Тень изначальных — страница 72 из 94

Словно уравновешивая монотонность оттенков, многие находили отдушину в украшениях. Шеи и запястья женщин были подчеркнуты безделушками, но без излишеств. Золотая полоса браслета или серебряный ободок, обрамляющий хрупкие ключицы – Эдвин засмотрелся на некоторых проходящих мимо дам. А уж сережки болтались даже в мужских ушах. Мимо проплыл очень смуглый, но сверкающий зелеными глазами мужчина, в обоих мочках сверкали на солнце круглые золотые серьги. Если бы подобный человек заявился в Шепчущие дубы, то произвел бы фурор, сродни путешествующему через ту сторону Лису. Здесь же он как ни в чем не бывало скрылся за поворотом, не удостоив юношу даже взглядом.

– Куда мы движемся? – Ани нервно дернула головой. – В очередную таверну, где на нас нападут и попытаются ограбить? Я начинаю бояться любых привалов, особенно в людных местах.

Сэт покачал головой.

– Не в таверну, но придется завернуть кое-куда. А после… У меня нет указаний о дате и времени встречи, поэтому нет смысла ждать. Не переживай, всегда приятно вернуться в столь памятное место, но я не горю желанием торчать в Аргенте дольше, чем нужно. Слишком много где-то неподалеку старых знакомых, пусть даже шанс встретиться с ними случайно ничтожно мал. Узнаем, что к чему, и исходя из этого составим план действий. Как минимум, потребуется пополнить припасы и переждать ночь.

– Тогда самое время огласить, с кем мы встретимся и где. – Эдвин произнес это даже с некоторым сожалением. Несмотря на тяжкий груз их миссии и постоянно наступающую на пятки опасность, в столице было нечто притягательное. Хотелось углубиться в одну из боковых улочек и просто брести куда глаза глядят, впитывая в себя окружение и дух города.

– Терпение. С кем, я и сам не знаю. Издержки ремесла. А где, – вор помедлил, – я уже и так упоминал, вскользь.

Ани резко повернулась к нему.

– Когда это?

– На спуске твердыни. Мы направляемся в библиотеку Адельберда.

– Почему ты не сказал сразу?

– Отчасти сказал.

– «Точка на карте, следующая во всех смыслах». – Парацельс покачал головой.

Сэт хмыкнул.

– Какой толк забивать голову лишней информацией? Нас объединяла общая цель, и она была довольно далеко. И вот мы здесь, в столице, и метка на карте вновь сместилась. К счастью, теперь она гораздо, гораздо ближе.

Шепот словно завозился где-то внутри, но смолчал. В унисон чужому беспокойству Эдвин поморщился. Сэт оставался верен себе, пусть его тяга к скрытности едва не прикончила их обоих – и не раз. Это требовалось обсудить. Но позже.

– Вы оба говорили, – Ани поочередно посмотрела на вора и целителя, – что доступ в библиотеку ограничен. Церковники стерегут книги?

– Не все. Если сравнивать с былыми временами, то да, теперь не все проходы доступны для людей с улицы. Но этого и не требуется.

– Хорошо, – Гааз пожал плечами, – тогда в библиотеку? Приятно будет вновь побывать там…

– Не сразу. – Вор дернул плечом. – Как уже было сказано, сначала заедем еще кое-куда.

– И куда же?

Лис помедлил.

– Мне нужно перекинуться парой слов и купить цветы.

* * *

Эдвин не мог понять, что смутило его в большей мере: список дел, озвученный Сэтом, или же место, куда они отправились за покупками. Впереди раскинулся огромный цветочный базар.

Впрочем, несколько не вписывающихся в антураж лавок тоже присутствовало. Где-то продавали пахнущие ладаном свечки, на входе затесалась пара лотков с одеждой, бледный мужчина, закатав рукава, жег каштаны и раздавал в толпу промасленные кульки. Но на большей части прилавков были свалены настоящие копны благоухающих растений и цветов, покупатели бродили по узким проходам, заполняя висящие на сгибе локтя корзины.

От солнца узкие дорожки были защищены растянутыми над головой полотнами, отбрасывающими цветные тени на лица людей. Буйство красок резало сетчатку глаз – в противовес сдержанности улиц, которые они миновали на пути сюда.

Вход верхом был запрещен, да и кони никогда бы не разминулись в пахучих проходах. Животных они оставили под специально оборудованным навесом, оплатив стоянку горсткой медяков. Перекинув седельные сумки через плечо, Сэт, не тратя времени, углубился в базарные улочки. Эдвин, потрепав Агрель по хохолку на прощание, зашагал следом.

Продавцы зазывно выкрикивали привычные для таких мест фразы, стараясь заманить покупателей к своим лоткам, но Лис проигнорировал каждого из них. В конце концов они прошли рынок почти насквозь. У дальней его части проходы слегка расширились, горы цветов стали выше, вокруг замельтешило больше высокородных, а цены, вероятно, выросли.

Край базара резко обрывался каменным парапетом, в этом месте город разрезала узкая грязная речка. Гладь ее была припорошена множеством унесенных ветром лепестков, соседствуя с мусором и парой маленьких лодок.

