Тень маски — страница 23 из 70

И так далее, и тому подобное. Наворачивая круги вокруг поместья, я находил тех, кто ни с кем не общается, и заводил с ними разговор. Иногда подходил к беседующим парам или компаниям, но старался лишь отметиться, не вступая в долгие переговоры.

— Акэти-сан, — произнес я, заметив отца Торемазу. — Куда дели прекрасную половину своего семейства?

— Аматэру-сан, — чуть склонил он корпус. — Благодарю за приглашение. А женщины… Нашли других женщин. Пришлось ретироваться.

— О, как я вас понимаю, — кивнул я с улыбкой. — Эти бестии и прожженного циника заставят покраснеть своими женскими, — слегка выделил я слово, — разговорами.

— Вот и я о том, — поддакнул он, и на его лице появилась улыбка. — Ни стыда, ни сострадания к бедным мужчинам.

— Ну а вы почему скучаете в одиночестве?

— Просто решил промочить горло, — повел он рукой, в которой держал бокал с вином, после чего стал серьезным. — Кхм. Аматэру-сан, я хочу извиниться от лица рода Акэти. Что в Малайзии, что после мы поступили слегка неправильно. Даже не слегка, просто неправильно.

Это он о предъявах, когда я предложил альянсу Кояма союз в Малайзии.

— Не стоит, Акэти-сан, — покачал я головой. — Не имею ничего против вашего рода.

— Но сюда пригласили только нас — семью Торемазу.

— Она моя подруга, — пожал я плечами. — А Акэти для меня никто.

— Я… — начал он, но замолчал.

Более чем ясная позиция с моей стороны. Те же Тоётоми для меня тоже по идее никто, но их клан был приглашен, потому что они клан моего друга. А у Акэти есть только семья моей подруги. Да и то лишь потому, что она девушка. Будь Торемазу парнем, и пригласил бы я только ее. Его… Ну, в общем, понятно, о чем я.

— Да ладно вам, Акэти-сан, те же Абэ с Гангоку и вовсе сюда не попали.

Немного издевательски, все-таки своя рубаха ближе к телу, и на Абэ с Гангоку им глубоко наплевать. Главное, что Акэти сюда, по сути, не попали.

— И все же примите наши самые глубокие извинения, — низко поклонился он.

— Принимаю, — пожал я плечами, чего он, правда, не заметил из-за поклона.

Продолжив свой путь, заметил Чесуэ, которого, взяв под руки, куда-то вели жены. Уж не знаю, что там произошло, но выглядели женщины злыми. О, Мизуки!

— Акено-сан, Кагами-сан! Я хоть и говорил это уже сегодня, но все же рад вас видеть. Мизуки, где сестру потеряла?

— Да она с женихом своим куда-то умотала, — скривилась рыжая.

— Сашио-кун? Все-таки жених? — поинтересовался я, глядя на Акено.

— Неофициально, — пожал он плечами.

— Здравствуй, Аматэру-кун, — не выдержал игнора Кента.

— Кояма-сан, прошу прощения, не заметил вас, — радушно откликнулся я. — Как вам прием? Впечатляет, правда?

— Людей многовато, а так ничего, — кивнул он.

— Ну уж извините, — развел я руками. — Кого хотел, того и пригласил. Заботься вы об Аматэру лучше, и, возможно, смогли бы повлиять на список гостей.

— Клан Кояма делал все, что мог в той ситуации, — нахмурился Кента.

— Но у меня почему-то получилось лучше, — склонил я голову набок.

— Ты всегда был везучим парнем, — хмыкнул он.

— Синдзи, — влезла Кагами, — Кента-сан, прошу. Не надо ссор. Хотя бы сегодня.

Посмотрев на Кагами, я перевел взгляд обратно на Кенту.

— Вы ведь знаете Атарашики-сан. Она бы никогда не ушла ради меня из клана, если бы вы действительно ей помогали. А я бы не получил герб, — произнес я и тут же поправился: — Так быстро.

