Его прикосновение было очень приятным. Оливия закрыла глаза, чтобы насладиться моментом, и вдруг почувствовала прикосновение его губ к своим губам. Она открыла глаза и убедилась в том, что ей это не показалось. Что она не спит. Зак посмотрел ей в глаза, предоставляя Оливии возможность сказать «нет».
– Я, должно быть, сошел с ума, – сказал он. – Но мне уже два часа хочется это сделать.
– Мне тоже, – прошептала она.
– Я помню наш первый поцелуй. Ночью на пляже. Теплый июльский ветер играл твоими волосами. Мне казалось, что я никогда не видел никого красивее тебя.
Она улыбнулась, вспоминая семнадцатилетнего Зака.
– Я думала то же самое про тебя.
– Я никак не мог поверить, что ты и впрямь мной заинтересовалась. Но ведь, кроме самого себя, я не мог тебе ничего предложить, так что я решил, что ты и вправду любишь меня.
Оливия рассмеялась:
– Так и было.
И поцеловала его, осторожно, вопросительно, давая ему возможность передумать, сказать, что это сумасшествие.
Но он лишь обнял ее и прижал к себе. Он целовал ее, как когда-то, страстно, такие поцелуи всегда заканчивались сексом.
Он отстранился и посмотрел на Оливию, и на мгновение она увидела перед собой того Зака, которого некогда так сильно любила. Он взял ее за руку и повел в другую комнату. Это была пустая спальня с французскими дверьми, которые он закрыл за собой и запер.
Зак прижал Оливию к двери и, продолжая целовать, принялся быстро расстегивать ее блузку, а затем и лифчик. Он застонал, увидев ее грудь, и начал ласкать ее, поигрывать сосками. Затем расстегнул ее брюки и спустил их, после чего аккуратно снял трусики.
Оливия стояла перед ним обнаженная, и он отступил назад, чтобы насладиться ею. Через мгновение его одежда присоединилась к ее одежде на полу, а он уже прижимал ее всем весом своего тела к пушистому белому коврику рядом с кроватью. Его руки ласкали каждый сантиметр ее тела, пока Оливия не закричала, не в силах больше сдерживаться:
– Давай же, Зак.
Он дотянулся до своих брюк и достал презерватив. Оливию не тревожило, что прошлой ночью он вполне мог заниматься любовью с Марни на этом самом коврике. Ей только хотелось, чтобы он оказался внутри ее.
Через мгновение он был там. Ее ногти вонзились в его спину, когда он входил, а он застонал ей в волосы. Затем он приподнял ее бедра, перевернулся и прислонился к кровати, так что Оливия оказалась на нем. Он поднимал и опускал ее, пока волны страсти не охватили ее и она не взорвалась в экстазе. Затем Зак положил ее на спину и начал двигаться быстро и резко, пока тоже не кончил.
Какое-то время они лежали, тяжело дыша, потом Зак поднялся.
– Что? – спросила Оливия.
– Мне показалось, я слышал шум за окном, – сказал он, глядя на окно у кровати. Занавески были задернуты, но между ними был небольшой просвет. А света от лампы, стоявшей на прикроватной тумбочке, было вполне достаточно, чтобы видеть их с улицы.
– Может, это енот, – предположила Оливия. «Или Марни», – подумала она.
– Возможно, – согласился Зак.
Он посмотрел на нее и провел взглядом по ее обнаженному телу.
– Ты очень красива, Оливия.
Она почувствовала, что краснеет.
– Ты тоже, Зак.
– Я бы хотел, чтобы ты осталась на ночь.
– Я бы с удовольствием, но по завещанию отца я должна целый месяц ночевать в коттедже.
Зак закатил глаза:
– У твоего отца всегда были дурацкие правила.
Оливия улыбнулась:
– Я знаю.
– Все время держи телефон под рукой, – велел он. – И позвони, когда доберешься до дома.
Она потянулась, чтобы поцеловать его, но он уже встал.
Внезапно Оливия почувствовала досаду. Зачем она это сделала? Зачем дала событиям развиться так быстро? О чем она только думала! Зак сам ей сказал, что предыдущую ночь провел с другой женщиной. С Марни. И все же она поддалась внезапному чувству и позволила ему заняться с ней любовью.
Нет, это был просто секс. Страстный, быстрый, безэмоциональный секс. Который хорош, пока им занимаешься. И вовсе не так хорош после, когда лежишь и чувствуешь, что ты одна.
«Я бы хотел, чтобы ты осталась на ночь…»
Мужчины обычно не говорили этого, если не имели этого в виду. Пару лет назад Оливия встречалась с мужчиной, который несколько недель уговаривал ее переспать с ним, а когда это произошло, сунул ей двадцатку на такси, потому что ему утром нужно рано вставать, чтобы попасть в тренажерный зал. Другой любовник в первое же утро, когда они проснулись вместе, сказал: «Знаешь, чего бы мне хотелось? Чтобы ты была омлетом со швейцарским сыром и гарниром из жареного картофеля. И большой чашкой кофе».
У Оливии был богатый опыт плохих свиданий и еще худших отношений. Она знала, каково это – чувствовать себя одинокой в обществе мужчины, в его постели, в его объятиях. Но сейчас она этого не ощущала. Она чувствовала себя… неуверенно. Она даже не была уверена в том, по поводу чего чувствовала эту неуверенность.
