(New York: Museum of Modern Art, 2012), 350-57. Он является автором «Image of Self» и одним из организаторов прошедшей в 2012 году в Гарвардском научном центре выставки «Рентгеновские лучи души» («X-Rays of the Soul»), связавшей чернильные пятна в психологии с их ролью в культуре.
бесчисленное множество визуальных взаимосвязей: Исследования чернильных пятен процветают и в других областях за пределами науки. Вышедшая в 2011 году превосходная книга о пятнах Юстинуса Кернера (Friedrich Weltzien, Fleck – Das Bild der Selbsttatigkeit) связывает заявление Кернера о том, что его пятна пришли из другого мира, с идеей, что нечто может создать само себя. Последняя была центральной для философии XIX века применительно к самым разным дисциплинам: фотография как «картинка, создающая сама себя»; инструменты, самостоятельно региструющие данные (например сейсмографы); индустриальная автоматизация (мечта о самоупаковывающихся продуктах), а также ее темный двойник – автоматика, вышедшая из-под контроля (написанная в 1797 году сказка «Ученик чародея»). Эволюция была теорией «жизненной силы». У Гегеля мир-дух развертывался во времени, и эта идея была переработана Шопенгауером (его представления о стремлении) и Ницше (стремление к власти).
«место, где мозг встречается с космосом»: процитировано Полом Кли и Морисом Мерло-Понти («Eye and Mind» в The Primacy of Perception [Evanston, IL: Northwestern University Press, 1964], 180).
приблизительно 85 %: Stephen Apkon, The Age of the Image: Redefining Literacy in a World of Screens (New York: Farrar, Straus and Giroux, 2013), 75, источник информации не указан.
«отрицательным пространством в нашем вербальном тесте Роршаха»: Christian Rudder, Dataclysm: Who We Are When We Think No One’s Looking (New York: Crown, 2014), 158-69.
Барак Обама: процитировано Питером Бейкером в опубликованной после выборов статье «Whose President Is He Anyway?», New York Times, 15 ноября 2008. Бейкер продолжает: «О том, что речь шла именно о тесте Роршаха, возможно, к концу кампании и забыли, но что речь шла о тесте – нет».
метафора сменила акцент: Douglas Preston, «The El Dorado Machine», New Yorker, 6 мая 2013; Lauren Tabach-Bank, «Jeff Goldblum, Star of the Off-Broadway Play ‘Domesticated’», T Magazine, New York Times, 18 декабря 2013.
«многие люди проводят тест Роршаха неправильно»: Кэролайн Хилл (псевдоним), интервью, январь 2014.
условно-досрочное освобождение: «I Think It’s Time We Broke for Lunch…», Economist, 14 апреля 2011; Binyamin Appelbaum, «Up for Parole? Better Hope You’re First on the Docket», Economix (блог New York Times), 14 апреля 2011, economix.blogs.nytimes. com/2011/04/14/time-and-judgment.
И наконец, карточка I: Gary Klien, «Girl Gets $8 Million in Marin Molest Case», Marin Independent Journal, 12 августа 2006; Peter Fimrite, «Teen Gets $8.4 Million in Alleged Abuse Case», San Francisco Chronicle, 12 августа 2006; Доктор Робин Пресс и Бася Каминска, личное общение, 2015.
клинические мнения в повседневной речи: Gacone, Evans, Handbook, 7.
После смерти Германа Роршаха: Blum/Witschi, 72–83.
заработал на тесте всего двадцать пять франков: Ellenberger, 194.
Развитие Германа Роршаха: Вторая часть Olga R., © 1965, Verlag Hans Huber Bern. Переведено и включено в настоящую книгу с любезного разрешения издательства Hogrefe Verlag Bern.
Чернильные пятна из теста Роршаха воспроизведены по первому изданию 1921 года. Набор был воссоздан на желтой бумаге и передан Германом Роршахом Гансу Бену-Эшенбургу; он хранится в архиве Вольфганга Шварца и используется с разрешения.
Все прочие изображения, не вошедшие в нижеследующий список, взяты из Архива и коллекции Германа Роршаха (Университетская библиотека Берна, Швейцария) и использованы с разрешения Архива. Многие продублированы в архиве Вольфганга Шварца, ныне включенном в Архив Германа Роршаха.
стр. 38: Рисунки 70 и 58 из 70 и 58 из Ernst Haeckel, Kunstformen in Natur (Leipzig and Vienna, 1904), гравюры Адольфа Гильтша на основе рисунков Геккеля.
стр. 68–70, 111, 317: Воспроизведено из фотоальбома (StATG 9’10 1.7) в Государственном архиве Фрауэнфельда, кантон Тургау, Швейцария.
стр. 92: Юстинус Кернер, из посмертно опубликованной книги Klecksographien (Штутгарт, 1890).
стр. 119: Вильгельм Буш, «Forte vivace» и «Fortissimo vivacissimo» из Der Virtuos: Ein Neujahrskonzert (Мюнхен, 1865).
