Терион. Сага о чести и долге — страница 20 из 66

— Никакой из них, — последовал безапелляционный ответ. — И Бракант, и Одай, и Винтарро достаточно крупны для того, чтобы привлечь внимание противника. К тому же, Одай — рыболовный порт, там найти подходящий корабль будет проблематично. Но есть ещё один порт — Феларо. Вот туда нам и стоит направиться, чтобы сесть на судно до Нарга.

— Феларо? — Глэйд помассировал подбородок. — Но это же город-спутник Тервано. Всего двенадцать лиг…

Неожиданно для остальных северянин вдруг умолк и хлопнул ладонью левой руки себя по колену.

— Очень логично, вы не находите? — обратился он к своим спутникам. — Люди Миндара будут поджидать нас в Тервано, часть из них корвисец может послать в Бракант, как во второй по величине порт Иллии. Но Феларо он вряд ли станет рассматривать, полагая, что мы не сунемся туда по причине его незначительности.

— Совершенно верно подмечено, — кивнула Кира. — В Феларо кораблей куда меньше, нежели в Тервано, в основном — каботажники, суда, ходящие на остров Серио и на мелкие острова Рэндского моря и архипелага Марикарт. Но с острова Серио регулярно ходят пассажирские корабли в Шед и Сандиакловис. Так что наргскую часть маршрута мы можем смело оставить…

— С некоторыми поправками, — перебил её Глэйд. — В Шед мы не полезем. Полагаю, что боевики Миндара могут в Нуиве засаду устроить тоже. Следовательно, направимся в Сандиакловис. Порт Мальд-ак-Вараш, оттуда в Суутрар тоже протянута железная дорога, как раз в Омфо. Пусть побегают и поломают голову, куда это мы подевались!

— Итак — можно сказать, что мы определились с маршрутом, — проговорил Эллинор. — Осталось решить, можем ли мы действовать сообща?

— А почему нет? — не поняла Кира. — У нас ведь общая цель — не допустить повторения ошибок наших предков.

При этих словах Глэйд как-то странно хмыкнул, что тут же послужило причиной того, что на него обратили внимание.

— Есть какие-то проблемы? — техномаг вскинул левую бровь.

— Проблемы? — эррендиец заглянул внутрь кружки. Обнаружив, что от этого в ней ничего не появилось, он лишь флегматично пожал плечами. — Да как сказать…

— Говори прямо, Глэйд! — нахмурилась Кира. — Если тебе не по нраву присутствие техномага или орка…

— Да они тут ни при чём, равно как и ты. — Северянин неожиданно усмехнулся. — Дело в этом йордовом чипе.

— Ну, для того мы и собираемся предпринять это путешествие…

— Чип должен быть уничтожен! — перебил иллийку Глэйд. — После того, как мы сровняем с землёй то йордово хранилище и отключим этот йордов ИскИн! Иначе Териону грозит участь превратиться в обугленный шар, отравленный радиацией, которому суждено вечно ковылять по своей орбите миллионы лет!

— Что ты сказал?! — Реймус от неожиданности вытаращил глаза.

— Что слышал. — Ассасин перевёл взгляд на техномага. — Или тот факт, что Терион является всего лишь одним из бесчисленным миров космоса, только техномагам известен?

— Ну, в существовании иных миров никто не сомневается, — осторожно произнёс Эллинор. — Наличие в небе Старкоса и Суларена тому свидетельство…

— Ну да, ну да…

Северянин нахмурился.

— Ладно, тему других миров можно сейчас оставить в покое. Я так понимаю, что орк отправится с нами?

— Имеешь что-то против? — усмехнулся Азонай. Усмешка орка с Шардэкских островов, надо сказать, зрелище не для слабонервных.

— Как раз наоборот. Ты вполне сможешь выполнять роль штурмового бронехода.

— Ну, мне не привыкать! — философски пожал плечами уроженец далёкого южного архипелага. — То, что грозит уничтожить вас, людей, так же грозит и моему народу.

