Тени огня — страница 54 из 198

– С одной стороны, наши ребята туда не смогут войти до утра, а с другой – преподнесем врагу сюрприз.

–Твоим «сюрпризом» не разнесет всю гостиницу?– улыбнулся Гога.

–Пострадает только мебель и те посетители, которые предпочитают входить через окно. А вот двери пусть всю ночь охраняют твои бойцы,– обратилась волшебница к другу отца.

–Они справятся.


–Я заказал нам отдельный зал,– сокрушался ювелир,– а вас пришло всего семеро.

–Ты зря не считаешь Барбоса,– постарался утешить купца Михаил.– Он уплетает за троих, а значит, нас уже десять – половина тех, кто собирался прийти, но не смог. К тому же отдельный зал нам очень пригодится.

–Что-то случилось?– Дарлог напряженно посмотрел на князя.

–Кое-какие неприятности. Тебе об этом лучше не знать,– отмахнулся Гравз.

–Тогда прошу к столу.

–Погоди минутку,– остановил ювелира князь.– Сначала мне нужно переговорить с хозяином заведения.

Через несколько минут бывший сотник вернулся, гости начали рассаживаться за столом. Купец попросил, чтобы дамы сели по обе стороны от него:

–Давно я не праздновал свои успехи в женском обществе. Надеюсь, ваши кавалеры простят мне эту слабость?

–Я с ним не сяду,– прошептала мужу Марита.– Он же заболтает до смерти.

Михаилу тоже показалось несколько странным желание Дарлога, ранее не проявлявшего интереса к дамскому обществу. Однако он строго сказал своей супруге:

–Ничего страшного. Потерпи немного, сделай человеку приятное.

–С какой это стати?– возмутилась грунзонка.

–Потому, что я так сказал!

–А я…

–Возражения не принимаются,– супруг одарил женщину «нежным» взглядом.

–Хорошо, мой воин,– Марита изобразила покорность.

–Я договорился, чтобы во время обеда, а точнее, ужина, если судить по времени, нам никто не мешал. Официанты появятся только для смены блюд,– вполголоса сообщил Михаилу Гравз, занимая место рядом с ним.

Ювелир наполнил бокалы себе и своим соседкам, дождался, когда остальные гости последуют его примеру, и встал:

–Я предлагаю выпить за удачу, которая сегодня улыбнулась мне. И за то, чтобы она как можно чаще сопутствовала всем нам.

–Одну минуту!– В зал в сопровождении долговязого мужчины вошел хозяин заведения.

–Это маг-дегустатор,– шепотом пояснил князь.– Каждый уважающий себя ресторан столицы имеет чародея, проверяющего пригодность яств и напитков.

–Нам-то он зачем?

–Помнишь прощальный ужин в доме Ромкуша?

–Тот, на котором так и не удалось поесть? Ты считаешь?..

–Сейчас узнаем.

Долговязый прошествовал от одного края стола к другому и остановился в центре.

–Леди, кто наливал вам вино?– спросил он Мариту.

–Он,– брюнетка с неприязнью указала на соседа справа.

Дарлог побледнел и выронил из рук бокал.

–Предложите ему самому выпить из вашего кубка. Тем более что свой он разбил.

Грунзонка поднялась и с силой сунула емкость в дрожащие руки купца.

–Пей!– грозно приказала она.

Дарлог, скорее всего, и выпил бы, если бы не Сомов. Парень выдернул ювелира за шкирку из-за стола и нанес два сокрушительных удара в челюсть. Тот молча рухнул на пол.

–Пусть сначала отдохнет немного,– объяснил свое поведение едва не ставший вдовцом Сомов.– А вот потом мы его расспросим, что это он сегодня такой щедрый?

Гравз кивнул своему сослуживцу, и бесчувственного купца связали.

–Все остальное на этом столе не представляет опасности,– подвел черту дегустатор, после чего они вместе с хозяином заведения невозмутимо покинули зал.

Званый ужин все-таки начался. Правда, тот, кто созывал гостей, принимал в нем весьма пассивное участие. Да и сами спортсмены в преддверии отборочного турнира также не особо налегали на еду, не говоря уже про хмельные напитки.

–Мне срочно нужно выйти,– через полчаса сказала Марита мужу.

–Зачем?– не сразу сообразил он.

–По одному важному делу,– заметив, что муж принялся мысленно перебирать в голове все действительно важные дела, шепотом пояснила: – А туалет у них в общем зале. Я видела, когда заходила.

Михаил отстегнул от своего «карнавального» костюма накидку:

–Прикрой голову и постарайся не привлекать к себе внимания.

–Конечно, мой воин.

Грунзонка направилась в общий зал. Выждав десять секунд, за ней вышел воин из сотни Гравза, который все же не успел заметить, как перед самым носом брюнетки в комнату для «очень важных дел» заскочила еще одна женщина. Дама назвала пароль, который шпионке сообщил еще Ронг. Марита помнила предупреждение Шагрида о смене пароля и выпалила старый отзыв, чтобы «враг» ничего не заподозрил.

–Ронг требует ускорения операции. Чужаки должны быть уничтожены сегодня же. Вот тебе привада черной гадюки.– Незнакомка достала пузырек размером с мизинец. Сверху в запечатавшем его сургуче виднелась крохотная дырка.– Достаточно одной капли на одежду каждому, чтобы мои подружки быстро расправились со всеми краплеными.

–Меня могут заподозрить.

