Тени сгущаются — страница 54 из 57

– Трясун говорил что-нибудь про Арчу?

– Ага. Там началась обычная кровавая бойня. От города почти ничего не осталось. Когда Госпожа покончила с черным замком, Отряд недосчитался шестисот человек, включая нас. Еще больше парней погибло во время последующих бунтов, когда она обчистила Катакомбы. Город просто взбесился, а наш знакомец Аргадон возглавил восстание. Запер ребят в Черепичнике. Ну, тут у Госпожи терпение лопнуло, и она стерла остатки города с лица земли.

Я покачал головой:

– Капитан верно угадал насчет Катакомб.

– Отряд – вернее, то, что от него осталось, – взял под свое командование Странник, – сказал Гоблин. – Они собирались покинуть Арчу, как только закончат грабить Катакомбы. Город так сильно разрушен, что там просто нет смысла оставаться.

Я посмотрел на Шеда. Более унылой физиономии я в жизни не видал. Его терзали боль и невысказанные вопросы. Он хотел узнать о судьбе своих близких – и не мог заставить себя заговорить, опасаясь, как бы его не обвинили в гибели родного города.

– Это не твоя вина, дружище, – сказал я ему. – Герцог пригласил Госпожу еще до твоих похождений. Так что финал был неизбежен, и от тебя тут ничего не зависело.

– Но как люди вообще могут творить такое?

– Не глупи, Шед, – сказал Аза, бросив на приятеля странный взгляд. – А как ты мог творить то, что творил? Все из-за отчаяния. Люди, когда они в отчаянии, хуже диких зверей.

Одноглазый посмотрел на меня с таким видом, будто хотел сказать: «Видал, что деется?» Даже Аза порой способен мыслить.

– Рост! Трясун говорил что-нибудь про Ильмо?

Ильмо по-прежнему был моей самой большой печалью.

– Нет. Я не спрашивал. У нас было мало времени.

– Что делать будем? – осведомился Гоблин.

– Двинем на юг, как только Шиш с Маслом вернутся с лошадьми и провизией. – Я вздохнул. – Нелегко нам придется. У меня осталось всего две левы. А у вас, ребята?

Мы подсчитали свои финансы.

– Дело дрянь, – подытожил я.

– Лейтенант просил передать тебе это. – Гоблин выложил на стол мешочек. В нем оказалось пятьдесят серебряных монет из запасов Ворона.

– Чуть лучше, но все равно надолго не хватит.

– У меня есть деньги, – вдруг выпалил Шед. – Они припрятаны на той квартире, которую я снимал.

Я уставился на него:

– Тебе с нами идти не обязательно. Это не твои проблемы.

– Нет, мои!

– Все время, сколько я тебя знаю, ты пытался удрать от нас…

– Теперь у меня с ними свои счеты, Костоправ. Я должен отомстить за то, что они сделали с Арчой. Я не могу сидеть сложа руки.

– И я тоже, – поддержал его Аза. – У меня сохранились почти все монеты, которые Ворон дал мне после ограбления Катакомб.

Я вопросительно взглянул на остальных. Они молчали, предоставив право решения мне.

– Ладно. Несите свои сбережения. Только быстро. Я хочу выступить как можно скорее.

– Я могу догнать вас на дороге, – сказал Шед. – И Аза тоже.

Он встал и робко протянул мне руку. Я колебался не больше секунды.

– Добра пожаловать в Черный Отряд, Шед.

Аза на подобный жест не решился.

– Думаешь, они вернутся? – спросил Одноглазый, проводив их взглядом.

– А ты как думаешь?

– По-моему, нет. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Костоправ. Если их поймают, они наведут Взятых на наш след.

– Да. Возможно. – Откровенно говоря, я на это рассчитывал. Мне в голову пришла совершенно дикая идея. – Давайте-ка вмажем по последней. Бог весть, когда еще придется попить пивка.

Глава 47Гостиница. В бегах

К моему величайшему изумлению, Шед догнал нас десятью милями южнее Медополя. И не один.

– Чтоб я сдох! – раздался в арьергарде вопль Одноглазого. – Костоправ, иди сюда и посмотри!

Я повернул назад – и увидел Шеда. А рядом с ним оборванного и грязного Вола.

– Я обещал, что вытащу его, если сумею, – сказал Шед. – Пришлось кое-кого подкупить, но, в общем, это оказалось нетрудно. Сейчас там не до него.

Я посмотрел на Вола. Он не отвел глаз.

– Ну и? – спросил я.

– Шед рассказал мне, Костоправ. Я бы поехал с вами, ребята. Если вы меня возьмете. Мне больше некуда идти.

– Черт побери! Если еще и Аза объявится, я потеряю веру в человеческую природу. И моя идея, кстати, тоже накроется. Ладно, Вол, о чем разговор! Только помни, что мы уже не в Арче. И ты тоже. За нами охотятся Взятые. Так что теперь не время сводить старые счеты. Хочешь дать кому-нибудь в зубы – побереги свои силы для Взятых.

– Как скажешь, начальник. Дай мне только шанс расплатиться с ними за Арчу. – Вол последовал за мной в начало колонны. – Между вашей Госпожой и типами вроде Крейга нет особой разницы, верно?

– Разница только в масштабах, – отозвался я. – Возможно, шанс подвернется тебе куда быстрее, чем ты думаешь.

Молчун и Масло вынырнули из темноты.

– Молодцы! – похвалил я их. – Ни одна собака не залаяла. Я специально послал Молчуна, потому что он умел обращаться с животными.