Она слишком напряженно думала. Слова: «Я бы хотел, чтобы ты осталась на ночь» – относились к ее безопасности. Уже дважды она становилась жертвой преступлений. Было поздно. К тому же в доме была Кайла. Ведь было бы вполне нормально и естественно, учитывая обстоятельства, переночевать в свободной комнате, чтобы утром вновь увидеться с дочерью, у которой наверняка появится уйма вопросов и которая захочет убедиться в том, что все это ей не приснилось.
– Ты позвонишь, когда доберешься до дома? – спросил Зак, успевший одеться.
– Как только войду в дверь, – пообещала Оливия и сама задумалась над тем, не приснилось ли ей то, что произошло несколько минут назад.
Глава 10
Проснувшись на следующее утро, Оливия все еще чувствовала прикосновение губ Зака. Она закрыла глаза и погрузилась в воспоминания. Зак, Зак, Зак…
Прошлой ночью, приехав домой, она несколько удивилась, увидев, что с коттеджем ничего не случилось. Все было на месте. Оливия позвонила Заку, и они поговорили около минуты, даже меньше, и, повесив трубку, она почувствовала облегчение.
Было рано, около шести, но Оливия не могла заснуть. Ее одолевали мысли о Заке, Кайле и том маньяке, что пытался выжить ее из города. Оливии хотелось поскорее отправиться в город, чтобы там встретиться с Перл и узнать, может ли она быть координатором конкурса, если одна из конкурсанток – ее дочь, однако вспомнила, что сначала ей нужно дождаться Джоанну. К тому же городская ратуша наверняка открывается не раньше десяти.
Оливия приняла душ. Подставляя тело горячим струям воды, она вспомнила Зака, и ей тут же вновь захотелось заняться с ним любовью. Она понятия не имела, произойдет ли это еще раз и если да, то чем все это закончится. Ей еще не приходилось быть с мужчиной, у которого имелась любовница. Это было против всех ее правил.
Нельзя заводить интрижку с мужчинами, у которых уже есть женщина. Случайно – это одно дело. Но ведь Оливия знала, что у Зака есть Марни. Зак поступил правильно, по крайней мере по отношению к Оливии, рассказав ей про Марни. Оливии следовало уйти. По крайней мере не нужно было выпускать ситуацию из-под контроля.
Может быть, она и упрощала ситуацию сейчас, но ей казалось, что то, что произошло прошлой ночью, относилось больше к истерии, чем к романтике. То, что произошло, было потрясающим, то, через что они прошли прошлой ночью с Кайлой, – удивительным. Но в любом случае второго раза не будет. Она не может спать с Заком, пока он встречается с другой женщиной.
Договорившись сама с собой по этому поводу, Оливия оделась и приготовила себе кофе. Она пила его, наблюдая за тем, как стрелка часов неумолимо приближалась к восьми. Но восемь часов наступили и прошли, а звонка в дверь все не было. В восемь двадцать, когда Оливия уже собралась выходить, решив завезти чеки к Джоанне в магазин, в дверь наконец-то позвонили. Джоанна, не говоря ни слова, протянула руку. Оливия отдала ей чеки, подписала форму, и женщина ушла прежде, чем Оливия успела пожелать ей доброго утра.
Закончив все дела с Джоанной, по крайней мере то, что касалось завещания, Оливия направилась в ратушу. Проходя мимо актового зала, она не удержалась и прошлась по сцене, на которой много лет назад стояла за кафедрой и читала свое эссе о человеке, больше всего повлиявшем на ее жизнь. Она написала о своих сводных сестрах. Маленькая девочка, возможно, сестра одной из конкурсанток, встала и сказала: «Ее нужно дисквалифицировать, потому что она написала не об одном человеке, а о двух!» Но председатель жюри встала и сказала: «Поскольку сводные сестры являются сестрами лишь наполовину, то вместе они как раз составляют одного человека, а потому вполне подходят к данной теме». Девочка фыркнула и села.
Это была правда: Аманда и Айви больше всех повлияли на ее жизнь, даже несмотря на то что они виделись всего лишь по три раза в год: во время двухнедельных каникул в Мэне, пару раз на каком-нибудь обеде по случаю чьего-нибудь дня рождения и на каком-нибудь празднике.
«Хотя про нас и нельзя сказать, что мы очень близки, – написала она тогда, – мои сводные сестры, Аманда и Айви, оказывают самое большое влияние на мою жизнь, поскольку я стараюсь сделать все, чтобы они могли гордиться мной. Они, наверное, не знают, да и не могут знать, но я хочу, чтобы за то краткое время, что мы проводим вместе, Аманда заметила, что я такая же добрая и сострадательная, как она. И я хочу, чтобы Айви увидела, что я столь же умна и любознательна, как она. Мне хочется, чтобы они поняли, что во мне есть внутренняя красота, как и в них…»
Оливия улыбнулась, вспоминая день, когда читала эссе. Аманда и Айви не слышали ее, они не пришли на конкурс. Не пришел и отец. Оливия была единственной конкурсанткой, у которой в зале не было родственников, и, возможно, единственной победительницей за всю историю конкурса, которую не поздравляли родственники, когда ее имя было объявлено. Сестры не пришли, потому что тогда они еще не были так близки. Их отношения были натянутыми, а масла в огонь подливали матери. Хотя к матери Аманды, доброй и отзывчивой женщине, это не относилось.