Тень с Севера — страница 44 из 54

– Так и есть. Вон там, за горой – еще гора. У ее подножия стоит большой холм. На нем и вокруг него расположено святилище богов Небесного града. Но если желаешь туда попасть, лучше еще два дня пройти морем и пристать в следующем фьорде. Там большой саамский торг, и оттуда идет неплохая дорога до самого Эйкетре…

– Саамский торг, – задумчиво повторил Арнгрим. – А правда, что саами не любят наше святилище?

– А за что им любить жрецов Всеотца? За то, что они отобрали их священную гору?

– Наш дед при слове «Эйкетре» всегда плевал на землю и бранился по-саамски, – подхватил Дарри. – Там издревле стоял сейд, окруженный стоячими камнями. Саами давно переселились в тундры, но раньше каждый год посещали священную гору и кормили свой сейд… Как-то вернулись – а их новые жрецы не пускают! Каменный кружальник разобран, из него сделана ограда для херга, а прямо вокруг сейда выстроен медовый зал с истуканами богов Небесного града!

– Я не знал этого, – заметил Арнгрим. Он сидел у костра, с удовольствием вдыхая запах поджаренного мяса. – Почему жрецы забрали себе гору?

– Все дело в дубе! На горе растет дуб…

– Так далеко на севере?

– Сам ты разве не видел его? – ответил вопросом Дарри. – Ты же был в Эйкетре с отцом и братьями?

– Нет, я оставался у подножия священной горы. Жрецы мне запретили… Так что с дубом?

– Этому дубу уже лет триста, – продолжил младший Хальфинн. – Откуда он там взялся – никто не ведает. Раньше, говорят, росла целая дубрава, но все деревья одно за другим высохли, а этот стоит. Саами не понимали, что за дерево такое диковинное, но на всякий случай почитали. А потом туда явились жрецы Небесного града, глядь – любимое дерево Всеотца! Ну и как тут не захватить священную гору себе? А ты к чему об этом расспрашиваешь? Наведаться туда хочешь?

– Мне вход заповедан, – сказал Арнгрим. – Но я хочу, чтобы туда наведались вы с Крумом.

– Зачем? – спросил Крум, давно понявший, что друг завел этот разговор неспроста.

– Дело вот в чем, – заговорил Арнгрим. – Есть у меня сомнения насчет предсказания, отвратившего от меня отца и братьев. Как верно сказал ховгоди с горы Исцеления, обычно слова богов темны и туманны. Их можно трактовать и так, и этак… И тут вдруг – прямо в лоб! Да еще ярлу – о его старшем сыне!

– Дело-то даже не в этом, – отозвался Крум, поворачивая мясо над рдеющими углями. – Ты ведь на самом деле не подменыш. Ты это знаешь, мы это знаем, боги это знают… В конце концов, это доказано божьим судом! Да, ты человек необычной судьбы, Арнгрим. Ты любимец морских богов. Почему – это уже особый вопрос… Но то, что сказали про тебя жрецы в Эйкетре… Как они сказали, напомни?

– Что я подменыш, морская тварь. «Из моря он вышел – пусть в море и вернется».

– Выходит, тогда или боги ошиблись, или жрецы… Боги не ошибаются, значит – дело в жрецах…

Дарри уставился на Арнгрима с таким видом, будто только сейчас понял очевидную вещь, и хлопнул себя по лбу:

– Они умышленно солгали твоему отцу!

Арнгрим кивнул, давая понять, что и сам думает так же.

– Но зачем? – подумал он вслух.

– Ищи, кому выгодно! Не занесли ли сыновья ярла Арна богатые дары тем жрецам, чтобы они ответили отцу так, как им нужно? – продолжал Дарри. – Ярл и без того сомневался, надо было лишь немного подтолкнуть его…

Крум тяжело вздохнул:

– Арнгрим, говори уже, что ты задумал?

– Ты сам сказал, напрямик отсюда до Эйкетре не больше дня пути. Место здесь хорошее – тихое; кроме нас, никого нет…

В глазах Дарри вспыхнул огонек.

– Ого! Мы будем грабить святилище?!

– Не в этот раз, – хмыкнул Арнгрим. – Сейчас, парни, идите туда потихоньку, лесными тропами. Постарайтесь узнать, служит ли там еще старый жрец, с которым тогда беседовал мой отец. Тот, кто гадал, кто передавал слова богов… Притащите его ко мне. Только чтобы никто не заметил вас. Чтобы этот жрец просто исчез…

Братья Хальфинны переглянулись.

– Уф! Ну ты, братец, и орудье нам подкинул! – проговорил Дарри. – Даже не знаю, справимся ли…

– Я отлично знаю, что вы подобное уже проделывали, и не раз.

– Так вот кому ты хотел задать свои вопросы! – дошло до младшего Хальфинна.

Арнгрим нехорошо улыбнулся.

– В том числе…

* * *

Братья Хальфинны вернулись лишь через три дня, когда Арнгрим уже начал беспокоиться и подумывать о том, чтобы идти на выручку. Да не просто вернулись – а притащили с собой троих жрецов.

– Зачем троих-то? – расхохотался Арнгрим.

– Так уж вышло, – скромно потупился Дарри. – Мы долго выслеживали старого хрыча, чтобы где-то подловить одного, но он такой важный, что даже по нужде один не ходит! Вот, пришлось увести сразу троих…

– И не без пользы, – согласился с братом Крум. – Старик раздобрел на жертвенной пище и скоро начал задыхаться на горной тропе. Так эти двое его тащили…

Жрецы – один осанистый, с седой бородой, другой чернобородый детина, третий вовсе мальчишка – шли гуськом, связанные между собой, и не переставая проклинали разбойников, грозя им гневом богов. При виде Арнгрима, однако, старший жрец споткнулся на ровном месте, и глаза его забегали. А зычный проклинающий голос чернобородого вдруг сорвался на придушенный писк.