Вор прошел по узкому каменному пятачку (шаг влево – и свалишься в воду), отогнул в сторону болтающиеся на веревке белые ленты и вывел их к лавке, стоявшей донельзя нелепо. Лицом она была развернута к воде, задняя часть упиралась в каменную опору проходящего над их головой рыночного моста, позволяющего пересечь речку, не огибая весь рынок. Ну, а слева валялась куча разбитых деревянных ящиков. Единственный путь, которым можно было подобраться к прилавку, они миновали только что. Он был крайне неочевиден, ничего удивительного, что других покупателей здесь не наблюдалось.

– Две кремерские розы, без упаковки. И подвяжи лентой. – Сэт озвучил заказ, казалось бы, в пустоту.

Внезапно фигура, которую юноша поначалу принял за кучу тряпья, зашевелилась. На свет вынырнуло молодое лицо. Темные волосы девушки были стянуты на затылке и заплетены в тугую косу, на вид ей было где-то между двадцатью и тридцатью, но форма рта и бугорок на носу почему-то придавали ей черты доброй бабушки. В ушах покачивались объемные серьги, губы были растянуты в полуулыбке. Казалось, ничуть не удивившись внезапным визитерам, она оперлась на прилавок.

– Пять, никак не меньше, старичок. Все, что меньше, – только на могилу и носить.

– Именно поэтому две. Не больше. – Вор приподнял уголок рта.

Улыбка с лица девушки, наоборот, стерлась. Она протянула вперед смуглую руку, Лис пожал ее.

– Пусть так. Каждый раз после наших встреч думаю, что не увижу тебя снова. И вот ты здесь. Сколько прошло? Год?

– Чуть меньше. – Сэт повернулся к спутникам, кивнул головой. – Это Манэ.

Они по очереди пробормотали свои имена, Манэ скользнула по ним взглядом, цепко, как будто даже с интересом. Склонила голову в кивке, словно признавая, что друзья Сэта – и ее друзья тоже. Эдвин уставился на вора взглядом, в котором сквозил недвусмысленный намек.

В Вествуде, когда по наводке Лиса они пришли за помощью, все закончилось хуже некуда. До этого за ними гнался его бывший лучший друг и соратник. А совсем недавно его давняя знакомая (вместе со своими людьми) едва не прикончила их на плато. И пусть Далия говорила о своих намерениях куда более мягко, Эдвин не был склонен верить ей в полной мере.

Старый вор верно истолковал его взгляд, уперся плечом в одну из опор прилавка, веско проговорил:

– Стоит вникнуть в курс дела, мы слишком долго шатались по отшибам континента. Прежде чем двигаться дальше, я хочу узнать, как обстоят дела в окрестных землях и не только. Манэ из тех людей, к которым приходят с кучей вопросов, а уходят с охапкой ответов.

– Не льсти мне, старикан. – Девушка отмахнулась, но жест вышел даже слегка кокетливым. Было видно, что оценка вора ей приятна.

– Если я старикан, то как бы ты обратилась к нему? – Сэт указал на Гааза – тот, подыграв, приосанился.

Манэ пожала плечами.

– Не знаю. Дедуля? – Гааз с кислой миной вновь опустил плечи. Девушка хмыкнула. – Могу называть по имени. Это только у тебя их слишком много, Лис. «Старикан» мне куда больше нравится.

– Пусть так. Пусть так…

Их диалог не развеял сомнения юноши до конца. Он хотел спросить прямо, но Ани опередила его, скрестив руки на груди:

– Все разы до этого, когда мы встречались с твоими друзьями из прошлого, это заканчивалось донельзя паршиво. – Покосилась на Гааза, вздохнула. – Ну, почти. В этот раз…

– В этот раз прошлое не столь отдаленное. Согласен, все приятели с военных времен оскотинились… В той или иной степени. Впрочем, мы никогда и не были хорошими людьми. С Манэ мы познакомились куда позже…

– Поэтому с меня и спросу нет, – девушка внезапно хихикнула, – я оскотинилась еще до того, как мы познакомились. Как и все мы.

– Мы?

Манэ карикатурно закрыла рот руками, покосилась на Лиса; казалось, тот сдерживается, чтобы не закатить глаза. Театрально прошептала:

– Как бы случайно не разболтать все страшные секреты. – Затем отняла руки ото рта, сказала уже нормальным голосом: – Впрочем, если старикан притащил вас прямо сюда, значит, уже выдал все тайны сам. Те, что посчитал нужным. Все так, Лис? Они с тобой в одной лодке?

Словно аккомпанируя своим словам, она кивнула на деревянное суденышко, покачивающееся за их спинами. Вор вздохнул.

– Ты можешь говорить свободно.

Девушка скатала губы трубочкой, едва ли не причмокнув.

– Что такого должно было произойти за эти месяцы, чтобы ты обзавелся компанией? – Она вновь снизошла до шепота. – Он уже шагал при вас через ту сторону?

Сэт издал такой звук, будто поперхнулся. Эдвин неуверенно кивнул. Манэ восприняла его жест с восторгом.

– Настолько… Вы ведь знаете, что даже среди наших подобным умением могут похвастаться далеко не все? Помню, когда…

– Стой, – Лис остановил ее жестом ладони, – когда я сказал, что ты можешь говорить свободно, я погорячился. Порой знание может стать обузой, а не благом. – Вор перехватил инициативу, повернувшись к спутникам. – Как вы уже поняли, мы с Манэ знакомы в рамках одной… Назовем это организацией. У нее нет названия. Мы все на равных, хотя каждый по-своему отличается. Никто никому не приказывает, и каждый работает сам по себе. Но в нужный момент мы всегда готовы прийти на помощь друг другу.