Тени столь жестокие
Лив Зандер
Двор воронов
КНИГА ВТОРАЯ
Авторское право © 2023 автор: Лив Зандер
Все права защищены.
Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми электронными или механическими средствами, включая системы хранения и поиска информации, без письменного разрешения автора, за исключением использования кратких цитат в рецензии на книгу.
Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия либо являются плодом воображения автора, либо используются вымышленно. Любое сходство с реальными людьми, живыми или умершими, предприятиями, событиями, местоположениями или любыми другими элементами является полностью случайным.
Перевод выполнен телеграм каналом и вк группой «Клитература»
Полное или частичное копирование без указания канала — запрещено.
Данная книга не несет в себе никакой материальной выгоды и предназначена только для предварительного ознакомления! Просьба удалить файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Большая просьба НЕ использовать русифицированную обложку в таких социальных сетях как: Инстаграм, Тик-Ток, Фейсбук, Твиттер,1 Пинтерест.

Принудительная близость, похищение, интриги
Морально серые персонажи
Магия
«Дева в беде»
Оборотни-вороны
Тёмное фэнтези
От врагов к возлюбленным
Зачем выбирать (МЖМ)
Она невинна, но ей нравится боль
Травма
Найденная семья
Разбитое сердце
Изнасилование
Подробные описания убийств, пыток
Откровенные сексуальные сцены
Упоминание о младенческой смерти
Бесплодие
Упоминание о выкидыше
Упоминание о каннибализме
Увечия
Упоминание о детском изнасиловании (не подробно, в негативном ключе, в воспоминаниях)
Похищение
Плен
Дабкон
Принудительные оргазмы
Игра с ножом
Кровь
Смерть одного из основных персонажей
Игра с дыханием
Вуайеризм
Шлепки
Бондаж
Фемдом с пенетрацией (в одной из последних глав)
Анал
«Заткнись и возьми его, как хорошая девочка»
Принуждение
Насилие
БДСМ
Токсичные отношения
Похищение и удерживание в плену
Смерть
Горе
Абьюз
Кремпай
Суицидальные мысли
Газлайтинг
Психологически травмированные герои
Ранее…
В первой книге Галантия, дочь лорда Брисдена из Тайдстоуна, выросла под защитой, но без любви. Для родителей она имела мало ценности, кроме как быть разменной монетой в браке. Отправленная в Аммаретт, столицу королевства Дранада, она должна была выйти замуж за наследника престола, принца Домрена, чтобы укрепить союз в эти времена войн.
Однако её путь принял трагический оборот: на её свиту напали Вороны — мрачные создания теневой магии, умеющие оборачиваться в стаи воронов. Схваченная следопытом Себианом, она была приведена к их предводителю — принцу Малиру, последнему выжившему наследнику престола проклятого города Вальтарис в исчезнувшем королевстве Вхаэрия.
Когда-то по приказу лорда Брисдена Малир подвергался пыткам и издевательствам, и теперь он питал яростную ненависть к его дочери. Попытавшись обменять Галантию на пленённую Ворону по имени Марла, он не смог убить девушку или использовать её, чтобы отомстить за грехи её отца. Но щадить её он тоже не собирался — он мучил её болью и… неожиданным удовольствием, которое она в этой боли открыла.
Узнав, что Галантию обещали мужчине, убившему всю его семью, Себиан предложил ей «мягкую» форму мучений, предаваясь страсти во всех формах, не умаляющих её ценности. Очарованный её невинностью и беспомощностью, он нашёл в защите Галантии странное ощущение искупления, того, чего ему не удалось добиться, когда погибла его семья.
Но лорд Брисден отказался отпустить пленницу. В ярости от его предложения взять Галантию в жёны и заключить союз против короля Барата, Малир публично лишил девушку девственности, окончательно разрушив её «ценность» и разорвав связь с Себианом.
Оказавшись на грани гибели, Галантия решилась взять судьбу в свои руки и сама предложила Малиру брак. Взамен она обещала то, от чего он не смог бы отказаться: отправиться к своей семье под видом визита и освободить пленницу, которую он так жаждал вернуть. Малир нехотя согласился, словно пытаясь отложить свою ненависть к ней.
Чувства обоих мужчин к Галантии становились всё сильнее, и столь же ожесточённым становилось их соперничество. Беспокоясь за её судьбу, Себиан не доверял «смягчившемуся» Малиру. Раздражённый его вмешательством, Малир отправил Себиана на ложную миссию, чтобы остаться с Галантией наедине и завоевать её сердце.
Когда Себиан вернулся и понял, что был обманут, он также узнал страшную правду: Малир никогда не собирался жениться на Галантии. Вместо этого он заручился поддержкой лорда Тарадура, пообещав жениться на его дочери, леди Сесилии, в обмен на помощь в нападении на Тайдстоун.