– Они вернулись из леса и сладко спят в своих кроватках, – доложил Масло.

– Отлично. Пошли. Только тихо. И чтобы никого даже пальцем не тронули, ясно? Слышишь, Одноглазый?

– Слышу, слышу.

– Гоблин, Ростовщик и Шед останутся с лошадьми. Я посигналю вам лампой.

Захватить гостиницу оказалось даже легче, чем спланировать захват. Все спокойно спали, поскольку Молчун утихомирил собак. Хозяин таверны проснулся, пыхтя и задыхаясь от ужаса. Я повел его вниз, оставив Одноглазого приглядывать за остальными, в том числе и ехавшими на север путниками, чье присутствие не входило в наши планы, но особой проблемы не представляло.

– Садись, – сказал я толстяку. – Ты по утрам чай пьешь или пиво?

– Чай, – просипел хозяин.

– Он заваривается. Итак, мы вернулись. В общем, мы не собирались этого делать, но обстоятельства сложились так, что нам придется путешествовать по суше. Мне нужна твоя гостиница на пару дней. Мы с тобой должны тут кое-что подготовить.

Ведьмак принес не чай, а настоящий чифирь. Толстяк тут же выдул громадную кружку, из которой обычно пил пиво.

– Я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал, – продолжал я, отхлебнув глоток. – И я заплачу за постой. Но если ты хочешь уладить дело миром, тебе придется мне помочь.

Он что-то проворчал.

– Я не хочу, чтобы кто-то узнал, что мы здесь. Поэтому твоих постояльцев мы пока не отпустим. Проезжающим должно казаться, что в гостинице все как обычно. Я понятно излагаю?

Толстяк оказался сообразительнее, чем я думал.

– Вы кого-то ждете, – заявил он.

Никто из моих людей пока до этого не додумался.

– Да. И этот кто-то, в отличие от меня, уберет вас всех, чтобы не было свидетелей. Если только не угодит в мою ловушку.

Успех моей безумной идеи целиком зависел от Азы. Если он нас догонит, как обещал, ничего не получится.

Хозяин гостиницы, похоже, поверил, что я не собираюсь убивать его семейство. Пока.

– Вы небось ждете кого-то из тех парней, что устроили резню вчера в городе?

– Слухи разносятся быстро.

– Особенно плохие слухи.

– Да. Кого-то из них. Они убили около двадцати моих людей. Да и городских изрядно потрепали.

– Я слышал. Плохие слухи и правда разносятся быстро. Среди убитых был мой брат. Он служил в гвардии принца. Сержантом. Единственный из семьи, кому удалось выбиться в люди. Говорят, какая-то штука пожрала его целиком. Ее напустил на брата колдун.

– Да. Он мерзкий парень, этот колдун. Хуже моего немого друга.

Я не знал, кто из них погонится за нами. Но надеялся, что Аза в любом случае укажет им путь. Я рассчитывал также, что погоня будет быстрой. Аза скажет им, что Госпожа направляется в Медополь.

Толстяк смерил меня подозрительным взглядом. В глазах его кипела ненависть. Я решил направить ее в нужное русло.

– Я хочу убить его.

– Очень хорошо. Медленно? Как он убил моего брата?

– Не думаю. Если не убить его быстро, он победит. Или она. Их там двое. И я не в курсе, кто сюда пожалует.

Я надеялся, что если мы сумеем убрать одного из Взятых, то выиграем довольно много времени. Госпоже, у которой останется всего пара помощников, придется целиком сосредоточиться на борьбе с черными замками. К тому же я хотел расплатиться за гибель друзей и заодно внести полную ясность в вопрос, на чьей мы стороне.

– Позвольте мне отослать жену и детей, – сказал толстяк. – А сам я останусь с вами.

Я мельком глянул на Молчуна. Он еле заметно кивнул.

– Ладно. А как насчет твоих постояльцев?

– Я их знаю. Они не тронутся с места.

– Отлично. Тогда иди и займись делом.

Он ушел. Теперь мне предстояло ввести в курс предстоящей операции Молчуна и остальных. Меня никто не избирал командиром. Я взял руководство на себя, поскольку временно оказался старшим по званию офицером. У нас разгорелся довольно жаркий спор, но в конце концов я настоял на своем.

Страх – превосходный стимулятор. Он заставил Гоблина и Одноглазого развить такую бурную деятельность, какой я от них даже не ожидал. Остальные тоже не сидели без дела. В результате была подготовлена целая уйма ловушек и укрытий для засады, замаскированных колдовскими заклятиями. Оружие приводилось в порядок прямо-таки с фанатичным усердием.

Взятые не совсем неуязвимы. Их просто очень трудно убить, особенно когда они настороже. А тот, кто погонится за нами, естественно, будет начеку.

Молчун отправился в лес вместе с семьей толстяка. Вернулся он с ястребом, которого приручил в рекордно короткий срок, и пустил его в небо следить за дорогой между Медополем и гостиницей. Теперь нас не застигнут врасплох.

Хозяин приготовил тарелки, намазанные ядом, хотя я и предупредил его, что Взятые редко едят. Потом он обратился к Молчуну за советом по поводу собак. У толстяка была целая свора свирепых мастифов, и он хотел приспособить их к делу. Молчун нашел им местечко в своих планах. Мы сделали все, что было в наших силах, и затаились в ожидании. Отстояв свою вахту, я прилег немножко отдохнуть.