Место выглядит заброшенным. Дверь ближайшего трейлера
стучит на ветру. САРА (Терминатору и Джону) Оставайтесь в
машине. УГОЛ ИЗ ДРУГОГО ТРЕЙЛЕРА НЕПОДАЛЕКУ: Темная фигура
на переднем плане с оружием АК-47 целится на пикап, пока
Сара выходит. НА САРУ: она приглядывается сквозь
светящуюся пыль. Звук ветра. Она приближается к трейлеру.
САРА
(по-испански)
Энрике? Ты здесь?
Она слышит звук взведенного курка позади и поворачивается, одним движением доставая свое оружие.
ЭНРИКЕ САЛЬСЕДА прячется за ржавым джипом, целясь в нее
из 12-калиберного ствола. Ему за 40, он плотный гватемалец
с обветренным лицом и большими усами. Он одет в ковбойские
ботинки и в форму без рубашки.
САЛЬСЕДА
Моя милая нестабильность, Коннор!
Его агрессивное лицо расплывается в широкой улыбке. Он
бросает дробовик и идет к ней, подходит и крепко обнимает
Сару, поднимая ее над землей, потом ставит на место.
САЛЬСЕДА
(по-испански)
Рад видеть тебя, Коннор. Я знал,
что ты рано или поздно вернешься.
Он улыбается Джону - он идет от грузовика, потом замечает
вылезающего Терминатора.
САЛЬСЕДА
О, большой Джон! Как ты вырос! А
кто же твой большой друг?
https://vk.com/club_screenwriters_russia 68.
ДЖОН
(на чистом испанском)
Он крутой, Энрике. Он… ух… это
мой дядя Боб.
(Терминатору по-английски)
Дядя Боб, это Энрике.
Терминатор улыбается подобием улыбки. Сальседа
подозрительно пялится на него.
САЛЬСЕДА
Ммм… Дядя Боб, да? Ну ладно.
(кричит)
Иоланда. Иди сюда, у нас компания.
И захвати немного чертовой текилы!
Тонкий гватемальский мальчик, ФРАНКО, 18-ти или где-то так, выходит из трейлера с АК-47 вслед за женой Сальседы,
ИОЛАНДОЙ. С ней ТРОЕ младших детей, старшая - пятилетняя
девочка ХУАНИТА, младший - полуторагодовалый МАЛЬЧИК.
Она машет Джону, и они обмениваются приветствиями на
испанском. Они кажутся хорошими людьми. Терминатор смотрит
на Джона, стоящего рядом с ним. Он тихо произносит…
ТЕРМИНАТОР
Дядя Боб?
Джон пожимает плечами.
САЛЬСЕДА
(Саре)
Так, Саралита, ты стала
знаменитой, ты знаешь это? Все
благодаря чертову телеку.
Сальседа открывает бутылку текилы. Двухгодовалый ребенок
ковыляет к Терминатору и хватает его за штаны, улыбаясь
им с восхищением. Терминатор смотрит вниз на кроху,
загипнотизированный. Что это? Одной рукой он поднимает
ребенка.
Смотрит на него. Поворачивает разными сторонами, изучая.
Потом опускает вниз. Ребенок ковыляет в разные стороны, немного закружившись.
САЛЬСЕДА
Милая, возьми Паколито. Спасибо,
детка.
Она передает ему текилу и берет ребенка. Сальседа делает
глубокий глоток из бутылки "Куэрво".
САЛЬСЕДА
(Терминатору)
Выпьем?
https://vk.com/club_screenwriters_russia 69.
Терминатор жестом отказывается от предложенной бутылки, но Сара хватает ее и делает большой глоток. Она без эмоций
опускает бутылку. Ее глаза даже не мокры.
САРА
Я вернулась за запасами. И мне
нужна одежда, еда и один из твоих
грузовиков.
САЛЬСЕДА
(улыбаясь)
О, а как насчет золотых коронок
с моих чертовых зубов, раз уж ты
тут?
САРА
Я серьезно, мне помощь нужна
Энрике.
(поворачивается к
Терминатору и Джону)
Вы оба - за оружием.
Джон тянет за куртку Терминатора.
ДЖОН
Пошли.
НАТ. ПЛОЩАДКА / ЗА ТРЕЙЛЕРАМИ
За одним из трейлеров - старый проржавевший гусеничный
трактор. Джон со знанием дела пятится спиной к
Терминатору - тот держит кусок железной цепи, которая
исчезает в песке.
ДЖОН
Тяни.
Терминатор схватив за цепь делает несколько шагов,
натягивается цепь и двухсот килограммовый лист металла
отволакивается в сторону, настолько далеко, чтобы
открылась… прямоугольная дыра в земле - ОРУЖЕЙНЫЙ ТАЙНИК.
ДЖОН
Кое-что о моей маме… она всегда
опережает планы.
ИНТ. ОРУЖЕЙНЫЙ ТАЙНИК
Вид из "могилы". Солнечный свет прорывается вниз в
угольно-черное помещение менее чем шести футов в ширину, но около двадцати футов в длину. Песок стекает вниз на
ступеньки. Стены увешаны оружием. Джон движется впереди
Терминатора в оружейном тайнике Сары.
Обрезы, пистолеты, ракетные установки, минометы, РПГ,
рация. Глубоко в конце коробки с боеприпасами, гранатами
и т.п. установлены до потолка. Терминатор реально
оказывается в состоянии готовности.
https://vk.com/club_screenwriters_russia 70.
