Thor. Radioactive (СИ) — страница 78 из 84

Проглотив поспешно завтрак в обеденной зале, я дождалась, когда подруга поклонится Фригг и тоже отправится по своим делам. За столом стоял настоящий гул из голосов, мешающий даже жевать. Гости с восхищением рассказывали нам о вчерашнем торжестве, словно мы там не присутствовали, нахваливали виновников торжества и великого Одина, который связал такой чудный союз. Я только кивала головой и старалась соблюдать правила этикета. Осушив залпом полный стакан с тыквенным соком, я выскочила из помещения следом за русоволосой девушкой.

— Джейн, — шикнула я, подловив ее на выходе.

Она обернулась, внимательно изучая мое лицо.

— Все в порядке? — обеспокоенно поинтересовалась подруга.

— Ты сейчас занята?

— Фрейлины хотели устроить небольшое чаепитие с музыкой и песнями.

Я махнула рукой.

— Значит, не занята. Нам срочно нужно кое-куда съездить.

— Кое-куда? Почему мне уже не нравится эта идея?

Джейн прищурила глаза.

— Съездим в поселение. Давай, ты развеешься, а то в этом дворце совсем обрюзгла, — нервно топчась на месте, подначивала я.

Она закатила глаза.

— У меня появились определенные обязанности, ты, как никто другой, должна понимать.

— Джейн, пожалуйста. Это очень важно, — взмолилась я.

Подруга тяжело вздохнула.

— Для кого важно?

— Для меня. — Я изобразила самый жалобный взгляд, на который была только способна.

— Это надолго? — сдалась она.

Я отрицательно покачала головой.

— Ладно, сейчас только предупрежу Тора.

Я схватила ее за руку.

— Нет, об этом никто не должен знать.

— Что за секретность? — возмутилась подруга.

— Давай, неужели тугой корсет задушил в тебе здоровое любопытство?

Она улыбнулась.

— Жди меня возле главного входа, попробую отвертеться от посиделок. — Подруга скорчила рожицу, изобразив приступ тошноты.

Время текло слишком быстро, я даже не успевала глубоко задуматься над тем или иным действием. Вот я вбегаю в свою спальню, всовываю ноги в теплые ботинки и наспех застегиваю пуговицы на пальто. Уже через несколько мгновений оказываюсь у центральных ворот, нетерпеливо расхаживая туда-сюда в ожидании Джейн, а вот мы уже мчимся на двух лошадях по заснеженному лесу, поднимая бурю снега на дороге. Еще несколько мгновений, и перед нами открывается черный небольшой дом, спрятанный за могучими елями. Я спрыгиваю с черногривого коня на ходу, прямо перед самым поваленным забором. Оттар уже стоит на пороге, вальяжно облокотившись на дверной косяк.

— Целая вечность прошла, — пробурчал колдун, подходя ближе ко мне.

— Кто это, Лиззи? Ты его знаешь? — спросила Джейн, с испугом осматриваясь по сторонам. Да, обстановочка и внешний вид мага оставляют желать лучшего. Он даже не подумал сменить черную рубашку с заплатами и такие же брюки на что-то более приемлемое.

— Ваше величество. — Оттар небрежно отстранил меня немного в сторону, протягивая руку помощи подруге.

— Все в порядке, — заверила я подругу, испепеляя взглядом колдуна.

— Кто это? — Она отстранила его руку и сама спешилась с лошади.

— Меня зовут Оттар, Ваше величество. Я колдун, — кратко представился он.

— Колдун?! Лиззи, во что ты опять ввязалась? — нахмурившись, воскликнула Джейн.

— Он хороший колдун… ну, насколько колдуны могут быть хорошими.

Я развела руками.

Оттар обернулся ко мне и подмигнул.

— Мы возвращаемся во дворец, — строго произнесла она.

— Ты даже не хочешь узнать, зачем мы здесь оказались? — удивилась я.

Подруга медленно развернулась.

— Я знаю только одно: ничем это хорошим не кончится.

— Дело говорит, — наклонившись к моему уху, произнес колдун. Я поспешила ударить его в бок.

— Не надо вымещать злость на мне, если с ледяным великаном ничего не получилось, — пробурчал он.

— Каким еще ледяным великаном? — испугалась Джейн.

Я закатила глаза.

— Он имеет в виду Локи, — пояснила я, злобно посмотрев на Оттара.

— Я же тебя предупреждал, сосулька останется сосулькой, как ее не обсасы…

— Оттар! — выпалила я, не дав ему договорить.

Он хохотнул.

— Я, конечно, понимаю, что твоя жизнь покрылась трехметровым слоем пыли и заросла паутиной… — проговорила я, вставая напротив колдуна.

— Ничего у меня не покрылось пылью, могу продемонстрировать, — парировал он, сверкая тигриными глазами.

— Увольте, твои тысячелетние руины меня не интересуют.

— Ты же даже не посмотрела, а уже делаешь выводы, — улыбаясь, проговорил колдун.

— Оу, ребята, может, мне уйти? — раздался голос моей подруги.

— Зачем, Ваше высочество? Можете присоединиться, — игриво сказал Оттар, отходя немного в сторону.

— Он всегда такой. На лицо явные проблемы, да? — выпалила я.

Джейн смотрела на нас, как на сумасшедших.

— Чем вы здесь занимаетесь? Оттачиваете навыки оскорбления и унижения? — поинтересовалась она после некоторой паузы.

