться до такой болтовни. - Я думаю, у Карна Карби была хорошо организованная армия. Так что я не собираюсь вносить изменений в офицерский состав, особенно в первое время, пока не побываю на тренировках и не решу, каково состояние армии, особенно имея в виду, что сама Игра неизбежно изменится, раз большинство командиров теперь - ребята, натренированные в Драконах.
Иту понял.
- Слушай, а ведь, я в самом деле все меняется! Всех вас тренировал Эндер, а теперь вы будете драться друг с другом.
- Мне ясно одно, - ответил Боб. - Я вовсе не собираюсь превращать Кроликов в подобие Драконов. Мы были другими, а сражаться будем тоже не с прежними армиями. Кролики - хорошая армия. Нам не придется кого-то копировать.
Иту широко усмехнулся.
- Даже если это брехня, сэр, то это первоклассная брехня. Я все изложу ребятам. - Он отдал честь Бобу.
Боб ответил ему приветствием и спортивной пробежкой направился к комнате Эндера.
Матрас, одеяла, простыни, подушки Эндера валялись в коридоре у его дверей прямо на полу. Сначала Боб глазам своим не поверил. Потом он заметил, что матрас и простыни мокры и покрыты бурыми пятнами. Вода - из душевой, кровь - с лица Бонзо. Ясно. Эндер не хочет, чтобы они оставались в его спальне.
Боб постучал.
- Уходите, - глухо прозвучал голос Эндера.
Боб стукнул еще раз. И еще.
- Входи! - сказал Эндер.
Боб открыл дверь и вошел.
- Уходи, Боб, - почти шепотом приказал Эндер.
Боб кивнул. Он понимал чувства Эндера. Но новости он ему должен был передать. Поэтому он только уперся взглядом в носки своих ботинок и стал ждать, чтобы Эндер спросил его, в чем дело. Или заорал бы на него. Пусть делает все что угодно. Потому что взводные ошиблись: у Боба нет личных отношений с Эндером. Во всяком случае, вне Игры.
Эндер молчал. И молчание длилось и длилось. Без конца.
Боб оторвал взгляд от своих ботинок и увидел, что Эндер смотрит на него. Не злобно, нет. Изучающе. Что же он видит во мне, подумал Боб. Насколько хорошо он знает меня? Что обо мне думает? Кто такой я в его глазах?
Этого Боб никогда не узнает. А сюда пришел совсем с другой целью. Давно уже время приступить к делу.
Он сделал шаг к Эндеру. Повернул руку так, чтобы стал виден приказ о переводе. Боб не протянул его Эндеру, но знал - Эндер бумагу уже видит.
- Тебя перевели? - спросил Эндер. Голос его был лишен всякого выражения. Мертвый. Как будто он уже давно ждал этого.
- В армию Кроликов, - ответил Боб.
Эндер кивнул.
- Карн Карби хороший парень. Я надеюсь, он быстро оценит тебя по достоинству.
Эти слова были для Боба как долгожданное благословение.
Он постарался пригасить бушевавшие в нем эмоции. Ему еще так много надо сказать Эндеру.
- Карн Карби сегодня выпущен из школы, - сказал Боб. - Он получил приказ, пока мы сражались.
- Так, - сказал Эндер. - И кто же теперь командует Кроликами? - Казалось, ответ его почти не интересует: от него ждут вопроса, он его и задал.
- Я, - ответил Боб, и ему стало стыдно, так как на губах появилась невольная улыбка.
Эндер поглядел в потолок и кивнул.
- Мог бы и сам догадаться. В конце концов ты всего на каких-то четыре года моложе, чем принято для командующих.
- Это даже не смешно, - сказал Боб. - Я не понимаю, что происходит. За исключением того, что, должно быть, вся система Боевой школы рехнулась. Сначала вся эта бесконечная ломка правил Игры. А теперь еще и это. Ты знаешь, они перевели не только меня. Они выпустили из школы половину командующих и перевели многих наших ребят на посты командующих армиями.
- Каких ребят? - спросил Эндер, уже явно заинтересованный.
- Похоже…, всех взводных и всех их заместителей.
- Ну еще бы! Уж если они решили развалить мою армию, они сровняют ее с землей. Они всегда все делают основательно, когда принимаются за дело.
- Ты все равно победишь, Эндер. Мы же все это знаем.
Бешеный Том первым сказал: "Вы что же думаете, что я смогу победить армию Драконов?" Все знают - ты самый лучший… - Слова звучали пусто, Боб сам ощущал это. Он хотел ободрить Эндера, но знал, что Эндер все понимает. И все же продолжал мямлить:
- Они не могут сломать тебя, что бы они ни делали…
- Они уже сломали меня.
Они сломали только твою уверенность в себе, хотел сказать Боб. А это совсем другое дело. Не они сломали тебя, а они сами сломались. Но слова, слетавшие у него с языка, были пустые и калечные:
- Нет, Эндер, они не могут…
- Меня больше не интересует Игра, Боб, - заговорил Эндер. - Я больше не хочу играть. Никаких тренировок. Никаких сражений. Они могут пускать свои бумажные кораблики по полу, если им угодно, но я в этом участвовать не стану. Я решил это бесповоротно еще до того, когда сегодня вышел из ворот. Вот почему я попросил тебя первым пройти в их ворота.