Тени двойного солнца — страница 78 из 97

Эним встретился со мной взглядом, но не ждал ответа:

– Заставу разрушили в ночь. Я вижу ваш интерес. – Ошибся Эним, но я не стал его поправлять. – Вы, верно, спрашиваете себя: что вообще могли сделать нашему войску разрозненные племена?

Я не представлял, что нужно сделать, чтобы поскорее вернуться домой.

– Разбитый камень, сгоревшее дерево – и никаких следов гарнизона. – Он развел руками. – Я так и не выяснил, чьих рук это дело.

Эним подлил вина в кубок и вернулся к карте:

– В то же время проход к Горну был закрыт, лорд Волока стал мятежником, обособился от Восходов и Его Величества. Но если же семейство мятежного лорда и затеяло всю эту историю, отчего бы не сохранить заставу? Поставить туда своих людей?

Я уклончиво кивнул. В Воснии вообще мало что поддавалось пониманию. Эним будто назло сделал голос еще тише:

– Шутка ли – тогда вовсю шли переговоры. Мир между Долами и Восходами. «Договор Семи» – так его прозвали…

– В Воснии не бывает мира, – зачем-то напомнил ему я.

Сколь тихим местечком казалось теперь Содружество после казни короля. Эним скорбно кивнул.

– Вы правы. Вы ужасно правы, – повторил он. – Но разве же не стоит хотя бы поговорить о нем?

Я вытянул затекшую ногу и пригубил вино – моя единственная награда за терпение.

– Я дам вам столько людей, сколько возможно. Сделаю ставленником Четвертого похода…

Вино застряло в горле, я поперхнулся и постучал кулаком по груди.

«О, нет, нет, нет…»

– Вы отправитесь в Волок за подкреплением, а оттуда – ступите на земли Эритании. В Небесном Горне вас будет ждать святой отец, Ольгерд из Квинты…

Я был готов схватиться за любую соломинку:

– Прошу извинить, но разве же Квинта – не город Долов?

– Святые отцы не дают присягу благородным домам, – Эним покивал сам себе.

– Но, если же все именно так, с чего бы святому отцу помогать Восходам?

Управитель снова подлил мне вина, что считалось большой честью.

– Как мне доложили, святой отец – любимец местных и верный служитель церкви. Поговорите с ним и отправляйтесь к Вестгардам. Ольгерд славится миролюбием и добротой. Полагаю, вы найдете общий язык.

Я уяснил одно – в Небесном Горне меня ждут только большие неприятности.

– Возможно ли поговорить со святым отцом и той знатью… без войска?

Эним улыбнулся с такой тоской, что я сразу понял: будь оно так, мы бы здесь не сидели. И никто бы не подлил мне вина.

– Давайте не будем сгущать краски, – ни с того ни с сего встрепенулся Эним. – Вестгарды когда-то сами были частью Восходов. Я рассчитываю, что обойдется без крови. Нет. Я настаиваю, чтобы дело решилось миром, и никак иначе!

Возьми с собой трех воснийцев в поход, и один из них украдет провиант, а второй прирежет третьего. Эним желал несбыточного.

– В этот раз вам уж точно не нужно будет вести осаду и ходить по селам – провизии хватит, чтобы перезимовать в горах и вернуться обратно! – Будь то правда, стоило бы назначить Энима Годари королем. Но такой правды в Воснии не водилось. – А если все пойдет как задумано, – так тоже не бывало, – войско не потратит ни единой стрелы!

Я залпом осушил кубок.

– Ну, что скажете?

Эйв Теннет, Эним Годари, все они и не представляли, сколь нелепо звучит такой вопрос от людей, которым нельзя отказывать. Я не боялся прослыть слабым, а осуждение ходило со мной рука об руку с тех пор, как я женился. Меня пугала только петля. И петлей единой держалась моя верность присяге. Выворачиваться из щекотливых ситуаций – лучшая наука, что я получил от жены.

– Есть ли у нас немного времени до начала похода? – Эним Годари неуверенно кивнул. – В таком случае мне нужно посоветоваться с графиней. Моей женой.

* * *

Я освободился намного раньше, чем полагал: экипаж жены еще не прибыл. Я промаялся на площади у казарм целую четверть часа, высматривая знакомую пару лошадей. Потом отправился в тень, устав пожимать руки и улыбаться нелепым шуткам сержантов с капралами. Один юнец попросил показать ему меч, которым я сразил Итана в последнем бою. В общем-то, из-за этого недоумка я и шел столь рассеянным по улице. Рассмотрел экипаж вдали. Пошел навстречу, деликатно обходя зевак на узкой улице за казармами. И натолкнулся на широкую кирасу. Ее владелец и не подумал отступать. Я поднял голову.

– Лэйн Тахари, – с почтением сказал тот, чьего лица я не видел в прорезях глухого шлема.

Меня оттеснили вбок, к проему между домами, где смердело мочой и гнилыми фруктами.

– Что вы…

Я с опозданием потянулся к рукояти меча, так и не выучив уроки Крига. На рукояти уже лежала стальная рукавица. Второй гвардеец. Когда он?..

– Вы в безопасности, – пробубнило в шлеме.

За плечами гвардейцев я не видел улицы и того, ходят ли там люди. Могу ли я позвать на помощь? Должно быть, в эту щель между домами за мной не прибыл бы и сам дьявол.

– Не похоже на то, – огрызнулся я и отступил назад.

