– Пожалуй, прилягу, – сказал он, швыряя бокал через плечо. – От всего этого шума у меня разболелась голова.
Он сделал около десяти шагов в сторону патио, дважды пошатнулся и схватился за прилегающую стену, но никто, кроме меня, не обратил внимания на перебравшего внука: все оплакивали другую потерю. Я подождал еще две минуты и, услышав сирену парамедиков, решил, что пора убираться. В этот момент тело Леонарда Скотта сползло на землю, он хрипел и пытался звать на помощь, но парализующее действие яда уже давно приблизило время его кончины.
– Гребаный цирк, – усмехнулся я, поглядывая на телефон. Сообщений от Уэйда не было, как и доклада о странностях от Линка.
Задание было выполнено, я покинул территорию так же легко, как и вошел, проходя мимо перепуганных женщин и их мужей, в спешке покидающих неудавшуюся вечеринку. Но вот ощущение, что что-то не так, царапало стенки грудной клетки изнутри, вызывая неприятный зуд и сжимая сердце.
Я сел в машину, намереваясь набрать номер Элси, чтобы услышать ее голос и успокоить расшатанные нервы, но в этот момент ее имя высветилось на экране и салон наполнился знакомой мелодией. Я ответил на звонок.
– Со мной все в порядке, я еду домой, – сказал я, прежде чем ей удалось выдать гневную тираду о моем безрассудстве.
– Какая прекрасная новость, – ответил мужской голос, показавшийся мне знакомым. Я слышал его раньше, но не мог вспомнить где. – Координаты в последнем сообщении. Приведешь хвост – и я убью девчонку до того, как ты успеешь выйти из машины.
Звонок оборвался. И мое сердце тоже.
Глава 31
Элси
Сто сорок две – число книг на полках в гостиной Джоша, я посчитала их все сразу после того, как приготовила истерично большое количество ванильных профитролей, прибрала в кухне и посмотрела какой-то паршивый эпизод дневного шоу. Вы вообще знали, что за двести тысяч долларов учительница из Колорадо может съесть десять гнилых помидоров, запивая их прокисшим молоком, опередив при этом смотрителя зоопарка из Кливленда? Я бы предпочла никогда не знать, но минуты ожидания убивали мои мозговые клетки быстрее, чем дневное телевещание.
Я не переставала проверять телефон, мои ладони покрылись испариной, и поэтому он уже дважды выскальзывал из рук при звуке уведомлений от моего провайдера и онлайн-магазина товаров для выпечки. Нервы были ни к черту, я лезла на стену буквально и была готова съесть эти чертовы помидоры за новость о том, что Джош в безопасности, и к черту двести тысяч. Можно было написать Нао, но я знала, что она занята работой, от которой зависит безопасность Уэйда. Хоть он и редкостный ворчун, постоянно забывающий мое имя, я прикипела к этому парню и не собиралась мешать команде выполнять свою задачу.
Я как раз завершала свой третий бесцельный обход жилого пространства, когда сигнал оповещения включил камеру у двери. На небольшой темной панели высветилось изображение машины, на которой Джош уехал этим вечером, но ворота не открылись, как обычно. Мои ноги опередили тревожные мысли. Что, если он ранен или ворота заклинило? Я отперла дверь и бросилась наружу, даже не надев обувь, пересекла узкий брусчатый дворик и как можно быстрее набрала код безопасности на внешней панели, давая воротам отъехать в сторону. Машина не сдвинулась с места, тогда я подбежала к водительской двери, но слишком поздно поняла свою ошибку. Все, что успела разглядеть за опущенным тонированным стеклом, – расчетливый злобный взгляд и холодную улыбку.
– Ну привет, Хармони! – сказал молодой парень, а потом выстрелил мне в шею из пистолета с дротиками, и все потемнело.
Джош
Красное пятно застилало мое зрение, пока я выжимал педаль газа, проносясь по улицам Бостона на огромной скорости. Если раньше я думал, что мой мир соткан из множества оттенков черного, то теперь он окрасился в багровый, стоило мне представить, что Элси угодила в ловушку. Я был уверен, что мой дом надежно защищен, но запись с камеры, которую просмотрел перед тем, как запрыгнуть во внедорожник, показала обратное. Иногда слепое доверие становится капканом. Она думала, что это я у ворот, так как ублюдок воспользовался точно такой же машиной. Я не разглядел его лица на записи, но голос из телефона снова и снова воспроизводился в мозгу, пока не замигала красная лампочка узнавания.
– Сукин сын! – ударил по рулю, сворачивая на безлюдную дорогу.
– Я могу послать подмогу. – Линк не переставал настаивать на своем. За последние десять минут мы выяснили больше, чем за все эти месяцы, и я злился на него, на себя и на чертов мир.
– Нет! – рявкнул, стискивая руль до скрипа. – Мы не можем рисковать, не зная, есть ли у него сообщники.
Парень, что бросил нам в лицо ложную наводку, был не кем иным, как курьером из Уилмингтона; он числился в «Стиксе» всего три с половиной года и пока что не получал полевых заданий, выполняя лишь незначительные поручения и ведя наблюдение за потенциальными целями. Уже тогда он подобрался к Элси ближе, чем я когда-либо, и это заставляло меня давить на педаль со всей силы, разгоняя машину до бешеной скорости. Я снова отставал от какого-то сопляка, но главным было не это, а то, что с каждой минутой моего промедления мысли приобретали все более пугающую форму. Не помню, чтобы когда-либо испытывал такой ужас от бессилия, даже сидя в долбаном грузовом контейнере и глядя в перепуганные глаза похищенной девочки, я не был так парализован страхом.