— В бедах Аматэру виноват не клан, — ответил он. — Что бы ты там себе ни думал.

На что я пожал плечами, оставляя последнее слово за ним. Какая разница, если все всё прекрасно понимают.

— Прошу прощения, Кагами-сан. Вы, несомненно, правы — сегодня не лучший день для споров. Акено-сан, вы не против, если я одолжу у вас ненадолго Мизуки?

— Только, чур, с возвратом, — улыбнулся он.

— Мм… — задумался я показательно. — Ну это как получится.

Чуть оттопырив локоть и дождавшись, пока рыжая за него ухватится, я направился в сторону ближайшего стола с закусками.

— Прекрасно выглядишь, — произнес я с улыбкой.

— Как будто могло быть иначе, — хмыкнула она. — Моя прелестность настолько велика, что я порой сама себя боюсь.

— То есть я уже проиграл? — вздохнул я напоказ.

— Так лет семь тому как, — вздернула она носик и покосилась на меня.

— Пока поражение не признано, война продолжается, — произнес я.

— Наивный, — покачала она головой.

— То же самое о тебе Идзивару говорит, — дернул я уголком губ.

— Он здесь? — заозиралась она, изображая испуг. — То есть… Я сильней!

— Как сама-то? Не скучаешь? — спросил я.

— Дед рассказывает о людях, что здесь собрались, — вздохнула она, — и это несколько разбавляет скуку, но три часа вместе с родителями…

— Плюс образ пай-девочки постоянно держать надо, — покивал я.

— Точно, точно, — начала она кивать в ответ. — Хей, это не образ — я и есть пай-девочка!

— Кстати, ты Норико не видела?

— Я. Пай. Девочка.

— Ты пай-девочка, — покивал я.

— То-то же, — произнесла она, вновь устремив нос в небо. — А будешь в этом сомневаться, использую на тебе технику «Тысяча материнских подзатыльников»!

— Такая крутая техника? — Мне было действительно любопытно, что она ответит.

— Один подзатыльник, как тысяча обычных, — поежилась она.

— Так и помереть недолго, — качнул я головой.

— Женщин семьи Кояма таким не убьешь, — произнесла она высокопарно. — Мы собираем грязь мордашкой и вновь встаем на ноги!

Все-таки Мизуки — это генератор хорошего настроения для окружающих. Побродив еще немного, я вернул Мизуки родителям и продолжил свое путешествие.

— Чесуэ-сан, — заговорил я, подходя к стоящему в одиночестве, если не считать жен, Чесуэ. — Почему такой грустный? Что-то случилось? Опять кому-то проспорили?

— Нет, — огрызнулся он. — А вот выиграть мог.

— Дорогой… — погладила его по плечу старшая из жен.

— Мог! — прорычал он уже ей.

— О чем спорили? — спросил я.

— Да не важно уже, — ответил он более спокойно. — Толку-то теперь об этом говорить?

— Ну, мне же… — начал я, но не договорил. — Впрочем, да. Неважно. Ну а как вам прием?

— Пока никак, — буркнул он, сделав глоток вина из бокала, который держал в руке.

— Жаль, — вздохнул я. — Но все еще впереди. Уверен, вам понравится.

— Разве что здесь начнется драка, — усмехнулся он. — Хоть что-то интересное произойдет. Вот у Нагасунэхико, да, было забавно.

— Смею надеяться, в этом плане вы останетесь разочарованными, — ответил я.

— Ну да, от ваших приемов такого не дождешься, — хмыкнул он отворачиваясь.

— Мы удивляем более тонко, — улыбнулся я.

— И насколько сильно? — заинтересовался он.

— О, это будет удивление века, — ответил я.

— Прям-таки… — скривился он, всем своим видом изображая скепсис.

— Как минимум, — кивнул я. — Можем даже поспорить.

Вот тут-то его жены и забеспокоились, но, как ни странно, зря.

