Терновая ведьма. Изольда — страница 79 из 92

— Я готов простить любой твой проступок… — самоотверженно твердил он, обрекая себя на невыносимую участь.

А ведь она лгала ему.

— Зачем ты это сделала? — Изольда обожгла терновую ведьму гневным голубым взглядом, и та желчно зыркнула в ответ.

— Зачем предлагала ему убить тебя? Ненавижу Лютинга! К тому же надеялась облегчить его страдания. Тронь он тебя, и я мигом бы укоротила его несчастливый волчий век.

— Ты и не думала ему помогать…

— Конечно, нет. — Колдунья оскалилась. — Я не спасаю наших врагов. Да и терновое колдовство существует даже после смерти той, что наложила его. Время не властно над нашими чарами.

— Хватит говорить так, будто нас двое! — потребовала принцесса. — Немедленно убирайся из моих мыслей!

— Не могу, — развела руками тьер-на-вьер. — Видишь ли, мы делим их пополам. Но если невмоготу, можешь сама отступить в забытье.

— Что?

— Я спокойно спала пятнадцать лет, пока не почуяла всплеск терновой магии, — пояснила ведьма. — Подремай и ты.

Изольда тряхнула головой, выражая яростный протест.

Кажется, тьер-на-вьер говорила Таальвену о других девушках, в чьи судьбы она вторглась. Что стало с несчастными? Была ли среди них ее прабабка, другие предки по материнской линии? Уж не колдунья ли явилась причиной их безумия?

— Что тебе нужно от меня?

Принцесса закружилась по залу, словно фехтовальщик. Терновая ведьма азартно двинулась в противоположную сторону, с готовностью вступая в веселую игру.

— А ты как думаешь? — тонкие руки с узорами черных вен исчезли в складках ее рукавов. — Свыкаюсь понемногу с новым телом.

— Ты его не получишь! — стиснула зубы девушка.

— Посмотрим…

Теперь Изольда помнила все, что происходило с ней однажды. Видения заливали ее волной, миг — и в голове возникают целые вереницы. Сны, бессвязное колдовство, управляющее ее поступками, спасение Северного ветра…

— Что ты сделала с Хёльмвиндом? — ослепленная новыми знаниями, ахнула принцесса.

Ведьма поджала губы в притворном недоумении.

— Уберегла от смерти, конечно! Так сладко было держать в руках его холодное надменное сердце…

— Ты ведь приворожила его, — ухватилась за голову принцесса.

— Чтобы он помог нам, — расчетливо изрекла колдунья. — Верховный — сильный союзник.

Изольда замолчала, пораженная коварством тьер-на-вьер.

— Как развеять приворот?

— Любовные чары не снять, если ты об этом. — Колдунья щелкнула каблуками. — Можно только полюбить отмеченного ими. Что я тебе и советую…

Неотвратимая истина вдруг обрушилась на девушку: любовные чары не снять… Она с остервенением уставилась на ненавистное лицо.

— Не нужно так злобно таращиться. Чем Северный ветер тебе не пара? Могущественен, хорош собой… Выходи за него, или бедняжка зачахнет от тоски.

Изольде хотелось броситься на нее, вцепиться в седые космы, сомкнуть пальцы на белой шее. Но принцесса знала: ничего путного не выйдет. Она лишь очнется ото сна в Янтарном зале — одна.

— Мак Тир не нужен тебе, — продолжала разглагольствовать терновая ведьма, разглядывая свой великолепный туалет в янтарной поверхности. — Ты наивно полагала, что с его помощью освободишься от чар, по тебя не расколдовать… Потому что нет никакого проклятия, девочка. Просто ты — тьер-на-вьер…

Внезапно она оказалась позади ошеломленной девушки и прижала ее к себе.

— Поблагодари за разбуженную магию зеленоглазого принца и смирись.

Услышав о Лютинге, оцепеневшая Изольда стряхнула с себя призрачные, но оттого не менее сильные руки.

— Таальвен Валишер! — воскликнула она. — Пока он был рядом, ты почти не появлялась. Значит, боишься его.

— Ха! — насмешливо бросила колдунья, но в черных глазах промелькнула тревога.

— Что, если я выйду за волка замуж? — повела внезапную мысль дальше принцесса. — Выполню все условия, дабы снять чары!

Ведьма мигом утратила безмятежный вид, лицо ее исказила злобная гримаса.

— Не смей! Мерзавец виноват в наших бедах! Он хотел похитить тебя из родного дома, увезти прочь, замуровать в башне на краю Северного моря…

— Все это ложь, которую я выдумала! Лютинг лишь собирался жениться на мне.

— И этим лишить тебя счастья. Он — чудовище!

Ведьма глядела прямо ей в душу. Невозможно было утаить от нее ни одну мысль, чувство, поступок.

— Я так думала, — наконец проговорила Изольда. — Но не знаю правды наверняка.

— И ты станешь женой человека, которого не выносишь? — Терновник оплетал тьер-на-вьер плотным коконом. Волосы ее шевелились, глаза поглощали любой свет. — Тогда не забудь рассказать ему о причинах, по которым соглашаешься на этот брак. Пусть знает, что кроме его шкуры ты надеешься спасти и свою. Поведай также о Хёльмвинде, обреченном страдать от любви, ведь суженые должны делиться секретами…

Ехидству ее не было предела.

— Не волнуйся, — ступила за спинку кресла принцесса. — Я все ему расскажу.