стр. 119: Джакомо Балла (итальянец, 1871–1958). Dinamismo di un cane al guinzaglio (Dynamism of a Dog on a Leash), 1912. Холст, масло, 35'/8 x 43 % дюймов. Коллекция Albright-Knox Art Gallery; Посмертное наследие А. Конгера Гудиера и подарок Джорджа Ф. Гудиера, 1964 (1964:16). © 2016 Artists Rights Society (ARS), New York/ SIAE, Rome. Фото Тома Лунана.
стр. 260: Фигуры 2, 3, 5 и 6 из эссе Рудольфа Арнхейма «Perceptual Analysis of a Rorschach Card» (1953) в Toward a Psychology of Art (University of California Press, paperback 1972), 92–94. © University of California Press.
стр. 341: © Can Stock Photo Inc.
Карточки на с. 6 цветной вклейки: Фигуры 3 и 4 из M. Bleuler and R. Bleuler, «Rorschach’s Ink-Blot Test and Racial Psychology: Mental Peculiarities of Moroccans», Journal of Personality 4.2 (1935): 97-114. © John Wiley & Sons, Inc. Перепечатано с разрешения.
Иллюстрации
Герман Роршах в возрасте полутора лет. 1886 год.
В возрасте 6 лет в швейцарском народном костюме.1891 год.
Студент-медик 21 года. 1905 год.
Родители Роршаха – Ульрих и Филиппина.
Герман, Анна, Пауль, Ульрих и мачеха Регина.
Ок. 1899 года, когда Ульрих повторно женился.
Сестра Анна.
1911 год.
Рожки, глиняные бокалы для пива, шпаги и перевязи: Герман – третий справа в галстуке-бабочке темного цвета и с книгой в руке.
Жизнь в «Скафузии» (1901 год): Герман – второй справа.
Ольга в Цюрихе в возрасте примерно 27 лет. Ок. 1905 года.
Цюрих. Ок. 1906–1908 года.
Свадебный портрет семьи Роршах. Май 1910 года.
Павел (Пауль), Герман, Регинели и Регина в Мюнстерлингене. Ок. 1911 года.
Сцены из Мюнстерлингена. Фотографии сделаны Германом Роршахом около 1911–1912 годах.
На заднем плане виден дом, в котором жила семья Роршах.
Обезьянка Роршаха. Он назвал зверя Фиппс – в честь персонажа книги Вильгельма Буша «Обезьянка Фиппс».
Ольга и Герман в цыганских костюмах и с новой гитарой Ольги. Рождество 1910 года.
Герман с дочерью Лизой на руках. 1918 год.
Кабинет Германа в квартире в Геризау. Хозяин с сигаретой в руке. 1920 год.
В лодке на озере Констанс. Ок. 1920 года.
Во врем пешей прогулки в окрестностях горы Зентис. Сентябрь 1918 года.
Герман, Лиза и Вадим. Лето 1921 года.
Ольга, Вадим и Лиза. 1923 год.
Черновые варианты карточки III
Окончательные и рабочие варианты карточки III
Чернильный рисунок, созданный Роршахом для работы с Конрадом Герингом в 1911–1912 годах. Пометки об интерпретации сделаны красным (вероятно, это ответы студентов Геринга, отмеченные его рукой).
Слева: «Балканский полуостров» (с белым разрывом, вверх ногами), окруженный «Адриатическим», «Эгейским» и «Черным» морями; «языки», «голова лошади», «остров Рюген». Справа: «мультяшная собака», «мальчик на коньке-качалке», «мышь», «перчатка».
Дополнительный цветовой тест. См. стр. 148.
Рисунок Роршаха, запечатлевший его квартиру. 1918 год.
Маленькая Лиза играет с игрушками, в том числе деревянными зверями, сделанными отцом. Некоторые картины намеренно висят низко от пола, чтобы ребенок мог смотреть на них.
Так Герман описал жизнь с младенцем Лизой.
Слева сверху: «Это всегда работает»; справа сверху: «Отправляемся в путешествие»; слева снизу: судя по всему, Герман делает пометки о реакции ребенка на куклу, которая также заметна над кроваткой на рисунке сверху в центре.
Рисунок к первому дню рождения Лизы.
Из статьи Манфреда Блейлера о тестах марокканских подопечных.
Сверху: типичная европейская интерпретация карточки III. Снизу: типичная марокканская интерпретация – несообщающиеся части скелета, кладбище.
Нарисованная Роршахом программа масленицы в Мюнстерлингене. 1911 год. Автор – в костюме волшебника с тормозной скобой в руках вместо волшебной палочки.
Изящная леди с сумочкой рядом – Ольга.
В левом верхнем углу – Павел (Пауль) Соколов, другой помощник врача в лечебнице.
Роршах в костюме волшебника со тормозной скобой в руках в своей квартире.