– Узнали? – зловеще спросил Утопленник. – Помните, как Арн Богач из Яренфьорда заподозрил своего старшего сына Арнгрима в том, что он драуг, вышедший из моря?

– Только боги знают истину! – храбрясь, отвечал старый жрец. – Мы лишь передаем их слова… Разбойник, ты будешь отвечать за свои деяния перед Небесным градом!

– А ты? – прищурился Арнгрим. – Перед кем будешь отвечать за ложь перед ликом богов?

– Выродок троллей! Да как ты смеешь… – вскинулся чернобородый, но получил по затылку от Дарри и прикусил язык.

– Ведите их к морю! – приказал Арнгрим. – Сейчас мы узнаем правду.


В устье фьорда, там, где крутые скалистые берега расходились в стороны, менялись и небо, и море. Поднимались волны, начинал свистеть ветер, и, кажется, даже облака бежали быстрее. Именно там, на сыром песчаном берегу, дождавшись отлива, Арнгрим приказал растянуть трех жрецов между колышками, вбитыми в обнажившееся морское дно.

– Сейчас посмотрим, солгали или нет вы тогда моему отцу с братьями, – сказал Арнгрим, глядя, как воины раскладывают отбивающихся жрецов на песке. – Зовите богов в свидетели вашей правды! Если они услышат вас, то остановят прилив. Тогда я поверю, что и вы расслышали слова богов правильно…

– Убийца! – извиваясь в руках йомсвикингов, бранился чернобородый. – Святотатец! Ты понимаешь, что поднял руку на служителей Всеотца?!

– Да свершится божий суд, – спокойно отвечал Арнгрим.

– Уложи их лесенкой, – посоветовал подошедший Дарри.

– Зачем?

– Чтобы море топило их по очереди, – объяснил Дарри. – Если прилив накроет их одновременно, тебе от этого не будет никакой пользы. А так те, что повыше, станут поразговорчивее…

– Сделайте, как он сказал, – велел Арнгрим викингам.

Вечерело. Жрецы лежали, растянутые на песке, и проклинали Утопленника с подручными, все еще не веря в происходящее… Вода понемногу наступала. Арнгрим следил за ней, не отрывая глаз.

«Он не моргает. Будто змея», – отметил про себя Крум, и мурашки побежали по его коже. Оборотень не оборотень, а что-то с его другом было не так. Арнгрим в самом деле менялся, и эти перемены пугали.

А еще старшему Хальфинну не очень-то нравилась казнь, которую придумал его младший брат. До жрецов ему дела не было. Но боги и впрямь могут обидеться за своих служителей. А боги, как известно, злопамятны и мстительны.

«Арнгрим не боится богов, – напомнил себе Крум. – За ним – сила моря…»

Прилив наступал быстро. Чернобородый, оказавшийся в самом низу, быстро утратил мужество, едва вода коснулась его босых ног. Он вопил и метался, пытаясь уйти от смерти.

– Я все расскажу! – заорал он, когда волна окатила его целиком в первый раз.

– Сыновья Арна Богача подкупили жрецов Небесного града? – вкрадчиво спросил Дарри.

– Да, да!

– Что ты несешь?! – раздался вопль старшего жреца. – Это же неправда!

– Это ты приказал мне взять серебро! – орал чернобородый, вытягивая шею над водой. – Развяжите меня!

Арнгрим слушал перепалку жрецов с нарастающим отвращением и гневом.

– Вы не просто предпочли истине богатство! – воскликнул он наконец. – Вы опозорили богов! Поистине благое дело я совершил, очистив от вас святилище!

Чернобородый уже ничего не говорил – он захлебывался, ловя воздух, и снова оказывался под водой.

– Ну что, отвязываем? – спросил Крум.

– Нет, – холодно сказал Арнгрим. – Не надо.

Последние крики чернобородого вскоре затихли. Юноша, привязанный выше других, плакал и молил о пощаде. Старик молчал, скрипя зубами.

Арнгрим подождал, пока волны прилива начнут захлестывать старшего жреца, подошел к нему, наклонился и тихо произнес:

– Смотри, старик, мне вода едва закрыла сапоги, а у тебя она плещется у горла. Тебе осталось жить совсем недолго… Ты подтверждаешь сказанное?

Старик открыл рот и захлебнулся волной. Отчаянно откашлялся и прохрипел:

– Подтверждаю!

– Клянись прилюдно свидетельствовать против моих братьев, и я тебя отвяжу.

– Клянусь! – выкрикнул жрец и снова погрузился под воду.

– Ты больше не вернешься в святилище, которое осквернил ложью, – продолжал Арнгрим. – Ты пойдешь дальше с моими людьми и будешь говорить правду о вашем преступлении всюду, где я тебе прикажу…

Жрец булькнул и больше уже не поднимал головы над водой. Арнгрим повернулся и махнул братьям Хальфиннам. Вместе они перерезали веревки и вытащили бесчувственного старца на берег.

– А я?! – рыдал молодой жрец. – Не бросайте меня! Я тоже все подтверждаю! Я повторю все, что прикажете!

Арнгрим поймал взгляд Дарри и едва заметно кивнул в сторону леса.

– Зачем мне два свидетеля? – подумал он вслух. – Хватит и одного!

Под отчаянные вопли юного жреца Арнгрим и его люди удалились к кораблю, унося с собой старика.