Колдун щелкнул пальцами.

— Мне гораздо интересней, чем занимаетесь вы, Ваше высочество. Сжатие Кротовых дыр, занятно… но зачем? — медленно проговорил Оттар, подойдя в подруге. Она отпрянула от него, как от огня.

— Откуда ты знаешь? — не понимая, спросила Джейн.

— Я умею читать мысли, ваши тайны — мои тайны, — ответил маг.

— Все, кроме моих, — поспешила добавить я.

— Да, но это небольшое упущение. Думаю, все, что творится в твоей подростковой голове можно охарактеризовать один словом, — колдун замолчал, а затем произнес по буквам. — Л.О.К.И.

Я закрыла глаза и схватила большую охапку снега. Знакомое ощущение: ноги оторвались от земли, и вскоре я стояла за его спиной. Колдун уклонился от парящего снежка в воздухе, задействовав невероятную скорость.

— Воу! — воскликнула Джейн, отойдя от шока.

— В перерывах между отчаянными попытками сдержать наши губы на допустимом расстоянии, я учу ее телепортации, — сказал колдун, увернувшись от очередного снаряда.

Подруга приподняла брови.

— Он врет, — буркнула я, комкая новый снежок.

— Про поцелуи или телепортацию? — хохотнув, уточнила Джейн.

Я скорчила рожицу, вновь прицеливаясь в мага.

Яркая вспышка озарила его тело, и он пропал из поля видимости. Я начала оглядываться в поисках колдуна.

— Ты делаешь слишком явные движения, — раздался бархатный баритон откуда-то сверху.

Я задрала голову, рассматривая Оттара, стоявшего на самой верхней ветке сосны.

— Чертов Эдвард Каллен! — прокричала я, запульнув в него снегом. На сей раз он угодил в плечо мага.

— Это твоя сексуальная фантазия на сегодня? — съязвил колдун.

Джейн расхохоталась.

Я плотно закрыла веки и уже через сотую доли секунды стояла на ветке рядом с ним.

Его тонкие губы изогнулись в улыбке, а затем Оттар снова пропал.

Мы начали перемещаться с ветки на ветку, с дерево на дерево, ломая хрупкие сучья, сшибая снег и раскачивая тонкие стволы. В теле чувствовалась приятная слабость, после каждой телепортации, а голова кружилась от опасной высоты. Я чувствовала себя невероятной, невозможной, но такой живой.

В какой-то момент я оказалась на вершине темно-зеленой ели, растущей неподалеку от залива. Пенящие волны накатывались на каменистый берег, разбрызгивая темно-синюю воду по округе. Через грязные, серые тучи в самом центре небосклона просачивались золотистые лучи. Благодаря такому занавесу они были такие явные, казалось, что можно потрогать их окончания и углы.

— Природа Асгарда прекрасна, — полушепотом произнес Оттар, возникнув за моей спиной. — Но не так прекрасна, как на родной планете, верно?

Я невольно кивнула, перехватившись за ветку, располагающуюся чуть повыше, и повернулась к колдуну.

— Если так любил ее, почему не отказался от всего? — поинтересовалась я.

Он хмыкнул.

— Я был слишком молод, — ответил он, усевшись на дерево. — Мне казалось, что какая-то влюбленность не стоит таких жертв.

Я вздохнула, расположившись рядом с ним.

— А теперь отказался бы? — после паузы спросила я мага.

На его лице заиграла грустная улыбка.

— Время не имеет прошлого наклонения, — произнес Оттар, пронзая меня тигриными глазами.

— Но отказался бы? — не унималась я.

Он едва заметно кивнул.

— Ты вернешься в Мидгард? — спросил он после некоторой паузы.

Я удивленно посмотрела на него.

— Это предсказание?

— Нет, это вопрос. Я ищу тебя в будущем и не нахожу, или не хочу находить, — загадочно произнес маг.

Я нахмурилась.

— С какой стати мне туда возвращаться? Мое место здесь рядом…

Он перебил меня:

— Рядом с Локи? — ухмыльнулся он. — Вчера была последняя ночь, а принц держит свое слово.

— Закончится война и все будет по-старому, — выпалила я, переводя взгляд с мага на бурлящую воду.

— Думаешь, победа изменит что-то в ваших отношениях? Элизабет, он всегда будет держать тебя на расстоянии, потому что ты просто обречена на опасности возле него. Вспомни, когда начались несчастные случаи в твоей жизни?

— Я попала в Асград по другой причине и только потом встретила Локи.

— В самый первый день, — напомнил колдун. — В природе все взаимосвязано, ты сестра воительницы, которая знала зеленого монстра, который чуть не убил тебя, в свою очередь они все знали Локи. Цепочка замкнулась.

— И для чего мы встретились? Чтобы уничтожить друг друга? — не выдержала я.

Оттар покачал головой.

— Вы вообще не должны были встречаться. Все эти путешествия через космос от одной планеты к другой. Это все не правильно. Так не должно быть. Я согласен с твоей подругой, — медленно проговорил колдун.

— Она также считает? — удивленно спросила я.

— А иначе зачем Джейн пыталась бы создать устройство, способное разрушить Кротовые дыры?

Я расширила глаза.

— Она хочет уничтожить проходы между мирами? Но разве от этого не порушится сама суть мироздания?

— Нет, это всего лишь туннели с дверьми, а дверям свойственно закрываться с одной и с другой стороны.