е при помощи чакры.
Оставалось только радоваться, что подобная пытка жарой закончится уже в конце следующего дня, когда мы наконец прибудем в место назначения. Хотя, не думаю, что в самой Суне окажется намного прохладнее, но там можно будет хотя бы отсидеться в тени зданий или огромных стен деревни, а не находиться под палящим солнцем, где тень способны дать лишь очень редко встречающиеся огрызки камня, торчащие из песка в совершенно случайных местах. То ли здесь когда-то были горы, позже превращенные в песок, то ли это остатки чьих-то дотон техник и во второе предположения я верю куда охотнее.
Вот только планы планами, а жизнь часто подкидывает сюрпризы, в эти планы просто не укладывающиеся. Ближе к вечеру почти мгновенно поднявшийся ветер и очень быстро потемневшее со всех сторон небо заставили нас остановиться и я еле успел возвести пять на пять метров барьер вокруг всех, как нас накрыла бешеная песчаная буря. Буря и буря, буйством природы шиноби было не запугать, вот только что мне очень не понравилось, так это излишне быстро начавший проседать запас чакры в барьере. Намного быстрее, чем ему полагалось бы даже при сильнейших порывах ветра, несущего целые горы песчинок, способных стесать плоть с костей за считанные минуты. Очень странно… Своими опасениями я не поленился поделиться и с начальством. Но чего я не стал говорить, так это странного ощущения от так быстро налетевшей на нас буре.
— Хизаши? — повернулся к так же меня внимательно слушавшему заместителю Белый Клык Конохи.
Вены на висках шиноби уродливо вздулись, сигнализируя активацию додзюцу, после чего Хьюга неожиданно поморщился.
— Эта буря блокирует мне взгляд уже через пару сотен метров, так что можно с уверенностью говорить о ее не слишком естественном возникновении, чем и обусловлено подобная нагрузка на барьер, — сообщил он, — вот только и на дело рук обычных шиноби это тоже не похоже.
— Ну и что это может быть? — недоуменно спросил Учиха, так же рассматривая шаринганом сквозь барьер буйство стихии.
— Учитывая непохожесть следов чакры в песке на человеческую и размах бури, то остается только один вариант — биджу или джинчурики, — пожал плечами Хизаши.
— Своеобразный способ выразить свое отношение прибывающим представителям других деревень? — предположил, задумчиво скребя подбородок. — Убить такая буря способна только не обладающих дотоном, а вот подгадить таким образом можно здорово почти любому, ну и возможность вывести из игры хоть кого-нибудь из делегаций без всякой возможности их в этом обвинить.
— Вполне возможно, — кивнул обладатель бьякугана, — содержание чужеродной чакры в песке настолько мало, что даже мне трудно определить ее наличие без сильной концентрации, и даже хорошие сенсоры способны это пропустить, если раньше не сталкивались с похожей чакрой биджу.
Хо-о-о, значит тайчо довелось столкнуться с Шукаку или его носителем… Неожиданно, поскольку я вообще не слышал, чтобы Суна стремилась использовать Ичиби даже в войне, не говоря уж о таком способе применения. В конце концов, их Казекаге со своим железным песком заменял однохвостого в условиях пустыни на ура и без всяких побочных эффектов вроде сопутствующего безумия, а нормальных практикующих фуиндзюцу у Сунагакуре никогда не было и большинство знаний печатей относилось к тем, что применяют кукольники при создании своих кукол, то есть немного измененные запечатывающие как в свитках хранения и укрепления материала.
— Раз дальнейшее продолжение пути невозможно, то останавливаемся на отдых до окончания самума, — скомандовал Хатаке.
Правда, в квадрате пять на пять разместиться именно на отдых кучке шиноби оказалось несколько проблематично, не говоря уж про развертывание палаток, но растягивать и так жрущий чакру барьер еще на больший размер я не собирался, так что спутникам пришлось немного потесниться, устраиваясь сидя. Впрочем, шиноби к невзгодам не привыкать, так что никто не жаловался, сосредоточенно хрустя походными пайками, а я с сожалением подумал о футоне, что остался запечатан вместе с палаткой, вместо отдельного свитка и который теперь было не подложить под попу, как поступили многие генины. Впрочем, с таким заданием справился и сложенный в несколько раз плащ, так что напитав четыре бумажные печати барьера до предела, я погрыз паек, привалился к стенке и почти мгновенно заснул.
Глава 12
Не сказать, чтобы ночь прошла спокойно — приходилось пару раз вставать и буквально по головам пробираться к печатям, чтобы подпитать постепенно теряющий чакру барьер до момента полного истощения — но я успел более-менее выспаться даже в таких условиях. К счастью, поднятый песчаный ураган через несколько часов после рассвета начал затихать и часам к двенадцати оставил после себя не такую жаркую, как в первый день пустыню и вновь начавшее жарить солнце. Полюбовавшись на окружающий нас песок, что намелся буквально под самый потолок кеккай и оставлял открытым только верх, я порадовался про себя, что уже достаточно владею фуин, чтобы без лишних хлопот открыть свободную сторону и позволить всем шиноби и куноичи выпрыгнуть наружу, не рискуя оказаться погребенными в песок по самые уши при снятии печатей. Правда, ими пришлось пожертвовать, поскольку копаться среди тонн рухнувшего на освободившееся место песка, у меня не имелось никакого желания. Не говоря уж про возможные повреждения бумаге. В отличие от влаги, в этих версиях защиты от физического урона было не предусмотрено.