–Минут через десять скажи, что оставила здесь накидку.– Связная двумя руками потянула за плащ Сомова.

–Не могу, муж приказал ее не снимать. Я лучше сама что-нибудь придумаю.

–Как хочешь.– Женщина отпустила накидку.

Брюнетка едва не вскрикнула от возмущения, заметив крохотное мокрое пятнышко, появившееся на ткани.

–Мне, пожалуй, пора – за мной присматривают. А ты побудь здесь еще немного, если не боишься.

–А чего мне бояться?– пренебрежительно усмехнулась связная.

–Не знаю, как ты, а я терпеть не могу тараканов.– Грунзонка кивнула за спину собеседнице.

Та на секунду обернулась, и Марита сразу этим воспользовалась. Капля жидкости из пузырька оказалась на краю подола платья незнакомки, а сам пузырек – в отхожем месте.

–Где ты их видишь?– спросила посланница Ронга.

–Уже убежали. Вот шустрые твари! Ладно, я пойду.

–Только поторопись. Я собираюсь выпустить гадюк самое позднее через четверть часа. Люблю работать с такими помощницами: их укус безболезненный, а смерть наступает почти мгновенно. И для жертвы, и для змеи. И никаких свидетелей!

Грунзонка слышала о маленьких юрких пресмыкающихся, которые вели довольно спокойный образ жизни. Свои ядовитые зубки гадюки пускали в ход только в самых крайних случаях, поскольку, в отличие от других змей, собственный яд был смертельным и для них тоже. В пузырьке находилась жидкость, аромат которой приводил гадюк в бешенство. Оставалось лишь пометить объект, и, если он находился в радиусе полусотни шагов, черная тварь размером с крупного дождевого червя ловко огибала все преграды, отыскивала жертву и наносила точный удар.

–У тебя все нормально?– спросил Михаил жену, когда та вернулась.

–Внимания к себе не привлекала, если ты об этом.

–А зачем бросила накидку на Дарлога?

–Чтобы не видеть его противную рожу – он ведь хотел меня отравить. За что, спрашивается?

–Скоро узнаем,– постарался бесстрастно произнести Сомов.

–И где ты сегодня собираешься ночевать?– Князь вспомнил, что тему ночлега они так и оставили открытой.– Вам троим надо обязательно выспаться, завтра выступать.

–А Дарлог, случайно, не до утра зал заказал?

–Вполне возможно. Пойду еще раз переговорю с владельцем.


Саргонт глазами Стража видел, как разоблачили его агента. Маг хотел приказать призраку, чтобы тот обезвредил ювелира, когда пострадавший от кулаков Михаила придет в себя. Однако не тут-то было! Детище чародея совсем распоясалось.

«Для моего „кролика“ Дарлог опасности не представляет, поэтому я не имею права применять к нему воздействие»,– заявил призрак.

«Слова купца могут повредить МНЕ. Это ты понять можешь?!»

«Сейчас у меня другая четко поставленная задача. Ее я и выполняю»,– непреклонно заявил Страж и самостоятельно прервал связь.

«Ничего себе фокусы!– заволновался владелец магической таверны. В этот момент он как раз подъезжал в карете к окраине столицы.– Мой призрак меня же и послал? Ну и дела! Что-то в нем изменилось. Зря я его так надолго отпустил от себя. Наверняка начал впитывать черты характера Михаила, а тот – парень с норовом, командовать собой никому не позволяет. Быстрей бы закончились эти соревнования. Эдак можно совсем потерять контроль над Стражем! А в него вложено столько сил!»

У Саргонта еще оставалась надежда на Зомба. Если тот завладеет сознанием непокорного человека, можно будет сделать так, что Страж сам перейдет в подчинение «кролику». А вернуть потом зарвавшегося призрака – дело времени.

Сзади раздался громкий топот копыт, и через минуту с каретой поравнялся всадник.

–Приветствую вас, учитель. Мне передали, чтобы я следовал за вами в Кантилим.

–Молодец, Пуарт, быстро меня нагнал. Чем порадуешь?

Саргонт приказал остановить карету и дождался, пока молодой чародей переберется к нему.

–Болуард действительно путешествовал среди предгорий Апанча,– с ходу принялся докладывать ученик.

–Надо будет обязательно с ним переговорить.

–К сожалению, не получится.

–Почему?– удивился создатель Зомба.

–Через четверть часа после нашей беседы сгорел его дом и, похоже, вместе с хозяином. К тому же я не нашел наших пропавших агентов. Два чародея исчезли за пару дней до моего приезда, если судить по их последнему сообщению, оставленному в гостинице.

–Неужели кто-то вздумал играть со мной в прятки? Ладно, разберемся. Что удалось выяснить у путешественника?

–Некоторым колдунам предгорий Апанча известна магия превращения человека в животное. Мало того, сам Болуард хорошо знал одного из этих чародеев и даже приглашал его к себе в гости.

–Ты расспросил, как он выглядит?

–Да, я попытался, но путешественник, как вы его назвали, сразу перепугался. Я был вынужден предложить большие деньги, чтобы он согласился.

–И?..

–И – ничего… Пока я бегал в гостиницу за деньгами и искал его любимое вино… Вернулся, а на месте дома лишь угли. Очевидцы утверждали, что дом занялся как-то разом, в одну секунду, и горел синим пламенем. Так что я не справился с заданием, учитель, и готов принять любое наказание.