Теневая лампа. Книга четвертая — страница 26 из 51

— Да. Мы хотим положить это в гроб вместе с Артуром. — Она опять провела пальцами по каменной крышке. — Можно?

— Будет так, как ты скажешь, сестра. — Он повернулся, кивнул мастеру-художнику и произнес команду. Рабочие тут же оставили инструменты и подошли к саркофагу. Встав по двое с обеих сторон, они с трудом приподняли тяжелую крышку на пару дюймов и сдвинули ее в сторону, открывая переплетенную в льняную ткань мумию Артура Флиндерса-Питри.

Тонкий запах мирры исходил от закутанного в льняное полотно тела. Сяньли закашлялась и прижала тыльную сторону ладони ко рту, а другую руку положила на грудь тела мужа.

Бенедикт ожидал от себя сильных эмоций, однако увиденное оказалось настолько далеко от памяти об отце, что он вообще ничего не почувствовал. Но со свертком расставаться не хотел. Сяньли пришлось крепко взять его за руку.

— Время пришло, сын. Помни свою клятву.

Однако Бенедикт пока не решался.

— Послушай меня. — Голос Сяньли звучал решительно. — Если мы хотим когда-нибудь познать мир, этого искушения не должно быть.

После ее слов молодой человек осторожно опустил сверток на грудь мумии. Однако сверток не удержался и соскользнул вниз. Выпуклость, образовавшаяся из-за скрепленных на груди рук, не позволяла пергаменту лежать ровно. Бенедикт попробовал еще раз, и у него опять не получилось. Тогда Анен положил ему руку на плечо и сказал:

— Позволь мне…

Сяньли кивнула, и Бенедикт передал сверток жрецу. Анен что-то коротко приказал, и двое рабочих слегка приподняли мумию, позволяя Верховному жрецу подсунуть сверток под голову мумии, как маленькую плоскую подушечку. Он повернулся к молодому человеку и его матери, взглядом спрашивая, согласны ли они.

Бенедикт удовлетворенно кивнул; Сяньли закрыла глаза и склонила голову в молитве. Потом она бросила последний взгляд на мумию мужа и вышла из гробницы. Бенедикт поспешил за ней. Анен приказал закрыть саркофаг, а затем, осмотрев чудесные картины в месте своего будущего упокоения, похвалил мастера и велел продолжать работу.

— Спасибо, мой друг, — сказала Сяньли, когда жрец присоединился к ним снаружи. — Ты столько для нас сделал…

— Я хотел бы сделать больше, — задумчиво проговорил Анен. Похоже, ему в голову пришла идея. — Ты позволишь отвезти тебя на встречу с фараоном? До Фив всего два дня пути на лодке, и я постараюсь сделать это путешествие очень приятным. Новый летний дворец фараона просто великолепен. — Он заметил потрясение на лице Бенедикта, пока мать переводила приглашение. — Нет! Нет! Поймите меня правильно, — быстро сказал он и объяснил. — Сейчас правит новый фараон — Тут-Анх-Амон. Старый, тот, которого ты помнишь, — Эхнатон, причинивший столько неприятностей, — ушел уже много лет назад — он, его царица, дети и беспокойный народ Хабиру ушли с ним. Не волнуйся, на этот раз беспорядков не будет, обещаю.

Бенедикта быстро убедили, что проблемы действительно позади.

— Мама, — решил он. — Ты же понимаешь, это наше последнее путешествие. Мне бы хотелось, чтобы у нас остались о нем хорошие воспоминания. Если можно, конечно…

Обращаясь к Верховному жрецу, Сяньли ответила с улыбкой:

— Это щедрое предложение. Мы с радостью будем сопровождать тебя во дворец.

— Так тому и быть. — Анен повел их обратно туда, где в тени навеса ждали рабы и паланкины. — Вернемся на лодку, а я сообщу фараону, что мы намерены посетить его летний дворец дня через три. — Он поднял руки ладонями наружу, жест, означающий официальное решение. — Друзья мои, это будет путешествие, которое вы никогда не забудете.


ГЛАВА 19. Эффект наблюдателя


— Расширение вселенной… — Тони Кларк озадаченно посмотрел на Брендана, не донеся стакан до рта. — Весьма странный вопрос...

Действительно, в этом спокойном дворике, с хорошим виски, под шелест струй фонтана, посреди Дамаска 1930-х годов вопрос казался особенно неуместным. Тони потребовалось время, чтобы мысленно переключить передачу.

— Может, и странный, — легко согласился Брендан. — Но зететики уже некоторое время с большим интересом наблюдают за этим процессом. Я бы не спрашивал, если бы это не имело отношения к нашей беседе.

Тони отпил из стакана.

— Ну, раз вы спрашиваете, то, наверное, знаете, что многие ученые там, откуда я родом, признают, что Вселенная действительно расширяется, причем с огромной скоростью. — Брендан кивнул. — И по некоторым расчетам скорость расширения может сравниться со скоростью света. — Он улыбнулся.

— Припоминаю. Вы же, кажется, что-то писали на эту тему.

— А вы хитрец, — рассмеялся Кларк. — Вы ведь с самого начала знали, что это один из главных моих научных интересов. Да, есть у меня несколько статей на тему расширения Вселенной. Но вам тогда должно быть известно, что это область серьезных дискуссий. Существует множество моделей, но в настоящее время никто не имеет ни малейшего представления о том, чем вызвано расширение, то есть о силе, которая его вызывает.

