Беррис шевельнулся и хрипло застонал.
На купол отеля обрушился порыв ураганного ветра. Сейчас же лето, напомнила себе Лона. По коже пробежал холодок. Издалека донесся смех. Лона замерла неподвижно и больше не пыталась заснуть.
Когда глаза привыкли к темноте, она повернула голову и принялась изучать лицо спящего Берриса. Губы очень выразительно шевелились на невидимых петлях, приоткрываясь, смыкаясь, снова расходясь. На мгновение распахнулись диафрагмы век, но в неподвижных глазах не отразилось ничего. Он снова там, на Манипуле, поняла Лона. Они только что приземлились, он и… эти двое итальянцев. Скоро должны появиться Твари.
Лона попыталась представить себе Манипул. Выжженная солнцем красноватая почва, перекрученные шипастые растения. Интересно, какие там города? Есть у Тварей дороги, машины, телевидение? Об этом Беррис не рассказывал ничего. Все, что ей было известно: это мир — пустыня, очень старый мир, и тамошние хирурги — большие мастера своего дела.
И вот Беррис закричал.
Звук зародился где-то глубоко в горле — булькающий неразборчивый рык, постепенно становящийся пронзительней и громче. Повернувшись на бок, Лона крепко обняла Берриса. Ей кажется, или он весь в поту? Нет, невозможно; наверное, это ее пот. Бсррис бешено задергал ногами, и одеяло слетело на пол. Лона чувствовала, как под его гладкой кожей ходят ходуном бугры мускулов. Одним неосторожным движением он мог бы переломить меня пополам, мелькнула у нее мысль.
— Миннер, все хорошо. Я здесь. Я с тобой. Все хорошо!
— Ножи… Пролиссе… Господи Боже, ножи!
— Миннер!!!
Беррис метался из стороны в сторону, а Лона не отпускала его, крепко сжимая в объятиях. В какой-то момент левая рука его безжизненно свесилась, предплечье повернулось под немыслимым углом. Беррис успокаивался. Дыхание его вырывалось резкими хрипами, громкими, как стук копыт. Лона потянулась к тумбочке и включила ночник.
Лицо Берриса опять все пошло пятнами. Чудовищные веки-диафрагмы три-четыре раза быстро сомкну-лись-разомкнулись; как мигательные перепонки у птиц, подумала Лона. Беррис поднес руку к губам. Тогда Лона отпустила его, села и прислонилась к спинке кровати. Этот приступ был гораздо сильнее предыдущего.
— Принести воды? — спросила она.
Беррис кивнул. Он с такой силой цеплялся скрюченными пальцами за матрас, что Лона с секунды на секунду ожидала услышать треск рвущейся материи.
Она поднесла к его губам стакан воды. На шее судорожно задергался кадык.
— Сегодня было еще хуже? — спросила Лона. — Они издевались над тобой?
— Мне приснилось, что я вижу операционную. Первым был Пролиссе, и он умер. Потом Твари изрезали в куски Малкондотто. И он тоже умер. Потом…
— Твоя очередь?
— Нет, — удивленно произнес он. — Нет. Потом они кладут на стол Элизу. Делают длинный разрез… прямо между грудей. Видны ребра и сердце. И Твари начинают копаться внутри.
— Бедный, бедный Миннер. — Надо было срочно остановить его, пока он не обмазал ее грязью с ног до головы. Почему Элиза? Может, это хороший знак — что ему представилось, как ее уродуют? Или было бы лучше, подумала Лона, если бы ему приснилась я? Как меня… превращают во что-то, похожее на него?
Она взяла его за руку и опустила ладонь к себе на грудь; бедный, бедный Миннер, как ему больно — и она принялась облегчать его боль, единственным доступным ей способом. Они задвигались в торопливом слаженном ритме.
Потом Беррис, похоже, заснул. Лона еще долго неподвижно лежала рядом, пока ее снова не окутала легкая дрема. Ей привиделся очень неприятный сон. Во сне вернувшийся со звезд астронавт привез с собой какого-то вредного паразита, раздувшегося от крови вампира, который тут же присосался к Лоне. Кошмар, кошмар… но не тот кошмар, от которого просыпаются с воплем. В конце концов Лона погрузилась в настоящий сон, глубокий и без сновидений.
Наутро у нее под глазами легли темные круги, щеки ввалились. На Беррисе же ночные события не оставили никакого следа; его кожа просто не умела так живописно реагировать на переживания. Когда он одевался, у него был очень даже жизнерадостный вид.
— Ну что, не терпится, наверное, увидеть пингвинов? — поинтересовался он у Лоны.
Неужели он не помнит, как вчера весь вечер изводил ее своей бесстрастно-мрачной миной? А ночные вопли? Или он старался поскорее об этом забыть?
Так ли много осталось в нем человеческого, подумала Лона.
— Да, Миннер, — равнодушно произнесла она. — Жду — не дождусь.
XXIIIМУЗЫКА СФЕР
— Они уже начинают ненавидеть друг друга, — с удовлетворением заметил Чок.
Чок был один; но это же не причина, чтобы не выражать свои мысли вслух. Он частенько разговаривал сам с собой. Один врач как-то даже сказал ему, что это приносит определенную нейропсихическую пользу.
