www.history.ucla.edu/academics/fields-of-study/ science/RorschachZurPsychologiedesFuturismus.pdf).
На немецком
CE: [Collected Essays] – «Избранные эссе», ed. K. W. Bash (Hans
Huber, 1965)
Дневник: 3 сентября 1919 года – 22 февраля 1920 года (HRA 1:6:6).
Черновик: «Исследование восприятия и понимания здоровых и больных», с подзаголовком «Черновик 1918 года», добавленным позднее с помощью другой печатной машинки, август 1918 года (HRA 3:3:6:1).
L: [Letters] – письма. Briefwechsel, ed. Christian Muller, Rita
Signer (Hans Huber, 2004); эта подборка, составленная, когда дети Роршаха были живы, содержит письма и фрагменты писем, которые были признаны «просто личными».
Небольшие группы писем опубликованы в Hermann Rorschachs Briefe an seinen Bruder, ed. Christian Muller, Rita Signer (Luzifer-Amor: Zeitschrift zur Geschichte der Psychoanalyse 16 [2005], 149–157); Georg Roemer, Hermann Rorschach und die For-schungsergebnisse seiner beiden letzten Lebensjahre (Psyche 1 [1948], 523-42); CE, 74–79; Anna R., 73–74. Некоторые из писем были переведены в WSM (переводы исправлены мной), а оригиналы – либо также включены в WSA, либо утрачены. Все письма от Роршаха и к нему процитированы по датам написания, вне зависимости от того, где и когда они были опубликованы. HRA является источником этих публикаций и единственным ресурсом для исследователей, включая в себя теперь и WSA.
Ключевые труды о Роршахе
Немного существует представляющих интерес нетехнических работ, посвященных Герману Роршаху и его тесту. Главные источники перечислены ниже.
Akavia: Naama Akavia, Subjectivity in Motion: Life, Art, and Movement in the Work of Hermann Rorschach (New York: Routledge; датировано 2013 годом, на самом деле опубликовано в 2012 году).
Ellenberger: Henri Ellenberger, «Hermann Rorschach, M.D., 1884–1922: A Biographical Study» Bulletin of the Menninger Clinic 18.5 (September 1954): 171–222, более доступно в Beyond the Unconscious: Essays of Henri F. Ellenberger in the History of Psychiatry (Princeton: Princeton University Press, 1993), 192–236; эта версия является сокращенной, и не все удаленные фрагменты в ней упомянуты. В моих примечаниях приведены номера страниц из версии Bulletin. Немецкий перевод в CE (с. 19–69) был «слегка видоизменен и расширен К. Ф. Бахом на основании замечаний Анны Берхтольд-Роршах, с разрешения автора». Материал не на английском языке процитирован из CE. ExCS: John E. Exner Jr., The Rorschach: A Comprehensive System, imp. 1. За исключением отдельно указанных случаев, годы приведены, чтобы дать понять, о каком именно издании идет речь.
ExRS: John E. Exner Jr., The Rorschach Systems (New York: Grune and Stratton, 1969).
Galison: Peter Galison, «Image of Self» in Things That Talk: Object Lessons from Art and Science, ed. Lorraine Daston (New York: Zone Books, 2008),
Wood: James M. Wood, M. Teresa Nezworski, Scott O. Lilienfeld, Howard N. Garb, What’s Wrong with the Rorschach? Science Confronts the Controversial Inkblot Test (San Francisco: Jossey-Bass, 2003).
На других языках
Anna R.: Anna Berchtold-Rorschach, «Einiges aus der Jugendzeit» in CE, 69–74.
ARL: Anna Berchtold-Rorschach, «Lebenslauf» September 7, 1954 (HRA Rorsch ER 3:1).
Blum/Witschi: Iris Blum, Peter Witschi, eds., Olga und Hermann Rorschach: Ein ungewohnliches Psychiater-Ehepaar (Herisau: Ap-penzeller Verlag, 2008), особ. Blum (58–71, 72–83), Witschi (84–93), и Brigitta Bernet, Rainer Egloff (108-20).
Gamboni: Dario Gamboni, «Un pli entre science et art: Hermann Rorschach et son test» in Autoritat des Wissens: Kunst-und Wissen-schaftsgeschichte im Dialog, ed. Anne von der Heiden, Nina Zschoke (Zurich: Diaphanes, 2012), 47–82.
Morgenthaler: Walter Morgenthaler, «Erinnerungen an Hermann Rorschach: Die Waldau-Zeit» (1954), в CE, 95-101.
Olga R.: Olga Rorschach-Shtempelin, «Uber das Leben und die Wesensart von Hermann Rorschach» в CE, 87–95; вторая часть приведена в приложении выше.
Schwerz: Franz Schwerz, «Erinnerungen an Hermann Rorschach» (Thur-gauer Volkszeitung, в четырех выпусках, ноябрь 7-10, 1955).
Журналы
JPA Journal of Personality Assessment, преемник
JPT Journal of Projective Techniques, продолживший начинание
RRE Rorschach Research Exchange, журнала Бруно Клопфера (Bruno Klopfer).
