Терракотовая фреска — страница 41 из 42

– А почему женщина не свободная?

– Потому что автор письма назначает ей свидание.

И далее Максим Петрович в деталях поведал Марине все, что смог прочесть. Хватило на целый рассказ… Марина от изумления даже слова вымолвить не могла, слушая необыкновенную историю любви.

Из рассказа шефа Марина поняла, что возлюбленная была, скорее всего, китаянкой, знакомой с тибетским письмом. Жила она вдали от своего любимого, возможно, была наложницей высокопоставленного человека в Китае. Поэтому свое послание он зашифровал, разместив его на каком-то глиняном предмете, отправленном любимой в дар. Возможно, это была ваза или кувшин. Он направил свой подарок, будучи уверенным, что никто, кроме нее, не сможет его прочитать. Тибетское письмо в Китае было непопулярно. Неизвестно только, получила его женщина или нет.

Максим Петрович замолчал с прямо-таки блаженной улыбкой на лице. Видимо, его накрыли приятные воспоминания, связанные с пребыванием на Тибете.

– Максим Петрович, а вы всю эту историю буквально прочитали или какую-то часть, скажем, немного досочиняли.

– Увы, грешен. Конечно, пришлось что-то домыслить, ведь здесь часть символов просто утрачена, ну я и додумывал. Говорю же: полночи не спал.

– Понятно, сочиняли историю чьей-то красивой любви.

– А вот и нет… и не сочинял вовсе, а догадывался. Вот, к примеру, у тебя есть слово из шести букв, а тебе известны только три буквы «о». Что тебе в голову приходит?

– Ну, молоко. Или холодок.

– Мимо, в слове холодок – 7 букв. А вот молоко подходит. Да, кстати, а откуда к тебе эта чудесная история в руки приплыла?

– Адресат вам известен – от Миши Порецкого.

– А нельзя ли как-то поближе познакомиться с оригиналом? Взглянуть бы на эту фреску целиком.

Марина задумалась. Молодец, Петрович, отличную идею ей подкинул. Надо просто слетать в Китай. Встретиться с Мей-ли и этим странным человеком по имени Чен, который втянул сначала Гюнтера, а теперь вот и ее в разгадку тайны терракотовой фрески и забрать все оставшиеся части фрески.


Мей-ли была уверена, что прилет Марины Рябининой из Петербурга станет для Чена приятным сюрпризом. Когда она сообщила Мей-ли, что ей удалось частично расшифровать символы, но нужно посмотреть на фреску целиком, чтобы попытаться найти недостающие детали, Мей-ли немедленно пригласила ее к себе. Чену сказала, что прилетает очень нужный человек – специалист, который щелкает как орехи подобные древние ребусы, и попросила денег, чтобы оплатить ему билет. Чен, не раздумывая, перевел ей необходимую сумму и еще добавил на организацию культурной программы для гостя.

В последнее время они виделись с Ченом нечасто – ему пришлось уехать ненадолго по делам своей фирмы в провинцию, а Мей-ли активно общалась со студентом-химиком Зихао, которого ей порекомендовал Чен. Ему была поставлена конкретная задача – найти раствор, с помощью которого можно будет проявить утраченные символы. Они вместе искали его по интернет-магазинам, листали справочники и проводили вместе все свободное время. Мей-ли забросила даже своих друзей, с которыми раньше виделась ежедневно, теперь ей понравилось проводить время с этим парнем. Зихао подбирал реактивы с осторожностью, чтобы ничего не смыть. Мей-ли присутствовали при всех его экспериментах.

В день прилета Марины она с раннего утра уже сидела в зале ожидания аэропорта. Самолет немного задержался, и вышедшая из зала прилета Марина поразила Мей-ли своей бледностью. Мей-ли подлетела к ней, поприветствовала по-китайски и обняла.

– Спасибо, огромное спасибо, что вы прилетели. Я безумно рада с вами познакомиться.

Марина смотрела на эту милую девушку и улыбалась, но при этом еле стояла на ногах. Перелет ее немного утомил, и во всем теле чувствовалась невероятная слабость. Она ругала себя за то, что решилась на такой тяжелый перелет. В Петербурге перед вылетом шел дождь и было довольно прохладно, а в Пекине стояла удушающая жара.

Мей-ли быстро побросала все вещи в машину, усадила Марину рядом с собой и хотела поехать с Мариной в ресторан, но та категорически отказалась:

– Нас отлично покормили в самолете, не хочется тратить время на ресторан. Может быть сразу поедем и посмотрим на фреску?

– Если вы не очень устали, то я только «за». Тогда может быть заедим в офис к господину Чену и вы с ним познакомитесь?

– Я только «за», – улыбнулась Марина, – не скрою, очень хочу взглянуть на господина Чена.

В пекинский офис Чена пришлось ехать не меньше часа по пробкам. Марина даже успела подремать, пока Мей-ли лихо выруливала в стремительном потоке автомобилей. Из окна машины Марина пыталась рассмотреть город, но у нее это плохо получалось. Многочасовой перелет ей дался не так-то просто.

В офисе Чена все было очень демократично. Мей-ли поприветствовала девушку на ресепшене, подвела Марину к двери кабинета и тихонько открыла дверь. Первое, что бросилось ей в глаза – стоящий у окна мужчина. Он смотрел в окно и не слышал, как открылась дверь. Мужчина был как две капли воды похож на …Владлена Троеглазова. Марина, не удержалась, вскрикнула:

– Владлен!