— Если я правильно помню, говорят о Тёмной энергии, и на сегодняшний день это лучшее предположение, — Брендан меланхолично покачивал свой стакан с виски.

— Правильно помните. Я так понимаю, что вы ученый, причем довольно широкого профиля?

— Да какой там ученый! Так, собираю по кусочку отовсюду. Так что вы хотели сказать?

— Темная энергия действительно может быть движущей силой, или темная материя, если хотите, что бы под этим не имелось в виду. На мой взгляд, проблема в том, что ее придумали в первую очередь для объяснения космологического расширения. Пытаясь построить модель, об этом часто забывают.

Дело в том, что мы не только не знаем, что заставляет Вселенную расширяться с такой невероятной скоростью, но у нас есть веские основания полагать, что расширение на самом деле ускоряется. — Тони отпил из стакана. — Но мы и здесь не знаем, почему. Сегодня поиски этой загадочной темной материи или темной энергии продолжаются, поскольку самые разные модели основаны на ее наличии.

— Но пока найти следов темной материи не удалось.

— Да. Но если бы удалось, тогда наши представления о том, что и как происходит во Вселенной, стали бы намного конкретнее. Я имею в виду, что тогда мы бы поняли, или начали понимать, как она образовалась, а отсюда один шаг до понимания природы самой реальности. — Он покатал виски во рту и добавил: — Конечно, всё это предположения. Этакий научный эквивалент мыслей вслух. У нас нет вообще никаких доказательств, нет ни одной проверяемой гипотезы. Только предположения. — Он улыбнулся. — Так что любой волен спекулировать на этой теме.

— Ну что же, тогда позвольте и мне немного порассуждать. — Брендан допил свой стакан и отставил его в сторону. — Для начала признаем, что Вселенная действительно расширяется с большой скоростью. Но вот дальше мне хотелось бы поискать причину этого расширения не в экзотической темной материи невесть где, а в чем-то поближе к дому. Другими словами, возможно, источник этой загадочной темной энергии находится прямо здесь, на Земле.

— Интересно, — сказал Тони. Он тоже допил свой стакан и поставил его на стол рядом со стаканом Брендана. — И в чем суть вашей гипотезы?

— Предположим, что темная энергия и в самом деле управляет расширением Вселенной. Не может ли это быть связано с человеческим сознанием?

Последовала долгая пауза. Брендан наблюдал за своим гостем, чтобы посмотреть, как выдающийся ученый воспримет его предложение. Журчал фонтан, аромат жасмина наполнял воздух; заходящее солнце погружало двор в благословенную тень. Брендан не спешил нарушить тишину, давая гостю поразмыслить.

— Ну что же, довольно неожиданное предположение, но вовсе не такое возмутительное, как могло бы показаться сначала, — заключил Тони. — Учитывая, что квантовые силы на определенном уровне управляют событиями как в макро, так и в микромире, вполне может существовать какая-то до сих пор не обнаруженная связь. — Он задумчиво покивал каким-то своим мыслям. — Хорошо. Признаем, что человеческое сознание каким-то образом замешано в этом процессе. К чему это нас приведет? Продолжайте.

— Давайте предположим, что возможность лей-путешествия, как мы это называем, есть одно из ощутимых проявлений взаимодействия человеческого сознания и ускоренного роста Вселенной.

— Предположим… — согласился Кларк весьма скептическим тоном. — И что из этого следует?

Брендан поднялся из-за стола.

— Мне лучше думается, когда я двигаюсь. Не возражаете, если мы немного прогуляемся?

— Я бы не стал возражать, даже если бы мы жонглировали яйцами, стоя на голове. Вы меня заинтересовали. Готов следовать за вами.

Покинув штаб-квартиру общества, они направились по запутанным улицам Старого квартала, выбирая теневые стороны тихих переулков с нависшими виноградными лозами и ветвями фиговых деревьев. Через некоторое время Брендан сказал:

— Вы же физик, значит, знакомы со Шрёдингером и его знаменитым котом.

— Несчастное животное, которое одновременно и мертво, и живо — живет в подвешенном состоянии, ожидая своей участи, то есть того, кто заглянет в коробку.

— Вот-вот, о нем и речь.

— Полагаю, вы в курсе, что герр Шредингер предложил эту мыслительную задачу, чтобы высмеять основные теории квантовой механики? — заметил Кларк. — Ему очень не нравился принцип неопределенности, и он просто хотел показать, насколько все это абсурдно.

— Да, но как и многие другие нелепые идеи, его предположение ближе к описанию того, что есть на самом деле, чем построения многих его серьезных конкурентов. Бедный кот попал в черную дыру квантовой теории и с тех пор так и сидит там.

Тони хихикнул.

— Черная дыра. Это мне нравится.

Они прошли мимо крохотных магазинчиков, торгующих хлебом, и других, торгующих специями, оливками, мылом и овощами. Домохозяйки в ярких шарфах и серых халатах до щиколоток несли сумки с желтым перцем, гранатами или зеленью; несколько с занятыми руками несли на головах стопки лепешек. Аромат тмина и орегано налетал с прилавков перед магазинами торговцев специями.