Тест на ДНК. С чего все начиналось? О наследственности, изменчивости и эволюции — страница 28 из 66

ть выдержки из биографии для доказательства того, что каждый из упоминаемых мною судей – человек высокодаровитый. Я нарочно избрал судей для моей первой главы, чтобы устранить эту утомительную работу.

Говоря об английских судьях, я буду руководствоваться известным сочинением Фосса «Жизнеописания судей» (The Lives of the Judges). Оно издано в 1865 году, далее которого я и не пойду в моих исследованиях. Из этой книги я возьму только то, что относится к характеристике судей в собственном смысле, биографии которых там помещены: поэтому в мое исследование войдут судьи Court of Chancery 1), Common Law 2) и Master of the Rolls 3), но не судьи адмиралтейства и Court of Canterbury 4). Таким ограничением я лишаю себя выгоды указать на лорда Стоуелля (брата лорда-канцлера Эльдона), на замечательное семейство Лёшингтонов, сэра Филимора и некоторых других. Точно так же ограничивая мое исследование 1865 годом, я должен буду опустить судей, назначенных за последнее время, как напр. судью Сельвина, один из братьев.

1) Court of Chancery – особого рода гражданский суд, решающий дела по совести, причем истец обязан заранее согласиться с решением суда. Уголовные дела изъяты из ведения Court of Chancery.

2) Common Law. Органами его служат три высших суда королевства и Лорд Верховный Судья Англии, председательствующий в суде Королевской Скамьи. В каждом из этих судов по пяти судей, назначенных от короны.

3) Master of the Rolls – один из пяти судей, служащих помощниками лорда канцлера, и член палаты общин.

Мое исследование касается 286 судей; 109 из них имеют одного или более выдающихся родственников, трое других имеют родственников, о которых я уже упоминал; но эти последние поставлены в скобках и не будут приняты в расчет при статистических выводах.


ТАБЛИЦА 1

Выдающиеся родственники 109 судей в 85 семействах


Абней – Д

Алибон – Р

Бединфильд – Д.

Бестъ (лордъ Уинфорд) – р.

Бикерстет (лорд Лэнгуэл) – д.

Броун – Сд.

Брум, лорд – Бр.

Брэмстон – О.

Вуд (лорд Гэтерлей) – О.

Верней – Р.

Гаркурт, лорд – Р.

Герней – С.

Готэмъ – Б.

Гэнлей, граф Нортингтон – О.

Гэт – С.

Грэй Де, лорд Уэльсингэм – С.

Кинг, лорд – д.

Китинг – О.

Коплей (лорд Линдерст) – О.

Купер, граф Шефтсбери – В.

Кэмпбелл, лорд – П

Лоуренс – О

Ли – Б

Мильтон – Б

Мэнсфилъд, лорд – В

Паттерсон – С

2. Поунс, сэр Л. и брат – Б

Ромильи, лорд – С

2. Рэймонд, лорд, и отец – С

2. Рэйнольдс, сэр Диплемян – П

Скотт (Грэльдон) – Б

Сьюэл – в

Терлоу, лорд – Б

Треби – С

Тунсден, см. Финч – С

Тэзигер (Л. Чельмсфорд) – Б

Уигрэм – О

Форстер – О

2. Эйр, сэр Р. и отец – В


Два (или три или четыре) родственника

в семействах

Альдерсон – О. сД.

(Батерст, граф, см. Беллер).

2. Беллер и Батерст, граф – Д. д. П.

Бернет – Р. О.

Блэкбери – Б. р.

Блэкстон – С. П.

2. Гоульд, сэр Г. и внук – В. в.

Дампир – О. Б.

Джервис – О. ПP.

2. Джеффрейс, лорд – п

Тревор – Р. СД.

Дольбен – С. Б. Бр.

Кларк – Б. д.

2. Клэйв, сэр Э. и дядя – Д. ВД.

2. Коупер, Гр. и брат – Б. СП.

Лечмэр – В. д.

Ловелл – Св. Bв.

Нэрс – С. Б.

Паркер, Гр. Макклесфильд и сэр Томас – С. ВД.

Пепиз, Коттенгэмский – Р. р. Б.