Более-менее приведя себя в порядок и как следует размявшись после долгого сидения в тесноте, Сакумо определил примерное направление Сунагакуре но Сато и мы возобновили движение. Поскольку, для не местных жителей и хоть немного знакомых с территорией путешественников найти саму деревню сразу (да и после нескольких дней блуждания тоже, как показала практика наших разведчиков) не представлялось возможным, нашей задачей было добраться до любого из патрулей, что должны были охранять дальние подходы, после чего уже суновские шиноби превращались в проводников для всех гостей из других деревень. Конечно, было бы намного проще, дежурь их силы на границе страны Ветра, как поступают все соседи, включая и нас, вот только охранять границы пустыни не имеет смысла, если проще и менее затратно использовать патрули. Особенно в свете недавнего проигрыша войны и потери большей части боеспособных сил.
Несмотря на однообразие простирающейся вокруг картины и многочисленные неудобства, мы споро продвигались вперед, рассчитывая быть на месте уже через два дня или около того. Небольшой запас времени, изначально выделенный для всевозможных непредвиденных ситуаций, пришелся как раз кстати — мы не только не опоздаем из-за небольшой задержки, но и для генинов останется довольно времени для отдыха перед испытаниями. Джонины-то намного выносливей, а вот у нескольких кандидатов мне уже пришлось залечивать до крови натертые песком ноги. Все же, что не говори, а сандали не для подобной местности, здесь скорее подходят закрытые ботинки с высоким верхом, что я все же смог себе достать через странствующих торговцев. Конечно, дорого отдавать за две пары аж сорок тысяч рё, зато сейчас можно не маяться дурью с покрытием ног слоем чакры, одновременно с бегом, как поступают все из группы. Генины скорее пытаются с переменным успехом, поскольку, для этого требуется больший контроль, чем для беганья по стенам.
К счастью, ни в этот день, ни на следующий, новых песчаных бурь не началось — видно, гонять джинчурики устраивать подобные приветствия несколько раз подряд не получается, а возможных встречь с предполагаемым противником удавалось обходить благодаря додзюцу Хьюги. Впрочем, таких случаев было всего два, когда Хизаши засек аж десяток шиноби в перечеркнутых протекторах, двигавшихся в противоположном направлении и когда вдалеке показалась банда разбойников под предводителем пары шиноби.
Каждый раз Хатаке вел группу по широкой дуге вокруг и ставил заслон из трех джонинов между потенциальной угрозой и подопечными на случай внезапного рывка. Перестраховывался, конечно, но логика в таком решении была, ведь даже опытный чунин с легкостью перебьет группу генинов за пару секунд, так что уж говорить о джонинах? Площадная техника помощнее и никто даже смыться не успеет. Не зря же миссии по защите считаются намного сложнее, чем на устранение цели — убить любой дурак сможет, а вот защитить заказчика от всевозможных угроз, в том числе и от своих коллег по ремеслу не каждый сможет.
Внезапно, следующий первым Хьюга показал знак внимания и начал замедляться.
— Хизаши-сан? — подал голос командир.
— Довольно большая группа шиноби справа от нас, — ответил отрядный разведчик.
— Детали?
— Они на границе моего бьякугана, так что пока не знаю, — пожал плечами он, — если продолжим двигаться с прежней скоростью, то смогу рассмотреть через пару минут.
— Тогда мы сдвинемся немного вперед, а остальные чуть позади просто на всякий случай, — скомандовал Сакумо.
Взяв с собой еще Учиху и Мейдо, четверка мгновенно ускорилась, оставляя остальных сопровождающих на охрану возбужденно загалдевших генинов, что услышали короткий разговор и мгновенно принялись спорить, кто же это нам попался. Впрочем, я и сам уже ощутил на границе чувствительности пару десятков источников разной силы, вот только, даже несмотря на большое расстояние, было понятно, что не все у них ладно — некоторые шиноби ощущали очень слабо, будто все силы тела уходили на борьбу с ранами. Уж здорового человека от больного я смогу различить всегда, практикой на фронте нажрался по самые уши. А вот кто и почему — лучше подождать отчета тайчо.
Через несколько минут неспешного бега, мы нагнали четверку и их нахмуренные лица мне не понравились, а жопа почувствовала грядущие сложности.
— Кумо, — ответил Хатаке и кивнул обладателю бьякугана.
— Очевидно, это делегация на экзамен чунина, вот только состояние у них откровенно плачевное, — пожал плечами Хьюга, — очевидно, они тоже попали в самум и в отличие от нас, нормально защититься от него не смогли…