От автора
«простая ознакомительная демонстрация чернильных пятен»: см. Gregory J. Meyer et al., Rorschach Performance Assessment System: Administration, Coding, Interpretation, and Technical Manual (Toledo, OH: Rorschach Performance Assessment System, 2011), 11. См. примечания к главе 22.
Введение. Гадание на чайной гуще
Виктор Норрис: Кэролайн Хилл, интервью, январь 2014 года.
На вопросы, которые он задавал: это сценарии, взятые из стандартного руководства по тесту Роршаха, инструктирующие тестировщиков относительно того, как отклонять вопросы: ExCS (1986), 69, цит. по: Galison, 263-64.
получил характеристики «порочный» и «вспыльчивый»: Elizabeth Weil, «What Really Happened to Baby Johan?», Matter, February 2, 2015, medium.com/matter/what-really-happened-to-baby-johan-88816c9c7f5.
Один кинокритик: David DeWitt, «Talk About Sex. Have It. Repeat», New York Times, 31 мая 2012 года.
«пространственный ритм»: PD, 15.
Си Ло Грин вспоминал: «GnARLs Barkley: Crazy», сайт Blind — www. blind.com/work/project/gnARLs-barkley-crazy.
«Образ действия и личность»: Вальтер Моргенталер, «Предисловие ко второму изданию» в PD, 11.
«высоким и худощавым блондином»: Ellenberger, 191.
Глава 1. Все начинает двигаться и жить
Декабрьским утром: эта вымышленная сцена основана на письмах, фотографиях и привычках Роршаха. «Типичные игры германо-швейцарских детей»: Рето Сорг, Центр Роберта Вальсера в Берне, отделение личностной коммуникации (2012).
их предки: Гейни Роршах, 1437; Йорни Виденкеллер, 1506; детальные описания начинаются с Ганса Роршаха, р. 1556, и Балтазара Виденкеллера, р. 1562 (HRA 1:3; Ellenberger, CE, 44).
Герман родился: HRA 1:1.
Дела в школе искусств Ульриха шли прекрасно: WSM, цитируя расшифровки записей Анны и Ульриха. Ульрих преподавал в начальной школе (ученикам от 7 до 12 лет), и в реальном училище (с 12 до 14 в академическом отделении, готовящем к поступлению в гимназию детей в возрасте от 12 до 16; за гимназией следовало введение в профессию).
Шаффхаузен маленький: население 11 795 человек в 1880 году, сегодня примерно в три раза больше.
«На берегах»: Schaffhausen und der Rheinfall, Europaische Wander-bilder 18 (Zurich: Orell Fussli, 1881), 3.
«Водяная пена обильно падала на нас»: Мэри Шелли, «Прогулки в Германии и Италии», Rambles in Germany and Italy in 1840, 1842 and 1843 (London: Edward Moxon, 1844), 1:51-52
«Тяжелая водяная глыба»: Schaffhausen und der Rheinfall, 28.
Дом был более вместительным: эта информация получена от Анны; WSM, цитата из интервью с Анной, 1960; Ellenberger, 175–177.
«мог подолгу смотреть в одну точку»: WSI Фанни Сотер.
«Я все еще могу ясно представить этого всегда готового помочь человека»: Schwerz.
небольшая подборка: Feldblumen: Gedichte fur Herz und Gemuth (Arbon: G. Rudlinger, 1879), антология местных куплетов, типичное развлечение того времени, где восемь из двадцати семи текстов написаны Ульрихом
стостраничный очерк: HRA 1:7.
более серьезные симптомы: WSI Регинели. Неясно, какое это было заболевание. В WSM Вольфганг Шварц предполагает болезнь Паркинсона или «разновидность энцефалита».
Когда… Ульриха не стало: в некрологе Ульриха говорится: «Он был не только художником, но также и философом, посвятившим много времени размышлениям над вопросами мироздания… У него была душа настоящего художника, и, возможно, он обрел бы величайший успех в художественной работе, однако у него не было средств, чтобы начать серьезное обучение и путешествовать для повышения квалификации. Он чувствовал себя слишком связанным обязательствами по материальному обеспечению своей семьи. Несмотря на то что работа в школе оставляла мало свободного времени, самообучение дало ему достаточную базу знаний и соединило их с его искусной творческой жилкой. Единственное, чего недоставало Роршаху, – уверенности в себе, умения «вертеться» и быть решительным в своем внешнем поведении. Он не знал, как реализовать свои таланты и способности». Ульрих «всегда был готов оценить достижения других людей» (Schaffhauser Nachrichten, 9 июня 1903 года).
«Боюсь, что»: к Анне, 31 августа 1911 года.
«Я думаю об отце и матери»: к Анне, 31 января 1910 года. «шаффхаузенский образ мыслей»: к Анне, 24 января 1909 года.
Глава 2. Клякса
Швейцарско-немецких студенческих братствах: WSM; WSI Теодор «Дымоход» Мюллер и Курт Бахтольд; 100 Jahre Scaphusia: 18581958, под редакцией того же Курта Бахтольда (Schaffhausen, 1958); 125 Jahre Scaphusia (Schaffhausen, 1983); журнал братства «Скафузия», посвященный его деятельности, и его общественный скрапбук (HRA 1:2).
Роршах посещал