расскажу все, что вам нужно знать. Запомните: остальные должны быть уверены, что между нами все серьезно.
– Катерина сказала, что ваша бабушка хотела, чтобы вы женились на ней, – не удержалась от замечания Джоди.
Его губы сжались в тонкую линию, и она пожалела о своих словах.
– Она лгала, – отрезал Лоренцо. – Это она хотела выйти за меня, чтобы получить титул герцогини и богатство. Катерина доказала, что готова продаться тому, кто заплатит самую высокую цену.
Джоди очень хотелось узнать больше, но взгляд Лоренцо красноречиво сказал ей, что тема закрыта. Когда Джоди вошла в комнату, ее любопытство сменилось удивлением. Она оказалась очень просто и современно обставленной. Стены были выкрашены в мягкий кремовый цвет, на полу лежал толстый ковер, на котором стояли два больших кожаных дивана.
– Старые панели сняли во время войны, когда Кастильо был захвачен, – сообщил ей Лоренцо. – Тогда был убит первый муж моей бабушки.
Джоди неожиданно вздрогнула, хотя в комнате не было холодно.
– Где… где комнаты Катерины? – неуверенно спросила она.
– Она занимает парадные апартаменты, в которых раньше жила бабушка, – небрежно бросил Лоренцо и, прежде чем Джоди успела задать следующий вопрос, продолжил: – Завтра придет мой поверенный, и мы обсудим условия брачного договора.
Джоди напряглась.
– Я думала…
– Вас Катерина так напугала? Вы ее боитесь?
– Нет! – решительно возразила Джоди. – Я совсем ее не боюсь.
Лоренцо недоверчиво приподнял темную бровь.
– Дело не в этом, – настаивала Джоди, – но если вы правда собираетесь на мне жениться, тогда я хочу…
– Да? – Все было именно так, как думал Лоренцо. Она уже просчитала, сколько можно из него вытянуть. – Что вы хотите? Два миллиона вместо одного?
Джоди негодующе посмотрела на него.
– Нет. Я уже говорила, что мне не нужны ваши деньги.
– Тогда что?
– Вы поедете вместе со мной на свадьбу Джона и Луизы.
Она задержала дыхание, ожидая, что он не согласится. Что ж, тогда у нее будет повод отказаться от участия в его безумном плане.
Но вместо этого Лоренцо мягко обвинил ее:
– Вы все еще хотите его?
– Нет! Я лишь…– Она замолчала и покачала головой. – Я не обязана ничего вам объяснять. Это мое условие. Примете вы его или нет, решайте сами.
Пусть он откажется, пожалуйста…
– Очень хорошо. Мы поедем на свадьбу вашего бывшего жениха, но только как муж и жена.
Джоди почувствовала, как все ее тело расслабилось от облегчения. Облегчение? Из-за того, что она передала контроль над своей жизнью в руки высокомерного незнакомца?
– Пойдемте со мной…
Усталая Джоди проследовала за Лоренцо в кабинет, затем он показал ей, где находится комната для гостей.
Как и другие помещения, эта была отделана и обставлена в простом современном стиле, но все внимание Джоди было приковано к огромной кровати. Нога так болела, что она начала прихрамывать.
– Двери рядом с кроватью ведут в гардеробную и ванную, – пояснил Лоренцо. – Я уже послал за вашим чемоданом. Вы голодны?
Джоди покачала головой. Ей было не до еды. Все, чего сейчас хотелось, – это лечь. Но когда она сделала шаг, поврежденная нога, уставшая от длительной поездки, неожиданно подвернулась. Джоди непременно упала бы, но Лоренцо вовремя подхватил ее. Он сделал это так резко, что она застонала от боли.
– Diablo! Что с вами?
– Ничего. Это из-за ноги, – сказала Джоди, отталкивая его и пытаясь сохранить равновесие.
Но было слишком поздно. Нога не слушалась. Заметив, как Лоренцо нахмурился, Джоди гордо подняла голову.
– У меня проблемы с ногой. Я попала в аварию и повредила ее. Иногда, когда она устает… – Девушка отвернулась. – Если вы не захотите жениться на мне из-за нее…
– Он сказал вам именно это? Мужчина, за которого вы собирались выйти замуж? – предположил Лоренцо. – Что он отказывается от вас из-за этого?
Джоди покраснела. Она наговорила слишком много. Виной этому лишь усталость и стресс, решила она. – Нет.
– Но это было причиной конфликта между вами, – настаивал Лоренцо.
– Он не мог смириться с тем, что у его невесты физический недостаток. – Джоди небрежно пожала плечами. – Но ведь это естественно, не так ли? Мужчины любят красивых женщин, и…
– Человеческой натуре свойственно ценить красоту, – сказал Лоренцо. – Но наивысшая красота приходит лишь через боль и страдания.
Джоди слишком устала, чтобы обдумывать его глубокомысленное замечание. Вместо этого она мечтательно посмотрела на кровать.
– Я покидаю вас, – произнес Лоренцо, поняв, чего она хочет в данный момент. – Если вам что-нибудь понадобится, позовите Пьетро. Он скажет Марии, и она обо всем позаботится.
– Пьетро и Мария, – повторила она. – Это ваши слуги?
– Они присматривают за замком. Их наняла еще бабушка. Они могли бы уйти на заслуженный отдых, но Кастильо всегда был их домом, и жестоко увольнять их после стольких лет преданной службы, – предостерегающе добавил он. – После того, как мы поженимся, я позабочусь о том, чтобы это место стало более пригодным для жилья.