Сканирует, не зная, с чего начать. Он берет пулемет
Minigun m-134.
ТЕРМИНАТОР
Хорошая модель.
ДЖОН
А тебе идет.
Терминатор пробует улыбаться. Частично получается.
НАТ. ПЛОЩАДКА С ТРЕЙЛЕРАМИ - ДЕНЬ
Сара вылезает из трейлера. Она изменилась. Ботинки, черные
солдатские штаны, майка. Солнцезащитные очки. Она выглядит
крепкой. Сальседа неподалеку пакует еду и другое
необходимое оснащение с Иоландой. Он поднимает взгляд на
приближающуюся Сару и хлопает по крышке большого
полно приводного "Бронко".
САЛЬСЕДА
Это лучший грузовик, хотя водяной
насос окислился. У тебя есть
время, чтобы поменять его?
САРА
Да. Я дождусь темноты, чтобы
пересечь границу.
(она уводит его от Иоланды)
Энрике, вам здесь находиться
небезопасно. Уезжай сегодня
вечером тоже, хорошо?
САЛЬСЕДА
Да, Саралита. Конечно.
(он улыбается)
Свалилась как снег на голову и
совершенно сломала мне жизнь. Она
хлопает его по плечу.
ИНТ. ОРУЖЕЙНЫЙ ТАЙНИК
Терминатор поворачивается, чтобы вынести несколько коробок
с боеприпасами. Джон выбирает обрезы с длинной полки.
ДЖОН
Знаешь, я вырос в местах вроде
этого, и я думал, что так и живут
люди… летают по округе на
вертолетах, учатся взрывать.
Джон хватает АК-47 и отработанным движением взводит курок.
Проверяет на износ. Ему не нравится, как он выглядит. Он
кладет его обратно. Его движения отработаны.
Профессиональны. Равнодушны.
https://vk.com/club_screenwriters_russia 71.
ДЖОН
Потом, когда маму арестовали, я
пошел в школу.
Терминатор нашел гранатную установку "Блупер" М-79 времен
вьетнамской войны. Очень грубое, но эффективное оружие.
Он открывает казенник и изучает отверстие.
ДЖОН
Ты боялся когда-нибудь?
Терминатор замирает на секунду. Он никогда не думал об
этом. Он сканирует разум в поисках ответа…
ТЕРМИНАТОР
Нет.
Терминатор швыряет М-79 и начинает искать гранаты.
ДЖОН
Даже смерти?
ТЕРМИНАТОР
Нет.
ДЖОН
Ты что, никогда не чувствовал
ничего такого?
ТЕРМИНАТОР
Нет. Я должен оставаться
функциональным до окончания своей
миссии. А потом всё равно.
Джон инертно вертит 9-миллиметровый пистолет "Сиг Саур"
на пальце… туда-сюда, как Бэт Мастерсон.
ДЖОН
Ага. Я должен тоже оставаться
функциональным.
(напевая)
"Я ведь так важен".
Терминатор стягивает брезентовый чехол и раскрывает
аккуратно сложенные в ряд штурмовые винтовки.
НАТ. ПЛОЩАДКА - ДЕНЬ
Сара и Джон раскладывают тщательно отобранное оружие на
двух разбитых столах для пикника, чтобы почистить и
упаковать. Карты, радио, документы, взрывчатка, детонаторы…
только необходимое. Сара весьма методично вытирает и
чистит оружие.
Никаких лишних движений. Неподалеку Джон и Терминатор -
работают над Бронко.
https://vk.com/club_screenwriters_russia 72.
Они засалили локти, лежа на спинах под машиной, закручивая
на место болты на новом водяном насосе.
ДЖОН
Был один крутой парень. Он учил
меня машинным делам.
ТЕРМИНАТОР
Подержи вот это секунду.
Джон помогает, придерживает.
ДЖОН
Мама, конечно, все испортила.
Рано или поздно она всегда
рассказывает им про Судный день
и про то, что я буду мировым
лидером и все будет так, как она
говорит.
Джон думает, что причина в нем, но его стремление к
родительским отношениям очевидно.
ТЕРМИНАТОР
Дай мне гаечный ключ, пожалуйста.
ДЖОН
Вот. Я мечтаю встретить своего
настоящего отца.
ТЕРМИНАТОР
Ты встретишь.
ДЖОН
Ага. Надеюсь, что так. Мама
говорит, когда мне будет где-то
45, я пошлю его обратно сквозь
время в 1984. Но сейчас он даже
еще не родился. Это трудно
представить.
Джон замолкает обдумывая сказанное собой.
ДЖОН
Мама и он были вместе только одну
ночь, но она все еще любит его,
я уверен. Я вижу, как она плачет
иногда. Она, разумеется, это
полностью отрицает. Она говорит,
будто ей в глаз что-то попало.
Они выползают из-под грузовика
на яркий солнечный свет.
ТЕРМИНАТОР
Почему вы плачете?
https://vk.com/club_screenwriters_russia 73.
ДЖОН
Ты про людей? Я не знаю. Мы
просто плачем. Знаешь… когда больно.
ТЕРМИНАТОР
Причина этого - боль?
ДЖОН
Ох, нет, разное… Это когда с
тобой все в порядке, но ты все
равно чувствуешь боль. Ты так
можешь?
ТЕРМИНАТОР
Нет.
Терминатор залезает в Бронко и поворачивает ключ зажигания.
Машина заводится.