Я глубоко вдохнула, взялась рукой за край ящика и слегка приподняла его над полом. Тяжелый. Чтобы окончательно удостовериться, я подобрала один из валявшихся на полу карандашей, потыкала им в землю и вскоре наткнулась на табличку.
Сразу обмякнув от схлынувшего напряжения, я негромко позвала:
– Исида.
Послышалось негромкое ворчание, затем из-под кровати высунулась блестящая черная голова с острыми торчащими ушами.
– Исида, – радостно повторила я, затем нагнулась, подхватила кошку и прижала ее к своей груди.
– Мне очень жаль, – сказала я и уткнулась носом в мягкую шерстку Исиды. Не выпуская кошку из рук, я села на кровать и еще раз огляделась вокруг. Чьих же это рук дело?
Исида завертелась, запросилась вниз. Я осторожно поставила ее на пол, и она рванула к окну. Я открыла его и выпустила Исиду на улицу. До чего же жаль, что кошки не умеют говорить!
Оставив окно открытым, я вновь переключилась на комнату. Пожалуй, следует все прибрать здесь до того, как этот разгром увидит мама.
И я принялась собирать разбросанную одежду и складывать в чемодан. Продолжая механически заниматься делом, я гадала о том, кто же это побывал в гостях у Исиды, пока меня не было дома. Первыми на ум, разумеется, приходили слуги Хаоса, но их можно было только подозревать. Да, я терпеть их не могу, но это не доказательство. Я с кряхтением задвинула вновь набитый одеждой чемодан на его прежнее место.
Мог ли это сделать Гаджи? По правде говоря, я мало что знала о нем. Может быть, он думал, что у меня в комнате хранятся деньги или ценные вещи, и решил украсть их? Если так, то его трудно винить. Он нищий, а нищета разъедает душу, как ржавчина.
А может быть, это Хабиба? Она целыми днями слоняется по дому, словно черная молчаливая птица… Между прочим, ничто не мешает мне зайти на кухню, чтобы перехватить что-нибудь из еды, а заодно и взглянуть лишний раз поближе на нашу загадочную экономку.
Подходя к кухне, я уловила носом восхитительные ароматы. Дай бог, чтобы это не Хабиба рылась в моей комнате. Было бы невероятно жаль расстаться с такой великолепной поварихой! Тем более что на маму в роли кухарки рассчитывать не приходится.
Когда я вошла на кухню, Хабиба взглянула на меня от стола, на котором она мелко рубила какую-то зелень очень-очень острым ножом.
Я сглотнула и подумала, что, может быть, мне не следовало приходить сюда.
Когда Хабиба увидела, что это я, в ее темных глазах что-то промелькнуло (затрудняюсь сказать, что именно) и она спросила.
– Мисс-эфенди что-то угодно?
– Да, – ответила я. – Я очень проголодалась и хотела спросить, скоро ли ужин.
– Скоро, – коротко ответила Хабиба и вновь принялась умело рубить зелень быстрыми, точными движениями ножа.
– Занятый у вас день выдался? – спросила я.
– О, очень занятый. Я готовила, прибиралась и снова готовила. – Хабиба вновь взглянула мне в глаза, и я прокляла паранджу, закрывавшую почти все ее лицо. Чертова занавеска, ничего за ней не различишь! А за нашей экономкой, решила я, не помешает последить внимательнее, непростая она штучка!
Что же касается меня, то сегодня я была близка к провалу. Как никогда близка. Кто-то знал, что никого из нас не будет дома, и воспользовался этим на всю катушку. В следующий раз ему может повезти. Это значит, что мне необходимо как можно скорее избавиться от Изумрудной таблички, пока она не попала в чужие руки.
Глава тринадцатая. Мука и восторг
На следующий день мама разбудила меня рано утром и весело объявила:
– Сегодня мы будем делать фотографии внутри усыпальницы Тутмоса III. Тебе это будет очень интересно, Тео.
Я знала, что это безумно интересно, но помнила и о неотложном деле, не завершив которого мне нельзя возвращаться на раскопки.
– Я что-то неважно чувствую себя, мама. Думаю, сегодня мне будет лучше остаться дома и отдохнуть.
– Что с тобой, дорогая моя? – встревожилась мама, подошла ближе и положила мне на лоб свою прохладную руку.
– Может быть, я перегрелась на солнце?
– Но ты же весь день провела внутри усыпальницы, – нахмурилась мама.
Проклятье.
– Ну, тогда, наверное, просто переволновалась.
– Да, ты права, вчера было от чего поволноваться, – улыбнулась мама.
– Думаю, сегодня мне будет лучше побыть дома. Уверена, что через день-два я буду в полном порядке.
– Ну, если ты так считаешь… – огорченно сказала мама. – Мне будет не хватать тебя рядом. Ты оказала нам огромную помощь, и, между прочим, я уже жду не дождусь узнать, что тебе удастся открыть в следующий раз! У тебя явный талант к археологии, Тео.