Чок возлежал в ванне из ароматических солей: десять футов в глубину, двадцать в длину и двенадцать в ширину, достаточное пространство, чтобы вместить даже Дункана Чока. Мраморные стенки заканчивались алебастровыми бортиками, а пол вокруг был выложен не обычным кафелем, а фарфоровыми плитками цвета бычьей крови; вся купальня накрывалась куполом из толстого прозрачного стекла, через который было видно небо. Изобретательные инженеры сделали купол прозрачным только односторонне, и наблюдателю со стороны представилась бы молочно-белая полусфера в бледно-розовых завитушках.
Освободившийся от давящей лапы гравитации, Чок расслабленно колыхался в воде и думал о паре несчастных amanti[33]. Уже опустилась ночь, но на черном небе не было видно ни одной звезды — только красноватая дымка невидимых облаков. Снова шел снег. Устремляясь по спирали к поверхности купола, снежинки выписывали в черноте причудливые арабески.
— Она надоела ему, — произнес Чок. — А он внушает ей страх. На его вкус, ей недостает глубины. Для нее он слишком высоковольтен. Но до сих пор они путешествуют вместе. Обедают вместе. Спят вместе. Скоро они начнут ссориться.
Съемки были выше всяких похвал. Аудад и Николаиди, не отступая от парочки ни на шаг, но все время держась в тени, скрытыми микро-камерами снимали наиболее эффектные сцены, которые можно выгодно подать аудитории. Игра в снежки, например. Просто шедевр. Поездка на мотонартах. Лона и Миннер на южном полюсе. Публика была в полном восторге.
Чок, в общем-то, тоже был в восторге.
Он закрыл глаза, сделал купол матовым и вдохнул теплый аромат ванны. Издалека пришло складывающееся из неровных разнокалиберных осколков ощущение дискомфорта.
…иметь суставы, которые не желают вести себя так, как положено человеческим суставам…
…бездетное материнство…
…яркие вспышки боли, яркие, как термолюминесцентные мхи, что отбрасывают желтые отсветы на стены его тронного зала…
…боль телесная и боль душевная…
…одинокий!
…нечистый!
У Чока перехватило дыхание, словно его слегка ударило током. Мизинец взлетел под прямым углом к ладони и на секунду застыл в таком положении. Неуклюжий пес с большой слюнявой пастью вразвалку потрусил по извилинам лобных долей мозга. Трицепсы несколько раз спазматически дернулись и расслабились …демоны из ночных кошмаров…
…лес любопытных глаз на длинных блестящих стебельках…
…мир-пустыня… колючки… колючки…
…странные твари шуршат и скрежещут в стенах… сухая гниль души… от всей поэзии остался легкий пепел, от всей любви — вкус пыли на губах…
…неподвижные глаза в упор смотрят на Вселенную… и Вселенная пялится в ответ…
В экстазе Чок замолотил пятками, взметнув в воздух водяные каскады. Он зашлепал по воде ладонями — раз, другой, быстрее, быстрее. Кит! Кит! Прямо по курсу кит! Свистать всех наверх!
Волна наслаждения взметнулась и накрыла его с головой.
И это, сказал он себе, уютно покачиваясь на воде пятью минутами позже, только начало.
XXIVНА НЕБЕСАХ, КАК НА ЗЕМЛЕ
Рассвет пламенел вовсю, когда Лона с Беррисом отправились к Луна-Тиволи: начался новый этап хождения по кругам империи развлечений Чока. Выдался непривычно яркий для зимы день; позади оставались истинная северная зима и ледяное южное лето, впереди ждала вечная зима космического вакуума. Отлет был обставлен по полной программе, как и положено для настоящих знаменитостей: сначала ослепительные блицы фотокорреспондентов, а потом крошечный тупорылый автомобильчик стремительно несется по взлетному полю, а простые смертные недоуменно оглядываются, кто бы это мог быть, и на всякий случай вяло машут вслед.
Беррису было очень плохо. Казалось, каждый случайно брошенный взгляд ложится на душу свежим хирургическим надрезом.
— Зачем тогда ты в это ввязался? — хотелось знать Лоне. — Если тебе так неприятно, когда на тебя смотрят, зачем вообще было соглашаться на этот круиз?
— Это епитимья. Я сам выбрал себе наказание за то, что пытался удалиться от мира. Дисциплинарное взыскание.
Похоже, цепочка абстракций не убедила Лону. Может, она вообще ничего не поняла.
— Но должна же была быть какая-то причина!
— Я назвал тебе причину.
— Одни слова!
— Лона, слова иногда тоже что-то значат.
— Ты опять смеешься надо мной! — Ноздри ее сердито затрепетали.
— Прости, я не хотел. — Это он совершенно искренне. Как легко ее обидеть!
— Я знаю, как это неприятно, когда на тебя пялятся, — произнесла она. — Просто противно! Но я согласилась, потому что Чок обещал отдать мне кого-нибудь из моих детей.
— Мне он тоже кое-что обещал.
— Ага! Так я и знала.
— Пересадку мозга, — признался Беррис. — В нормальное, здоровое человеческое тело. Все, что от меня требуется — это позволить телекамерам попрепарировать меня несколько месяцев.
— И что, это, действительно, возможно?
— Лона, если возможно родить сто детей от девушки, которой ни разу не касался мужчина, то я уже не удивляюсь ничему.
— Но… меняться телами…