– Вы дозвонились до Уэйда? – спросил, пытаясь отвлечься и переводя взгляд с мигающей точки в навигаторе на темную дорогу.
– Он в порядке, там случилось кое-что непредвиденное, но вовремя вмешался тот мотоциклист. Уэйд просто в бешенстве, – тихо ответила Наоми.
Я мрачно усмехнулся. Эта история начинает становиться все интереснее, похоже у нашего друга появился свой защитник. Одной головной болью меньше, хоть это и попахивает новой порцией драмы.
Дорога стала уже, превращаясь в пешую тропу вдоль длинного поля, засеянного пшеницей, тусклый свет от луны превращал все вокруг в призрачную пустошь, на расстоянии взгляда в которой не было видно ничего живого. Я и не знал, что в пригороде есть фермерские поля, хотя это, похоже, было заброшено, из-за чего звездная россыпь над тихо урчащей машиной была особенно видна.
Мои мысли вернулись в тот день, когда Элси рассказывала про души умерших, сидя у меня на коленях, это была ее первая ночь в моем, уже нашем, доме, где теперь повсюду были разбросаны ее вещи и витал аромат выпечки. Я бы отдал все на свете за новые, ставшие привычными моменты в этих стенах: вид ее, завернутой в полотенце и выходящей из душа в облаке пара или пританцовывающей у плиты в моей футболке и не попадающей в такт музыки. Я не мог рисковать и привести подмогу, мог лишь умолять души, смотрящие на меня с небес, помочь не потерять ее.
Точка на карте стала крупнее, трава и камни ударяли по днищу машины, пока я замедлял ход, высматривая впереди в темноте место, обозначенное Ирвином Клейном. Так звали крысеныша, что предал «Стикс» и вырвал из моих рук самое дорогое. Одноэтажная деревянная хибара, больше похожая на хозяйственную постройку, чем на полноценный сарай, выросла из темноты, и я остановился, заглушая двигатель.
Первое, что коснулось ушей, – стрекот сверчков и тихая мелодия, играющая изнутри укрытия. Она напоминала грустную балладу из тех, что часто слушал Роддс в своем кабинете: он любил свою коллекцию пластинок и всегда возил ее с собой вместе со старым проигрывателем. Уэйд однажды сказал, что жена Роддса была музыкантом.
Я почти не мог думать из-за всего шума, бушующего у меня в голове, пока бежал в сторону постройки, вытаскивая пистолет и проверяя обойму.
– Это было быстро. – Медленные звонкие хлопки раздались откуда-то из глубины здания, теперь оно казалось больше, чем снаружи. Я дважды моргнул, привыкая к освещению от пламени нескольких свечей, стоящих на деревянном полу. – Мы даже не успели заскучать.
Следующее помещение было комнатой без мебели, на стенах висели железные крюки с веревками, там же находилось несколько полок с ржавыми инструментами для починки техники. В центре комнаты стоял стул, на котором едва в сознании сидела Элси, ее руки были заведены за спину и наверняка связаны, а рот заклеен скотчем. Я пробежал глазами по всему ее телу, отмечая признаки повреждений: несколько ссадин на босых ногах и царапина на колене, один порванный рукав рубашки, закатанный до самого верха. Больше всего ярости внутри меня вызвали ее пустые глаза. Телом она была здесь, но отсутствующий вид делал красную дымку у меня перед глазами ярче.
– Опусти пистолет, Ромео. – Ирвин, стоящий у нее за спиной, поднес руку к шее Элси, и металлический блеск иглы заставил меня замереть на месте. – Она боролась даже под действием наркотика. – Он криво усмехнулся, обнажая ряд белых зубов. Я плохо помнил лицо этого парня, но тогда, в Уилмингтоне он выглядел таким же неприметным и тощим, а еще раздражающим, поэтому я захлопнул дверь у него перед носом.
Чертовски большая ошибка.
Я отвел руку с пистолетом в сторону, и тот, перевернувшись, в воздухе повис на моем указательном пальце.
– Вот, видишь? А теперь отпусти ее, тебе нужен я, верно? – медленно присев, я положил пистолет на неровный пол и толкнул его ногой в сторону.
Мудак рассмеялся, не сводя с меня прищуренного серого взгляда.
– Все вы мните себя богами, непобедимые долбаные рыцари, – выплюнул Ирвин, сжимая челюсти. – Тебе не приходило в голову, что мир не вращается вокруг тебя, Холл? И вокруг дочери Роддса на самом деле тоже. – Он дернул Элси за плечо, и та распахнула глаза шире, осматриваясь по сторонам остекленевшим взглядом, пока я представлял, как окрашу стены и пол сарая кровью этого урода.
– Тогда что тебе нужно?
– Чтобы вы все сгнили в своем аду, – пожав плечами, ответил Клейн, на секунду заостряя взгляд на проигрывателе, стоящем в углу тесной комнаты. – Или, может быть, стоит приоткрыть занавес и дать миру увидеть истинное лицо «правосудия»? Я еще не решил.