О, какой небесной музыкой были мамины слова для моих ушей! Музыкой, которую я столько лет мечтала услышать. И какое мучение – не иметь возможности снова отправиться на раскопки! Но долг прежде всего. Долг и обещание, данное у постели умирающего – даже если он после этого не умер. Не подозревая о муках, которые я испытывала, мама улыбнулась и сказала:
– Ну хорошо. Сегодня, я надеюсь, мы сможем справиться и без тебя. Я скажу Хабибе, что ты останешься дома, – с этими словами она встала с моей кровати и вышла из комнаты, оставив меня наедине с моими горестными размышлениями об обещаниях, которые я дала Ови Бубу и Вигмеру.
Тот, кто рылся у меня в комнате, не наткнулся на Изумрудную табличку по чистой случайности. В следующий раз все может получиться иначе. А в том, что этот следующий раз состоится, я не сомневалась.
Конечно, я предпочла бы отправиться в Луксорский храм пораньше, по холодку, но с утра в нем полно туристов.
А мне нужно, чтобы в храме было как можно меньше людей – желательно вообще никого, – чтобы я спокойно могла оставить свое сообщение с просьбой о встрече с уаджетинами. Так что мне пришлось провести все утро в своей комнате, размышляя о дедушке, которого я никогда не знала. Мне трудно было смириться с коварством своих родственников. Как они могли столько лет ничего не рассказывать мне о дедушке? И как после этого мне верить им в дальнейшем? Я уж молчу о том, сколько притеснений мне пришлось пережить за эти годы. И как утешает то, что у меня был дедушка, с которым мы так похожи.
Хотя, когда знаешь о том, что случилось с дедушкой, такое утешение может оказаться не таким уж… утешающим. Мой дедушка (как странно это звучит!) был взрослым мужчиной и предвидел ожидавшие его неприятности. Окажусь ли способна на это я, девчонка, которой не исполнилось еще и двенадцати?
Сказать по правде, я не могла дождаться, когда же наконец передам шар и табличку уаджетинам, развяжу себе руки и с головой погружусь в чудесный мир археологии.
Когда время перевалило за полдень, настроение у меня было, скажем так, далеко не самым лучшим. Наконец уродские часы профессора Квиллингса показали час дня, и я была рада тому, что от изнуряющего ожидания можно наконец перейти к делу. Я быстро оделась, разобрала постель и положила под одеяло свернутое из старой одежды «чучело». Я надеялась, что случайно заглянувший в комнату человек примет это чучело за меня саму и решит, что я уснула.
Мне хотелось надеяться, что если это Хабиба, то она будет именно случайным наблюдателем. Я допускала, что Хабиба может быть хорошо замаскированным шпионом Хаоса в этом доме, но судить об этом наверняка не могла, у меня не было никаких доказательств. Должна вам заметить, что Хабиба, как и все арабские женщины, жила замкнуто и уединенно.
Сейчас Хабиба была занята на кухне, поэтому незаметно выскользнуть из дома и пробраться на конюшню для меня не составило ни малейшего труда. На конюшне никого не было – Гаджи вместе с Сефу отправился на поиски своей семьи. На мгновение мне безумно захотелось, чтобы со мной оказался Липучка Уилл – вот уж кто умел страховать меня! Но, увы, Уилл находился сейчас в целом континенте отсюда. Я мысленно приказала себе встряхнуться и пошевеливаться. Думай лучше не об Уилле, а о том, как будешь искать Луксорский храм. Впрочем, это такая достопримечательность, что трудно не найти его.
Найти храм действительно оказалось нетрудно, гораздо труднее было продираться сквозь толпу лоточников, пытавшихся всучить мне почтовые открытки или веер из перьев страуса; переводчиков-толмачей, наперебой предлагавших нанять их; мальчишек-погонщиков, громко расхваливавших достоинства своих осликов. Были в толпе и торговцы сомнительными «антиками», и просто чумазые ребятишки, во всю глотку просившие бакшиш. Все кончилось тем, что исключительно в целях безопасности я наняла в проводники одного из мальчишек постарше, и он, уверенно разрезая кричащую восточную толпу, повел меня к храму.
Да, это оказалась хорошая мысль – нанять проводника. Искусно лавируя, мальчишка провел меня по лабиринту улиц с протянувшимися вдоль них рядами лавок и крошечных базаров до самого храма.
Храм поразил меня – торжественный, величественный, протянувшийся во все стороны, насколько хватало глаз.
Я заплатила мальчишке честно заработанную им монетку, отказалась от его предложения показать мне храм и отослала восвояси. Нет уж, я не хочу, чтобы мою встречу с этим древним чудом света портила беспрестанная болтовня гида.
Я дождалась, пока стихнут шаги моего проводника, и только после этого подняла глаза кверху и почувствовала себя так, словно перенеслась на тысячи лет назад, во времена фараонов. Я стояла перед храмом, который некогда был жилищем богов – здесь им поклонялись, приносили жертвы, устраивали праздники. Храм был священным местом, рядом с ним не чувствовалось ни малейшего намека на злую энергию проклятий или темной магии, его стены излучали только волны какой-то могучей, неземной силы, я ощущала их как легкий ветерок, успокаивающий и очищающий душу. А еще в волнах этой энергии чувствовался какой-то странно знакомый мне привкус. Сосредоточившись, я поняла, что такие же волны энергии излучали артефакты богов, которые мне доводилось держать в руках. Здесь, в Египте, я оказалась в такой близости от источников божественной энергии,