— А я прослежу, чтобы между вами не осталось тайн. — Колдунья метнулась к ее укрытию и вцепилась заостренными ногтями в каменные подлокотники. — Чуть не забыла: тебе стоит знать, что Лютинг Вестильд Таальвен Валишер Мак Тир и после женитьбы останется волком. Еще целых семь лет! Готова жить с таким муженьком?

Она бросилась в сторону и залилась хохотом, глядя, как принцесса опасливо отскакивает в другую.

— И даже если ты совершишь такую глупость, как брак с диким зверем, то все равно будешь терновой ведьмой! От меня никуда не деться. День за днем я продолжу стучаться в твои мысли все настойчивее, и в конце концов ты сдашься. Поглядим, что тогда скажет твой блохастый спаситель. А до тех пор живи хоть в берлоге!

Взбешенная ведьма приподняла трон Северного владыки и с силой грохнула об пол. Монолитный камень пошел трещинами.

Изольда стрелой кинулась к камину и выхватила из золы железную кочергу. Пальцы слушались плохо.

— Не подходи!

— Размахнись же как следует, — вкрадчиво предложила колдунья. — Со стороны забавно наблюдать, как ты борешься сама с собой.

Принцесса замерла и опустила грозное оружие.

— Верно, тебя не существует.

— В телесном мире, — нехотя согласилась собеседница. — Но это не значит, что меня не следует бояться.

Девушка задумалась.

— Раз ты — лишь голос в моей голове, я сумею заставить его замолчать.

— Многие пытались… — предупредила терновая ведьма, но осеклась, отвлеченная треском и грохотом.

Стены Янтарного зала дрожали, свинцовые тучи над Сеам Хор взрезали зубчатые молнии. Крепкий пол покачнулся, словно по основанию горы киркой ударили ледяные великаны.

— Вон! — не своим голосом повелела принцесса, и колючие побеги окольцевали ее запястья. — Убирайся!

Она зашвырнула в тьер-на-вьер кочергой. Янтарным дождем полетели драгоценные осколки. Огонь в камине взревел.

Но это был не конец. Внезапно сквозь камень протянули свои корни терновые ветви. Они крошили железо, превращали мрамор в песок, разрушая прекрасную комнату. Ураган исходил искрящейся мощью, давно потеряв свой естественный характер.

Изольда кричала. Разобрать слова было невозможно. Кругом вихрились обрывочные воспоминания, то и дело принимавшие причудливые формы. Потолок трескался, чудовищные глыбы откалывались от него и падали к ее ногам, чудом не задевая.

Завеса сна, унесенная черным смерчем, была поймана в жаркие сети пламени и, вспыхнув, сгорела в один миг.

Терновой ведьмы давно не было рядом, исчезли и тени на разбитых стенах. Принцесса кричала, заставляя гигантские слитки самоцветов на ледяных шпилях пронзительно звенеть в ответ.

Лишь когда в груди у нее не осталось воздуха, а зал превратился в руины, голубые глаза закрылись. Истощенная Изольда мешком повалилась на пол.

ГЛАВА 16ПОДАРОК ДЛЯ ХЁЛЬМВИНДА

— Ты же обещала, что ничего не случится! — Хёльмвинд грозно взирал на перепуганную заклинательницу. Пришлось позабыть о своем намерении не замечать ее.

— Обычно ничего подобного не происходит! — выдавила из себя потрясенная девушка. — Ведь за завесой — бесплотные воспоминания, которые не могут причинить вред.

— Вот как? — Северный ветер демонстративно оглядел вывороченные терновником плиты — от Янтарного зала не осталось живого места. Уцелел лишь крохотный пятачок, на котором лежала Изольда, — в крошеве из затвердевшей смолы.

— О Роза Ветров! — Зефир бросился к ней и склонил голову над неподвижным телом. — Кажется, дышит.

Лива вздохнула с облегчением, но Северный владыка тут же поспешил испортить ей настроение.

— Так что ты там говорила насчет безопасности путешествий сквозь завесу?

— Будет тебе, Хёльм, — заслонил невесту плечом младший брат. — Ясно же, она не догадывалась о возможных последствиях.

— Легко, наверное, прикрываться незнанием. — Хозяин Железного дома сложил руки на груди.

У кудесницы возникло непреодолимое желание уязвить его побольнее. И ведь она знала, как это сделать: достаточно заговорить о чарах, подчинивших себе верховного, бросить в лицо обвинение, что он-де тоже не ведал, каким злоключением обернется встреча с терновой ведьмой.

Но за долгие годы Лива научилась самообладанию и теперь лишь сердито уставилась на золотистые осколки под ногами. Она видела, как терзается ветер желанием подлететь к хрупкой фигурке, удостовериться, не ранена ли принцесса. Правда, бесстрастное лицо не выдавало эмоций.

— Не зря людям запрещено появляться в Сеам Хор, — проворчал Хёльм, одним взмахом расчищая комнату от пыльных завалов. Замечание его касалось одновременно и Изольды, и заклинательницы.

Западный ветер тоже взялся за гору булыжников у дальней стены.

— Оставь, — бросил брат, — позже этим займется Либ.

Он потянулся к принцессе и бережно поднял ее на руки. Дышала девушка ровно и глубоко.

— Цела? — Кудесница заглянула в бледное личико, когда верховный двинулся со своей ношей в холл.

Он смерил избранницу брата презрительным взглядом.