Узнав, что чувства Малира были лишь притворством ради отвлечения от его планов, Галантия была сокрушена. Её сердце уже было разбито, но окончательно его уничтожил Малир, открывший, что и Себиан никогда не сможет по-настоящему её полюбить, ведь его истинная возлюбленная погибла.
Осознав, что её никогда не любили, и никогда не будут любить, Галантию разнесло на тысячу осколков. Но из этих осколков она возродилась — с белыми крыльями, раскрывая свою истинную сущность Белой Вороны, и её стая поднялась в небо…
Глава 1

Себиан
Наши дни, замок Дипмарш
Холодный, разрывающий душу шок заморозил кровь в моих жилах, чувства тонули под натиском звуков и запахов, оглушавших мой разум: порыв крыльев, колыхавший черные пряди, выскальзывавшие из моего захвата, болезненное карканье, отдававшееся эхом от каменных стен, затхлый, мускусный запах птичьего пуха в носу. Этого не могло быть…
Четыре ворона, перья которых были бледны, как сама зима, скользнули в летные отверстия у верхушки стены в покоях Сиси. Словно призраки, они растворились в водовороте снега и ветра, их пронзительные крики таяли в ледяном небытии.
Мой разум кружился по кругу.
Этого, блядь, просто не могло быть.
— Что здесь произошло? — прогремел позади голос Аскера, должно быть, из дверного проема, скрежет его черных доспехов из аэримеля выдавал напряжение в каждом движении. — Где леди Галантия?
Исчезла. Галантия исчезла, не оставив после себя ничего, кроме пары белых перьев, медленно кружащихся в воздухе. Что за хреновина тут только что случилась?
Я взглянул на Малира, выискивая в его бледных чертах хоть тень усмешки, улыбки — чего угодно, что подсказало бы: он понимает происходящее, пока мой мозг отказывался что-либо объяснить. Но вместо этого я увидел его разинутый рот, нижнюю губу, дрожащую так же, как пальцы, которыми он прочесывал длинные черные волосы, пока не сжал их в кулак.
Его замешательство дошло до меня лишь тогда, когда он уставился на меня своими широко распахнутыми серо-карими глазами, которые с каждой безмолвной секундой сужались, пока взгляд не метнулся за мою спину, к Аскеру. И его крик разнесся, разбиваясь о стены:
— Найдите Белую Ворону! Поймайте стаю и приведите её ко мне!
Белая Ворона. Да.
Галантия была Белой Вороной.
Птицы Аскера метнулись мимо меня, оставив за собой тень, скользнувшую в летное отверстие.
— О боги… — почти выдохнула Сиси в свадебном платье, что предназначалось Галантии. Её медно-рыжая грива вспыхивала огнем на фоне черной теневой ткани и перьев. Подняв дрожащую руку, она указала на пол. — А что с этой?
Я опустил взгляд.
Грудь сжалась.
На камне тихо сидела одна-единственная белая ворона, неподвижная, с плотно прижатыми к телу крыльями и глазами, полными боли, едва открытыми и всё чаще закрывающимися в медленном моргании. Её тусклые, потрепанные, изломанные перья объясняли запах земли, пыли и пуха, но не то, почему птица была не больше ювенильной2. Что с ней было не так?
— Это аноа Галантии, птица в нашей стае, что несет дар, — я присел на корточки, медленно протягивая руки к птице, больной вид которой никак не тревожил её. — В ней нет ни следа магии, будто…
Малир выхватил птицу, заключив её в ладонь, прижал к груди одной рукой, прикрыл другой и отвернулся.
— Я хочу, чтобы каждый Судьба в этом замке взглянул на этого аноа и дал мне ответы!
Моя кожа зазудела от одной мысли о нем рядом с аноа Галантии.
— Куда ты её уносишь?
Ублюдок развернулся и быстрым шагом покинул покои Сиси. Вот так просто, будто этот хаос не был целиком на его гребаной совести!
— Эй! — мой крик разнесся эхом по коридору, пока я спешил за ним, гнев распалялся, ускоряя шаги и сжимая челюсть. — Ты не можешь вот так просто утащить эту птицу! Не после всего этого!
Но он только ускорил шаг, и кожаная шнуровка на спине его черного корсетного жилета натужно скрипела под размахом широкой груди с каждым вдохом. Добравшись до дверей в свои покои, украшенные железным вороном с распростертыми крыльями, он ворвался внутрь, и вокруг разгорелся целый оркестр звуков.
Древесина стонала. Стекло разбивалось.
— Какого хрена ты творишь? — я шагнул в его покои и захлопнул тяжелую дверь с такой силой, что черные клочья мрака зацепились за выбритые виски. — Отдай мне её аноа, Малир, или, клянусь богиней, я перережу ту тонкую нить, что еще тянется между нами и зовется дружбой. Это всё твоя сраная…
Мой голос оборвался под звон металла.