Бряц. Гвардеец шагнул следом. Эту чертову рукавицу с моего меча не убрать и топором. Меня держали за ножны, прикрепленные к поясу.

– Я спешу. И совершенно не в духе, – отказавшись от меча, я потянулся к поясу.

Пальцы схватили воздух – кинжал вынули ранее? Или я вовсе не взял его на турнир, позабыв об опасностях города?

– Вам не причинят вреда, – убеждал меня второй латник, который, по крайней мере, не хватал меня за пояс, как жадное дитя.

Я стиснул зубы и осмотрел гвардейцев. Каждый разодет лучше, чем Деханд на празднествах, когда приставлен к моей жене. Ни один кулак все еще не врезался в мое брюхо, не тронул лицо, а значит…

– Прошу извинить, меня ждет графиня. – Я вскинул подбородок. – Моя жена.

Гвардейцы не шелохнулись: стояли, будто ждали чего-то. Того, как кончится мое терпение, не иначе.

– У меня важная встреча.

– Не может быть встречи важнее, чем эта, – ответил гвардеец и оттеснил меня грудью дальше в переулок.

В этот миг я пожалел, что Деханд не докучал мне после турнира.

– Встречи с кем?

Молчание. Скрип колес снаружи. По мощеной дороге прошла двойка в упряжи.

– Раз уж мне не навредят, я хотел бы идти с вами по улице…

– Этого никак нельзя допустить.

Я посмотрел назад: тупик обвенчал нашу встречу. С людьми, которые тебе угрожают, чувствуешь себя в большей безопасности – знаешь, чего от них ждать. С этими я ожидал всего сразу.

Проход между зданиями перекрыла карета. Я еще раз рванулся из хватки, попытавшись отступить к глухой стене. Если удастся допрыгнуть до окна…

Бряц. Все мои старания привели лишь к тому, что я станцевал с прилипалой в латах. Тот для надежности придержал меня за плечо второй рукой.

– Пустите, или же…

Дверь кареты распахнулась. К танцу присоединился второй гвардеец. Меня затолкали внутрь с беспощадностью мясника, ведущего свинью к колоде. Сопровождалось это вежливым «пожалуйста» и «осторожно, ступенька!». Мы уселись на жесткие резные скамьи, и дверь торопливо захлопнули. Зажатый между двумя гвардейцами, я не знал, стоит мне смеяться или плакать и как долго я смогу это делать.

Карета тронулась.

– Куда меня везут?

Должно быть, этот вопрос они слышали сотню раз в своем деле. Тишина. Скрип колес, гул улицы. Я не выскочу в дверцу при всем желании – только бестолково побарахтаюсь на чужих коленях.

– Как вас зовут? – без особой надежды спросил я.

Тишина. Сквозь плотную занавеску замерцал дневной свет – мы проезжали кованый забор храма. Дальше нас ждал эшафот, ночлежки, поместье Бовилль, резиденция и выселки.

– Что бы вам ни говорили обо мне, я бы не верил ни единому слову, – начал я свое оправдание неведомо перед кем.

Молчание, гребаное молчание, скрип колес.

– У вашей матери тоже не было языка?

Меня даже не толкнули плечом. Карета подпрыгнула на выбоине, и я наклонился вперед, чуть не потеряв равновесие. В гулком шлеме моего соседа послышалась противная песня:

– Тым-тырым… мхум-хум…

Еще одна выбоина.

– Там-тарам-рам-рам…

– Дьявол… – выдохнул я и откинулся на спинку сиденья. – Не хотите отвечать, так хотя бы не пойте!

Похоже, по чьему-то приказу меня не могли побить. Что не мешало измываться надо мной иначе. Ублюдок пел до тех пор, пока карета не остановилась.

* * *

Я мечтал вырваться из экипажа всю дорогу. Но вот мы остановились, и дверца впустила солнечный свет. Как только мне указали ладонью на выход, я будто окаменел.

– Где мы?

Гвардеец, ближний к выходу, встал первым. Прогремел, с трудом протиснулся в небольшой проем, сделанный для аристократов в тряпье, а не для верзил в стали, и отошел, пропуская меня. В проеме нарисовались цветочные клумбы, серые статуи и тропы, выложенные цветным камнем.

Резиденция.

Я высунул голову наружу, не веря своим глазам. Высокие шпили грозились небу, голуби ютились на каменной резьбе…

– Прошу за мной, – пробубнили мне в спину.

Я ступил на ухоженную траву сада, не вытоптанную зеваками. Гостей в резиденции не жаловали. Задержаться тоже не дали – тут же меня толкнули в спину, на грани деликатности и наглого приказа.

Мы миновали парадный вход и долго шли вдоль стены, смотревшей на восточную часть Оксола. Среди ажурного орнамента на камне показалась небольшая дверь. Она раскрылась без скрипа, а слуга внутри не кланялся таким, как я.

Совсем недавно у здания видели десяток зодчих и каменщиков. Теперь они пропали, оставив после себя явно новую облицовку, полы и окна. Я невольно подумал, что пропаду точно так же и меня не хватятся.

– Похоже, встреча и впрямь важная, – заговорил я.

Голос отразился от широких стен, а затем сник под арками. Гвардеец слева прочистил горло.

– О, нет. Не надо петь, я уже молчу.

Целую вечность меня «сопровождали» по широким коридорам. Оленьи рога, канделябры, покрытые позолотой, медный блеск подносов и ручек на дверях – я будто попал в консулат до реформы. В животе неприятно заурчало, как было каждый раз, едва матушка наряжала меня к важным встречам.