Они будут жить здесь. У Джоди было очень много вопросов, но сейчас она слишком устала, чтобы думать о чем-то, кроме отдыха.
ГЛАВА ПЯТАЯ
В ванной, как и в спальне, обстановка была очень простой, но качество сантехники и мраморной облицовки стен и пола не оставляло никаких сомнений.
Завернувшись в одно из махровых полотенец, принесенных Марией, Джоди пошла в спальню. Открыв чемодан, она начала искать ночную рубашку. Взглянув на содержимое чемодана, девушка нахмурилась: там лежало сексуальное нижнее белье, купленное для медового месяца. Среди, вещей было кремовое кружевное бюстье, которое она купила, поддавшись внезапному порыву, после того как Джон в очередной раз отказался ею овладеть.
Тогда Джоди, разумеется, не понимала, что он не хотел близости, поскольку не любил ее. Сейчас, благодаря Луизе, она узнала, что в то время, как она восхищалась сдержанностью Джона, он предавался любовным утехам с другой.
Что это вещица делает в ее чемодане? Ответ Джоди нашла в записке, которую жена ее кузена спрятала в складках ночной рубашки.
«Было бы жаль, если бы ты не взяла эти красивые вещи с собой. Кто знает, вдруг ты встретишь кого-нибудь, кто оценит их. И тебя».
Джоди едва не расхохоталась. Андреа всегда была чересчур сентиментальной. А Лоренцо еще меньше оценит их – и ее, – чем Джон.
Надев ночную рубашку, она закрыла чемодан и легла в постель.
Выключив компьютер, Лоренцо встал из-за стола. Он отправил несколько электронных писем. Первое было адресовано его поверенному, второе – высокопоставленному дипломату, которого он просил помочь побыстрее уладить все формальности, касающиеся его брака с гражданкой Великобритании. Третье он отправил кардиналу, своему троюродному брату. К счастью, у Лоренцо был паспорт Джоди, найденный в папке с документами, которую она оставила на пассажирском сиденье своей машины. Поверенный должен был составить брачный договор и подготовить документ, подтверждающий, что в соответствии с бабушкиным завещанием Лоренцо является единоличным владельцем Кастильо.
Затем он спустился вниз и, пройдя сквозь череду нежилых комнат с их старинной мебелью и затхлым воздухом, оказался рядом с нужной дверью. Лоренцо чувствовал, как внутри него нарастает напряжение, но в то же время предвкушал предстоящую радость. Ради исполнения своего заветного желания он, если понадобится, готов жениться на дюжине бледных худых англичанок.
Мышцы ноги пронзила судорожная боль, и Джоди проснулась от собственного вопля.
Выходя из ванной, Лоренцо услышал крик и нахмурился, когда тот повторился. Обернув полотенце вокруг бедер, он ворвался в комнату для гостей и включил свет.
Джоди лежала посреди кровати и отчаянно пыталась с помощью массажа расслабить сведенные мышцы.
Лоренцо сразу же понял, что произошло. Подойдя к кровати, он взял Джоди за плечи и спросил:
– Что такое? Судорога?
Джоди кивнула и с трудом произнесла:
– Да, ногу свело…
Ее лицо побелело от мучительной боли, и Лоренцо увидел крошечные капельки пота, выступившие у нее на лбу.
– С вами часто такое бывает?
Почему он ее об этом спрашивает? Боится обременить себя женой, которая станет для него помехой, пусть даже всего на двенадцать месяцев?
– Нет, только когда я перетружу ее. О!.. – Джоди поморщилась и громко вскрикнула, когда его сильные пальцы коснулись ее больной ноги.
– Лежите спокойно, – сказал Лоренцо. – Все хорошо, – добавил он, когда она с опаской посмотрела на него. – Я знаю, что делаю.
Джоди непременно попыталась бы освободиться, но судорога повторилась. Лоренцо выругался и, игнорируя ее протесты, начал массаж.
Сейчас, когда на девушке была короткая ночная рубашка, он обнаружил, что был прав насчет длины ее ног. Он также заметил, что одна из них немного тоньше другой и под коленом виднеется узор из тонких шрамов.
Когда боль усилилась, Джоди даже не осознала, что изо всех сил вцепилась в руку Лоренцо, чтобы не закричать. Этот приступ был сильнее предыдущих.
Подождав, пока Джоди ослабит хватку, Лоренцо освободил свою руку и начал массировать сведенные судорогой мышцы. Джоди попыталась вырваться, но вдруг почувствовала, что боль постепенно утихает.
– Расслабьтесь, – посоветовал Лоренцо. Его рука двигалась вверх, и когда она коснулась подола ночной рубашки, Джоди почувствовала спазм внизу живота, что не имело никакого отношения к переутомлению.
– Судя по шрамам, вы, должно быть, подверглись нескольким хирургическим операциям.
Джоди снова напряглась. Она хотела высвободить ногу, но даже не пошевелилась, боясь, что рубашка может задраться еще выше. Было поздно жалеть о том, что под рубашкой ничего нет.
– Да, – кратко ответила она. – Скольким?
Она вздохнула.
– Какое это имеет значение? Ведь вы же не будете заботиться обо мне, если я когда-нибудь окажусь в инвалидной коляске.