— Да ну тебя. С тобой спорить… неинтересно.

— А с другими? — склонил я голову набок. — Например, с родом Бито. Я бы не отказался от их мобильной операционной системы.

Ответил он не сразу. Полминуты пристально смотрел на меня.

— Слишком расплывчатые условия спора. Да и обдирать род собственного клана я бы не хотел, — ответил он наконец. — Тебе нужна операционка?

Жаль, конечно, но попытаться стоило.

— Мобильная, — кивнул я.

— У меня есть, — удивил он меня. — Могу продать.

Это было неожиданно.

— Полноценная операционная система? — приподнял я бровь. — И вы вот так вот мне ее продадите?

— Вот так и продам, — пожал он плечами, сделав еще один глоток из бокала. — Но она не полноценная, все еще в разработке. Точнее, на стадии тестирования, которое может продлиться годы. Я в свое время тоже хотел войти в этот бизнес, но со временем понял, что направление моей деятельности немного не то. Я просто не смогу раскрутить свой продукт. Тебе с твоей Шидотэмору будет проще. Для меня это слишком долго, затратно и без особых перспектив.

— Что ж, вы меня крайне заинтересовали, — произнес я медленно, в любой момент ожидая услышать подвох. — В таком случае, мои люди свяжутся с вашими.

— В любой момент, — махнул он лениво рукой.

Ну а я, распрощавшись с Чесуэ, пошел дальше. Пообщался с Тайра, но так — привет-привет, пока-пока. Имел занимательную беседу с Отомо, которая постоянно скатывалась к Каори. Перетер наши дела с ее братом, Акинари. Добрался до Тоётоми, немного отдохнул, общаясь с Кеном. Поближе познакомился с родом Цуцуи. Шесть тысяч лет подтвержденной истории, стихия земли, а сила и влияние на уровне Аматэру до того, как меня приняли в род. А денег так, наверное, еще меньше. Да, блин, у меня Шидотэмору больше зарабатывает, чем Цуцуи. Впрочем, вымирающим родом их тоже назвать нельзя. У семидесятилетнего главы рода четыре сына и восемь внуков. Ни одной внучки. Плюс старейшина рода, брат главы, у которого еще три сына и четыре внука. Это я внучек не считаю. Плюс дети и внуки младшего, ныне покойного брата. В общем, никакого сравнения с оставшейся одной Атарашики. Им бы помочь как-то, и у Аматэру появится очень мощный союзник. С камонтоку, как у Медузы Горгоны. В смысле, они в камень обращают все, что захотят. Лишь бы объект был цельной структурой и находился в пределах ста метров. Круто, что тут еще скажешь. Им плевать, кто или что перед ними, хоть человек, хоть линкор. А еще они должны видеть объект, да и превращение в камень не мгновенно. Короче, я смогу с ними воевать. Сами Цуцуи… нормальные. Не заметил за ними чего-то отталкивающего. Ни снобизма, ни заносчивости, ни наглости. Обычные люди, что мне импонировало. Частенько, когда у человека, или в данном случае у рода, остается лишь прошлое, он им и живет, но здесь я этого не заметил. Старики, конечно, немного… Короче, старики — это старики. А вот молодежь — вполне себе современные ребята.

В противовес Цуцуи, Шайшо как раз и жили прошлым. Мне так показалось. Хотя с Аматэру попробуй еще продемонстрируй снобизм, но что-то такое проскакивало. Пятьдесят восемь столетий и уровень, как у Цуцуи. То есть по факту они никто. Разве что камонтоку в виде управления металлом впечатляет. Стихия молнии, если что. У ребят с этой стихией и правда есть техники, позволяющие ограниченно управлять металлом. А тут камонтоку. У рода возрастом в пятьдесят восемь столетий. Серьезные ребята. Только вот в современном мире камонтоку еще не все, отчего Шайшо и прозябают где-то в середине рейтинга имперских родов. Ну