Проводив меня до Малого дворца, Сергей и другие вернулись на бал. В купольном зале царила тишина, в печках потрескивал огонь, лампы отсвечивали тусклым золотым сиянием.
Только я собралась пройти к главной лестнице, как резная дверь за столом Дарклинга открылась. Я спешно отступила в тень. Не хотела, чтобы Дарклинг знал, что я рано ушла с вечеринки, пока я не буду готова с ним увидеться. Но это оказалась всего лишь группка солдат, идущих через главный зал к выходу из дворца. Интересно, они ли доложили о местонахождении стада?
Свет лампы упал на последнего солдата, и мое сердце замерло.
– Мал!
Когда он обернулся, я увидела его родное лицо, и чуть не растаяла от счастья. Какой-то частью сознания я отметила его угрюмое выражение, но все это затмил восторг от встречи. Я кинулась через зал и обхватила его за шею, чуть не сбив с ног. Он восстановил равновесие и убрал мои руки, оглянувшись на наблюдающих за нами солдат. Наверное, я смутила его, но мне было плевать.
Я прыгала на носочках, чуть ли не танцуя от счастья.
– Идите, я догоню, – крикнул он им.
Некоторые подняли брови, но все же оставили нас одних, исчезнув в парадных дверях. Я открыла было рот, но не знала, с чего начать, потому сказала первое, что пришло на ум:
– Что ты здесь делаешь?
– Черт его знает, – устало ответил он, чем несказанно удивил меня. – Я должен был отчитаться перед твоим господином.
– Моим… кем? – тут до меня дошло, и я расплылась в широкой улыбке. – Это ты нашел стадо Морозова! Мне стоило догадаться.
Он не ответил на мою улыбку. Он даже не смотрел на меня. Просто отвернулся и сказал:
– Мне пора.
Я пораженно уставилась на него, мой восторг таял на глазах. Значит, я была права. Мал забыл обо мне. Вся злость и неуверенность, которые я чувствовала последние пару месяцев, накатили с новой силой.
– Прости, – холодно сказала я. – Мне жаль, что потратила твое драгоценное время.
– Я этого не говорил.
– Нет-нет, я понимаю. Ты даже на мои письма не отвечал. С чего бы тебе болтать со мной, когда тебя ждут настоящие друзья?
Он нахмурился.
– Я не получал никаких писем.
– Ну, конечно, – сердите бросила я. Он вздохнул и потер лицо.
– Нам приходится постоянно перемещаться, чтобы выследить стадо. Мое подразделение почти не контактирует с полком.
В его голосе слышалась жуткая усталость. Я присмотрелась к нему и увидела, как сильно он изменился. Под его голубыми глазами обозначились темные круги. Вдоль небритого подбородка появился длинный шрам. Он все еще был Малом, но в нем появилась незнакомая мне прежде ожесточенность.
– Ты не получал мои письма?
Он покачал головой все с тем же далеким выражением на лице. Я не знала, что и думать. Мал никогда мне не врал, и как бы я сейчас ни злилась, сомневалась, что он лжет. Я помедлила.
– Мал, я… ты можешь остаться, хоть ненадолго? – в моем тоне слышалась мольба, и я ненавидела себя за это, но мысль о его отъезде претила мне гораздо больше. – Ты даже не представляешь, каково мне здесь.
Он грубо хохотнул.
– Мне и не нужно представлять. Я видел твою маленькую демонстрацию в бальном зале. Очень впечатляюще.
– Ты видел меня?
– Именно, – резко ответил он. – Ты хоть понимаешь, как сильно я о тебе беспокоился? Никто не знал, что с тобой случилось, что с тобой сделали. До тебя было невозможно добраться. Ходили слухи, что тебя пытали. Когда капитану понадобились солдаты для отчета Дарклингу, я, как идиот, вызвался, чтобы получить шанс увидеться с тобой.
– Правда? – в это было сложно поверить, ведь я приучила себя к мысли, что Мал равнодушен ко мне.
– Да, – прошипел он. – И что я обнаруживаю? Ты в целости и сохранности, танцуешь и флиртуешь, как какая-нибудь маленькая принцеска!
– Я вижу, ты разочарован! – прорычала я. – Уверена, Дарклинг может организовать для меня розги и раскаленные угли, если тебе станет лучше от этого.
Мал нахмурился и отпрянул от меня. Слезы раздражения обжигали мне глаза. Почему мы ссорились? В порыве отчаяния я положила ладонь на его руку. Его мышцы напряглись, но он не сбросил ее.
– Мал, я ничего не могу поделать с тем, как все сложилось. Я не просила об этом.
Он посмотрел на меня и быстро отвернулся. Я почувствовала, как он чуть расслабился.
– Я знаю, – и снова в его голосе прозвучала ужасная усталость.
– Что с тобой произошло? – прошептала я.
Он не ответил, уставившись в темноту коридора. Я подняла руку и прикоснулась к его небритой щеке, ласково поворачивая его лицом к себе.
– Расскажи мне.
Мал закрыл глаза.
– Не могу.
Я провела пальцами по шраму на подбородке.
– Женя могла бы убрать его. Она может… – я тут же поняла, что сказала что-то неправильное. Его глаза распахнулись.
– Меня не нужно исправлять, – резко ответил он.
– Я не это имела в виду…
Он отвел мою руку со своего лица, крепко сжал ее и впился в меня взглядом своих голубых глаз.