Он стремительно оглянулся, и она увидела, что у ее Троеглазова – другое, китайское лицо. Силы окончательно покинули ее, и Марина почувствовала, что летит в пустоту.


Когда Чен услышал голос Марины Рябининой и увидел ее в дверном проеме, он не поверил своим глазам. А от ее вскрика и внезапного обморока он и сам чуть не лишился чувств, и замер в ступоре. Только умница Мей-ли не растерялась и успела подхватить Марину, когда она, безвольно качнувшись, стала оседать на пол.

– Да помогите же мне, – взмолилась девушка, удивленно глядя на онемевшего Чена. – Держите Марину, я побегу за нашатырем.

Она вылетела из кабинета, как пуля из ружья, как только они аккуратно переложили Марину на диван. Только теперь, глядя на лежащую без сознания Марину, Чен понял, о каком специалисте из России все время говорила Мей-ли, но что им может оказаться Марина Рябинина он и подумать не мог. И ведь даже спросить не удосужился. Решил, что юный китайский вундеркинд и без него прекрасно разберется. Она и разобралась.

За пару минут, пока отсутствовала Мей-ли, он успел разглядеть, что Марина сильно похудела, щеки на ее некогда прекрасном лице ввалились, а под глазами появились темные круги. От стильной короткой стрижки с яркими перьями не осталось и следа – теперь у Марины были длинные волосы, стянутые на затылке в хвост. Он нежно провел по ним, снял тугую резинку. Наклонился, чтобы вдохнуть знакомый аромат ее любимых духов с мудреным японским названием и с трудом сдержался, чтобы не поцеловать. Залетевшая в комнату с бутылочкой нашатырного спирта Мей-ли опустилась перед Мариной на колени, помахивая перед ее носом салфеткой, пропитанной едким зельем. Чен, стоявший рядом, закашлял от резкого запаха. Марина слегка дернулась, с трудом приоткрыв веки. Увидев перед собой лицо Чена, она прошептала:

– Я что, уже на небесах? И скоро увижу свою девочку?

– Ты уже на земле, – нежно ответил ей Чен, глядя на изумленную Мей-ли. – И теперь мы с тобой начнем новую жизнь. А девочка твоя уже подросла. И стала такой же умницей, как и ее мама. Только похожа она на папу – китайца. Ничего, что ты такая бледненькая и худая. Мы тебя к Русичу отвезем, он вмиг из тебя человека сделает.

Слушая этот невнятный монолог Чена, Мей-ли сделала интересный вывод – если здоровый человек, например Чен, нечаянно нюхнет нашатыря, то начинает нести полный бред. Видимо, на работу мозга нашатырь действует не лучшим образом. Хотя выглядит это очень романтично…

Надо будет этот феномен обязательно обсудить с Зихао.

Эпилог

Клара Кейдер с трудом удерживала в руках зонтик, готовый вылететь из ее рук при следующем порыве ветра. Уже пора было идти в зал прибытия, а доктор Вебер все никак не мог припарковать свою громоздкую машину. Она уговорила его поехать в аэропорт встречать китайского целителя Русича, который приехал, чтобы поделиться тем, что он умеет делать.

Именно Хельмуту Веберу, с которым была знакома тысячу лет, еще со времен своего казахстанского детства, Клара рассказала все без утайки о том, как она упала с большой высоты и переломала себе, все, что только можно было сломать, и как Русич практически заново собрал ее по кусочкам. Вебер очень заинтересовался и выпросил у руководства своей клиники местечко для китайца, пока только на два месяца. За это время за его методикой будут наблюдать профессионалы, и если она будет давать реальные результаты, клиника может пойти на долгосрочное сотрудничество с Русичем. Таким способом Клара хотела отблагодарить этого человека за его доброту и за все, что он для нее сделал.

Прошло уже полгода после ее возвращения из Китая. Столько разных событий произошло за это время, что Клара удивлялась – как они могли уместиться всего в шесть месяцев? Тут драйва на целую жизнь хватит!

Русич прилетает в Германию, а Марина Рябинина, напротив, улетела из Петербурга в Пекин к Чену и теперь преподает там в университете. Чен купил в пригороде Пекина большущий дом, теперь они живут все вместе – Марина, Чен и Мей-ли. Недавно в Пекинском университете проходила весьма представительная научная конференция, на которой выступали Марина и ее научный руководитель из Петербурга профессор Мазуров. Они презентовали замечательную научно-популярную статью, посвященную разгадке тайны терракотовой фрески.

Выступление этого тандема имело успех и теперь канал «National Geographic» ведет с ними переговоры о съемках телепроекта, посвященного неразгаданным тайнам Великой китайской империи. Тайна терракотовой фрески наконец-то была разгадана только не с помощью растворителей и реактивов, хотя Зихао так старался, а благодаря радиоуглеродному сканированию – разновидности радиоизотопного анализа, применяемого для определения возраста предметов и материалов биологического происхождения. Послание Чжана удалось прочитать, а благодаря любви Мазурова к буддистской литературе, еще и очень красиво перевести сначала на русский язык, а потом уже на китайский.