Глэйд молча кивнул.

— Кстати — лошадей вам придётся оставить, — сказал Реймус. — Путь нам предстоит неблизкий и они могут его не перенести. И не надо на меня смотреть полярным волком, Глэйд. Во-первых, даже такой выносливый конь, как твой дарханец, в джунглях Экваториального Нарга долго не протянет — и ты сам это отлично понимаешь. Во-вторых, не каждое судно возьмёт на борт лошадей, и уж точно не пассажирский корабль.

— И что ты предлагаешь?

— Я могу организовать переправку твоего коня в Эррендию. Равно как и твоей лошади, Кира, в Иллию. Специально предназначенными для перевозки лошадей самоходами.

— А мы что, пешком, что ли, пойдём? — Глэйда, похоже, мысль о том, что придётся расстаться с Ксараном, вовсе не обрадовала. — Железная дорога закончится в Кеппорре — дальше что?

— Я понимаю, что для тебя твой конь всё равно, что верный боевой товарищ, но ты сам посуди — в Ничьих Землях от него будет прок? Или в джунглях?

— Здесь мне нечего тебе возразить, техномаг…

— Реймус. Моё имя — Реймус.

— Хорошо, Реймус. Поступим так, как ты предлагаешь. — Глэйд коротко кивнул аффинорцу и поднялся на ноги. — Надеюсь, в Калихаре мы найдём какой-нибудь самоход, чтобы добраться до границ Ничьих Земель. И он не развалится на части по дороге.

— В конце концов, у нас есть ноги! — Азонай коротко хохотнул и слегка хлопнул эррендийца по плечу, отчего тот заметно покачнулся, но равновесие сохранил. — Если развалится — пойдём пешком! Всего-то делов!

— Если бы ты побывал в Ничьих Землях, ты бы так не говорил… Азонай. — Эррендиец вперил взгляд серо-стальных глаз в техномага. — Округ Ходдмир, Риз, Северный Район, дом Дайланы Морриган. Доставишь Ксарана туда в целости и сохранности. Я понятно выражаюсь?

— Более чем. — Эллинор внимательно вгляделся в лицо ассасина. — Этот конь так важен для тебя?

— Его подарил мне жеребёнком отец. — На скулах Глэйда заиграли желваки, а глаза потемнели. — За год до того, как он погиб, защищая Риз от тронгхольмских пиратов.

— Твой отец был военным? — спросила Кира.

— Он был офицером пограничной стражи. — Глэйд ткнул техномага пальцем в грудь. — Если хоть одна шерстинка упадёт с Ксарана — я буду очень огорчён… Реймус.

Произнеся эти слова, Глэйд, окинув хмурым взглядом Киру, техномага и Азоная, быстро вышел из обеденного зала таверны при постоялом дворе Кордата Пайсанте.

Остановившись подле трёхколёсной тележки уличного торговца, который с комфортом для себя расположился на набережной, что тянулась вдоль всего залива Феларо, на берегах которого раскинулся одноимённый иллийский город, Глэйд внимательным взором окинул распростёршуюся перед ним панораму гавани порта. Судов в акватории было немного, что и неудивительно для находящегося в тени своего старшего брата — Тервано — порта Феларо. Несколько рыболовецких траулеров, приземистый рэндский сухогруз, явно ожидающий очереди на швартовку и погрузку, судно для перевозки сыпучих грузов под флагом Тиза и ардалонский рефрижератор — вот и все суда, которые мог увидеть взгляд наблюдателя. У пассажирского терминала как раз в эту минуту заканчивалась посадка на небольшое пассажирское судно каботажного типа, которое совершало регулярные рейсы между Феларо и расположенным в двадцати морских лигах от города островом Троро. Ещё один корабль стоял на якоре неподалёку от терминала, ожидая своей очереди.