Поллок – 2Б.С.

Рольф (Л. Крануорт) – П Р. Ор.

Сеттон (Л. Мэннерс) – Б. П.

Скарлет (Л.Эбинджер) – 2С.

Спельман – О. ОР.

Тальбот, лорд – О. П.

Тернер – 2Д.

Уилльмот – В СВ.

2. Уильд, Л. Труро, и племянник – Б.П.

2. Уиллэй сэр Дж. и сын – Б. С.

2. Уиндгэм, сэр В. И брат – Б.В.ПР.

Чорчилль – ВД. в

2. Эрскин, лорд и сын – Б. С.

Четыре (или пять) и более родственников

Вогэн – 3Б2Пв

2. Гайд, братья граф Кларедон и двоюродный – 2Д. ЗСД. С

2. Герберт, лорд Хранитель и сын Денисон – 4С 2 СД

Денмэн 4 СП

Йорк, гр. Гардвик и сын также гр. Сомерс – О. С. Сд. Вд.

Кольридж – 2С. 2В. СВ

(Ледж, см. Финч) – С. с. ЗП. в. СП.

Литлтон – Б. О. д. р. Св.

Ло, лорд Элленборо – O. 2С. 2Б

2. Монтегю и Корт (Л. Гильорд) – P. Б. 2С. 2П. 2В. СП. 5СП.

2. Праттъ, гр. Кэиденъ и сэръ Д.

Соммерс, гр. (см. Йорк) – О. С. П. 2Сп

Тревор, лорд – 2СП. 2ВП.

Тревор Master of the Rolls, см. Джефферсон – р. О. С. Д. БР

Финч (граф Нотингэм) Тунсден и Ледж – O. 2С. СД. ПР. СВ. (?Пр.)

Аткинс, сэр Р. и трое других – P. О. Б. в.


Некоторые замечательные черты этой таблицы резко бросаются в глаза. Теперь я только укажу на них; дальнейшие же подробности будут приведены в другом месте. Прежде всего нужно заметить, что судьи находятся в таком тесном родстве между собою, что из судей относятся только к 85 семействам: два судьи приходятся на 17 семейств, три на два и четыре на одно семейство. Кроме того, предки шести из приведенных нами лиц занимали судейскую скамью до восшествия на престол Карла II, а именно предки Бедингфильда, Фостера, Гайда, Финча, Виндгэма и Литльтона. Другой достойный замечания факт в моей таблице – это близость родства: в ней всего чаще встречаются одиночные буквы. Хотя человек имеет двух дедов и одного только отца, а число его внуков по большей части более двойного числа сыновей, но, несмотря на это, судьи гораздо чаще имеют выдающихся отцов, чем дедов, и выдающихся сыновей, чем внуков. В третьей степени родства выдающиеся родственники встречаются еще реже, хотя число индивидуумов возрастает здесь в двойной пропорции. В том случае, когда судья имеет только одного выдающегося родственника, этот последний находится с ним всегда в 1-й или во 2-й степени родства. В первом отделе этой таблицы помещены судьи, имеющие по одному выдающемуся родственнику, и, несмотря на то, что всех их 39, только двое из судей, а именно Броун и лорд Брум имеют таких родственников далее, чем во второй степени. Отдаленное родство чаще встречается в последнем отделе таблицы, где помещены семьи, щедро одаренные способностями. Во второй таблице, представляющей извлечение из первой, эти факты представлены весьма наглядно. Графа А. содержит одни голые факты, графа D. показывает процент выдающихся родственников, приходящихся на 100 судей в каждой степени родства.


ТАБЛИЦА 2



A. Отношение числа выдающихся людей в каждой степени родства к числу наиболее выдающихся людей в семействе (85 семейств).

B. Числа предыдущей графы, увеличенные пропорционально, на 100 семейств.

C. Число индивидуумов в каждой степени родства на сто человек.

D. Процентное отношение числа выдающихся людей в каждой степени родства к числу наиболее выдающихся людей в отдельных семействах. Оно получается через деление В на С и умножение частного на 100.

E. Процентные отношения чисел предыдущей графы, приведенных в пропорции 286 к 24 или 242 к 85, с целью приложения к семействам вообще.