– Алина, ты счастлива здесь?
Вопрос сбил меня с толку.
– Я… не знаю. Иногда.
– Ты счастлива с ним?
Не нужно было уточнять, кого Мал имел в виду. Я открыла рот, но не знала, что ответить.
– На тебе его эмблема, – подметил парень, мельком взглянув на золотой кулон на моем вырезе. – И его цвет.
– Это просто одежда.
Его губы изогнулись в циничной ухмылке, настолько отличавшейся от знакомой и любимой улыбки, что я почти отшатнулась.
– Ты сама в это не веришь.
– Какая разница, что я ношу?
– Одежда, драгоценности, даже твой вид. На тебе его клеймо.
Слова подействовали на меня, как пощечина. На щеки прокрался проклятый румянец. Я выдернула пальцы из его ладони и скрестила руки на груди.
– Все не так, – прошептала я, но не осмелилась встретиться с ним взглядом. Казалось, Мал видит меня насквозь, читает все лихорадочные мысли о Дарклинге, которые когда-либо приходили мне в голову. Но по пятам за стыдом последовала ярость. Ну и что, если он знает? Какое право он имеет судить меня? Скольких девушек он зажимал в темноте?
– Я видел, как он смотрит на тебя.
– Мне нравится, как он смотрит на меня! – почти крикнула я.
Парень покачал головой с горькой улыбкой на губах. Мне хотелось стереть ее с его лица.
– Просто признай это, – прошипел он. – Ты в его власти.
– И ты тоже, Мал, – набросилась я в ответ. – Мы все в его власти!
Это заставило его перестать ухмыляться.
– Неправда, – яро ответил парень. – Не я. Никогда.
– О, неужели? Разве тебе не надо сейчас где-то быть, Мал? Разве тебе не дали новые приказания?
Он выпрямился, его выражение ожесточилось.
– Да. Именно так, – он резко развернулся и вышел.
С минуту я просто стояла на месте, дрожа от гнева, а затем побежала к дверному проему. Я добежала до последней ступеньки лестницы и только тогда смогла остановиться. По щекам текли слезы. Я хотела догнать его, забрать свои слова назад, умолять остаться. Но я всю жизнь бегала за Малом. А сейчас я замерла в темноте и позволила ему уйти.
Глава 15
Лишь оказавшись в своей комнате и заперев дверь на замок, я дала волю рыданиям. Скользнула на пол, прижавшись спиной к кровати, и обхватила руками колени, пытаясь не впасть в истерику. К этому моменту Мал наверняка уже покинул дворец и ехал обратно в Цибею, чтобы присоединиться к остальным охотникам на стадо Морозова. Расстояние, увеличивающееся между нами, казалось осязаемым.
Я почувствовала, что мы отдаляемся еще больше, чем за все одинокие месяцы до этой встречи, и потерла шрам на ладони.
– Вернись, – прошептала я, мое тело сотрясалось от новых всхлипов. – Вернись.
Но он не станет. Я практически приказала ему уехать. Наверное, мы уже никогда не увидимся, и от этого было невыносимо больно. Не знаю, сколько я просидела так в темноте. В какой-то момент послышался тихий стук в дверь. Я выпрямилась, пытаясь приглушить свои рыдания. Что, если это Дарклинг? Я не хотела его видеть, объяснять свои слезы, но что-то делать надо было, поэтому я поднялась на ноги и открыла дверь. В мое запястье мертвой хваткой вцепилась костлявая рука.
– Багра? – спросила я, вглядываясь в женщину за дверью.
– Пошли, – она потянула меня за руку и оглянулась через плечо.
– Оставьте меня в покое, – я попыталась вывернуться, но она оказалась поразительно сильной.
– Девчонка, сейчас же иди за мной! – сплюнула она. – Быстро!
Может, дело было в ее напряженном взгляде или страхе в глазах, или я просто привыкла следовать ее указаниям, но я последовала за ней из комнаты. Она закрыла за нами дверь, продолжая цепляться за мою руку.
– Что такое? Куда мы идем?
– Молчать!
Вместо того чтобы повернуть направо к главной лестнице, она потащила меня в противоположную сторону коридора. Нажала на панель в стене и открыла потайную дверь, толкнув меня внутрь. У меня не было сил с ней бороться, поэтому я, спотыкаясь, поплелась по спиральной лестнице вниз.
Каждый раз, когда я оглядывалась, она подталкивала меня. Дойдя до последней ступеньки, Багра шагнула вперед и повела меня по узкому коридору с каменным полом и гладкими деревянными стенами. Он выглядел почти голым на фоне других коридоров Малого дворца, так что я решила, что мы воспользовались служебной лестницей.
Багра снова схватила меня за руку и втянула в темную пустую комнату. Зажгла единственную свечу, заперла дверь и задвинула засов, затем пересекла комнату и встала на цыпочки, чтобы задернуть шторы на крошечном подвальном оконце.
Комната была скудно обставлена: узкая кровать, простой стул и умывальник.
– Держи, – она кинула мне стопку одежды. – Переоденься.
– Я слишком устала для занятий, Багра.
– Больше не будет занятий. Ты должна покинуть дворец. Сегодня.
Я заморгала.
– О чем вы?
– Я пытаюсь спасти тебя от рабства. Быстро переодевайся!
– Багра, что происходит? Зачем вы привели меня сюда?