— Господин желает чего-нибудь? — услышал северянин обращающегося к нему торговца. Говорил тот, разумеется, на пангале, безошибочно определив в Глэйде иностранца. Впрочем, только слепой мог признать в ассасине иллийца.

Глэйд отвернулся от созерцания акватории порта и с интересом оглядел тележку.

— У вас одни сладости, — ответил эррендиец на торговом диалекте. — В данный момент они меня не интересуют. Вот чего-нибудь попить…

— Есть отличная минеральная вода с источников Арминто! — расплылся в радушной улыбке торговец. — Всего лишь два соллера за бутыль!

— Давайте. — Эррендиец порылся в поясном кошеле и выудил оттуда местную монету достоинством в два соллера. Протянул её торговцу. — А у вас, часом, не будет что-нибудь вроде холодного танна?

— К сожалению, нет, — виновато развёл руками торговец. — Но зато у меня есть самое лучшее на всю Иллию мороженое! Всего лишь…

— От мороженого не откажусь! — улыбнулся Глэйд. — Особенно от шоколадного!

Положив на маленькую медную тарелочку ещё пару мелких местных монет, северянин взял из рук торговца протянутый ему конический вафельный рожок, наполненный холодной шоколадной массой.

— Любишь мороженое? — услышал он за спиной голос Киры Ходдрен.

— По-твоему, раз я северянин, то не должен любить мороженое? — Глэйд отхватил одним махом треть рожка.

— Я этого не говорила. — Кира оглядела тележку торговца и, порывшись в своём кошеле, протянула торговцу монету, после чего взяла с одной из полочек маленькую бутылочку минеральной воды.

— Но, возможно, подумала. — Мороженое с удивительной скоростью исчезло во рту эррендийца. — Есть какие-нибудь новости?

— О чём именно? — иллийка прислонилась к парапету набережной и вгляде-лась в портовую гавань.

— О том, когда мы продолжим наше путешествие. — Глэйд убрал бутыль, купленную у торговца, в висящую на длинном ремне, перекинутом через левое плечо, сумку. — Полагаю, что слишком долго задерживаться в Феларо нет смысла.

— А мы и не станем задерживаться. Видишь вон тот корабль? — Кира указала рукой на стоящий на якоре в портовой гавани, напротив пассажирского терминала, теплоход. — Это «Королева Моря», совершающая регулярные рейсы между Феларо и островом Серио. Четыре билета в первый класс мной уже куплены. Посадка на корабль начнётся через три часа, так что можем потихоньку двигаться к пассажирскому порту.

— С Серио надо будет добираться до Мальд-ак-Вараша. — Глэйд повернул голову к иллийке. — Надеюсь, с острова в Сандиакловис суда ходят так же часто, как отсюда — на Серио.

— Если нам повезёт, то с Серио мы сможем отплыть в Сандиакловис через пять-шесть часов. Я узнавала расписание пассажирских теплоходов из порта Серионис… — Кира задумчиво посмотрела на эррендийца. Лицо Глэйда в данный момент не выражало никаких эмоций, впрочем, северянин с того момента, как путь Киры пересёкся с его путём, вообще был чрезвычайно скуп на эмоции. Возможно, это сказывалось его происхождение, но точно иллийка сказать не могла, так как до сего момента она редко пересекалась с выходцами из стран Северного Союза. — Эллинор и Азонай сейчас сидят в гостиничном номере при пассажирском терминале — техномаг решил, что им незачем привлекать к нам излишнее внимание. Один аффинорец уже привлекает внимание, особенно техномаг, а уж про орка и говорить нечего. Я была ещё ребёнком, когда в Тервано ошвартовался корабль Доминации. Торговая миссия всего лишь, но ты представь орков, которых до этого большинство иллийцев видели лишь на визиграфиях, разгуливающих по набережной Ормилан! Мы с родителями ходили специально ко дворцу графа Доремо, чтобы посмотреть на ор