Таким образом, 2-я таблица дает материал для сравнительного определения влияния мужской и женской линии при передаче способностей. Благодаря моей системе знаков легко проследить отдельно каждую из этих двух линий; но я не буду сравнивать лиц разного пола, состоявших в 1-й степени родства, т. е. отцов с матерями, сыновей с дочерьми, братьев с сестрами, так как нет надежного критерия для сравнительной оценки природных способностей различных полов. Результат был бы ошибочен даже в том случае, когда была бы какая-либо возможность найти этот критерий. Мать передает мужские особенности своему ребенку мужского пола, которых сама иметь не может; точно так же женщина, одаренная в меньшей степени качествами мужского типа, чем ее муж, может, несмотря на это, более этого последнего способствовать развитию мужской умственной силы своего сына. Поэтому исследование мое будет простираться до второй и третьей степени родства. Во второй степени я буду сравнивать деда по отцу с дедом по матери, дядю по отцу с дядей по матери, племянника по брату с племянником по сестре и внука по сыну с внуком по дочери.

В третьей степени я буду руководиться тем же принципом, сравнивая отца деда по отцу с отцом бабки по матери и т. д.

Все вышесказанное можно для наглядности представить в следующей краткой таблице:

Во второй степени:

7Р + 9Д + 14П + 11П = 41

6р + 6д + 2п + 5в = 19

В третьей степени:

10Р + 1БР + 5СД + 7СП + 2СВ = 16 родственников по мужской линии

0 0р + 0Бр + 1Сд + 0Сп + ОСв = 1 родственник по женской линии

Итого: 60 родственников по мужской линии и 20 по женской.

Числа этой таблицы так незначительны, что нельзя поручиться за совершенную точность выводов. Но они достаточны для доказательства того, что женское влияние слабее мужского при передаче способностей. Однако должно заметить, что разница в итогах во второй степени особенно заметна на племянниках, так как родство это чрезвычайно трудно проследить по женской линии, потому что биографы говорят более о нисходящих от братьев своих героев, чем от сестер. Что касается до третьей степени, то тут доискаться родства с женской стороны еще труднее, и я уверен, что пропустил многих из родственников по женской линии. Надо заметить, что при моих прежних попытках перевес на мужской стороне был еще гораздо значительнее и при каждой проверке моих данных я старался выразить как можно точнее это отношение. Таким образом, хотя сначала я считал мужское влияние значительно преобладающим, но затем пришел к убеждению, что такое заключение не имеет прочного основания и что влияние женщин, может быть, только незначительно слабее мужского. В то время как я пишу эту книгу, меня весьма огорчает мысль, что обстоятельства не позволяют мне определить влияние индивидуальных особенностей матери на ее ребенка, как в дурную, так и в хорошую сторону. По вышеизложенным причинам я считаю их на столько же важными, как и особенности отца, но принужден игнорировать их в большей части случаев за недостатком положительных сведений. При всем этом у меня в запасе есть довольно аргументов для доказательства наследственности таланта. Прежде чем идти далее, я должен просить читателя удержаться от замечания, которое легко может прийти ему на ум, но несостоятельность которого также легко может быть мною доказана. Люди, не вникавшие в смысл моих аргументов, постоянно говорили: «Ваши исследования не имеют цены, так как вы высчитываете только даровитых родственников, не принимая во внимание бездарных; выдающиеся люди могут иметь выдающихся родственников, но в то же самое время и много посредственных, даже тупых, эксцентричных и наконец совершенно безумных». Все это совершенно верно, но нисколько не уменьшает моих аргументов. Если человек разводит сильных породистых собак, но при этом смешивает породы, щенки их редко будут равны по достоинствам своим родителям. Производитель отбирает щенков наиболее подходящих по способностям и скрещивает их до тех пор, пока все изъяны не изгладятся. То же можно сказать о мужчинах и женщинах. Даровитость отца или матери, или даже обоих родителей, вовсе не гарантирует даровитость детей, но лишь несколько повышает на это шансы. Ему в наследство вместе с качествами его отца и матери достается смесь самых разнородных качеств, распреде