Тихий шепот звезд — страница 63 из 115

дин взгляд. Впрочем, солдаты не торопились кого-либо останавливать, а их усталые лица говорили скорее о желании вернуться в тепло казарм, чем заниматься поиском гипотетических недругов. Однако стоило рычащему звуку разогнать окружающую тишину, эхом отразившись от каменных стен домов, как патрульные тут же встрепенулись, спешно скидывая винтовки с плеч.

Из-за поворота вынырнула черная коробка мобиля и послушно замерла в паре локотов от шлагбаума, повинуясь жесту вышедшего на середину дороги офицеру. Расстегнув висевшую на поясе кобуру и положив руку на рукоять пистолета, он неторопливо подошел к машине, провожаемый внимательными взглядами своих солдат. Стекло дверцы медленно ушло вниз, а сидевший за рулем крепкий беловолосый мужчина вопросительно посмотрел на подошедшего своим единственным глазом.

– Чем могу служить, ратнинант?

– Документы и цель визита? – буркнул в ответ офицер, непроизвольно ежась от порыва ветра.

Водитель бросил быстрый взгляд в сторону наблюдавших за ними солдат и, криво усмехнувшись, сунул руку во внутренний карман дорогого пальто, заставив патрульного напрячься.

– Такой вам подойдет? – сказал он, протянув офицеру черную книжицу с золотым гербовым тиснением на обложке.

Ратнинант с изумлением уставился на протянутый документ и, взяв его, несколько минут пристально изучал, постоянно бросая хмурые взгляды на сидевшего в машине мужчину. Наконец он вытянулся по стойке смирно и, вернув бумаги, отдал честь, после чего жестом приказал поднять шлагбаум.

– Можете ехать, господин капитан, прошу извинения за задержку.

– Ничего страшного, ратнинант, служба есть служба, – улыбнулся незнакомец, забирая книжицу. – Вы лучше мне скажите, правильно ли я еду?

– А вам куда надо?

– Завод крыланов.

– Крыланов? – офицер задумался, затем поинтересовался: – Это такие летающие шутки, похожие на больших птиц, до смуты о них еще во всех газетах писали?

– Именно.

– Тогда скорей всего правильно, – сказал он неуверенным голосом. – Нас перевели в этот город всего пару дней назад, и я многого еще не знаю, но слышал, что нечто подобное делали на заводе в паре десятков терров отсюда. Эта дорога как раз идет в том направлении.

– Спасибо.

Капитан закрыл окно и, зябко поведя плечами, осторожно тронул мобиль с места.

Дорога, поплутав среди серых бетонных глыб практически одинаковых домов, наконец-то вырвалась из объятий городских улиц, стрелой устремившись через поросшее небольшими рощицами поле. Мобиль резво бежал вперед, но неожиданно его двигатель несколько раз громко «чихнул» и резко замолк. Машина еще некоторое время катилась по инерции, затем остановилась.

Капитан, откинувшись на спинку сиденья, несколько минут с задумчивым видом барабанил пальцами по рулевому колесу, затем тяжело вздохнул и открыл дверь. Ветер тут же налетел хищной птицей, бросая в лицо холодную крупу, залезая своими промозглыми «пальцами» под распахнутое пальто, заставляя невольно ежиться от этих ледяных прикосновений.

Мужчина спешно застегнул все пуговицы и, нагнувшись внутрь салона, подхватил с пассажирского сиденья лежавшую там меховую шапку со сложенными внутрь нее кожаными перчатками. Захлопнув дверцы, чтобы не выстужать салон, в котором, несмотря на специально установленную газовую печку от паромобиля, было не очень-то и жарко, он направился к багажнику. Вытащив из него похожие на серебристые бидоны две массивные канистры с бензином, он открыл крышку одной из них, невольно прикрыв нос перчаткой от ударившего из нее резкого запаха. Быстро отвернув пробку топливного бака, он вставил болтавшуюся рядом на цепочке воронку в горловину и принялся заливать бензин, постоянно морщась от частых порывов холодного ветра, который вне города стал еще сильнее. Наконец содержимое второй канистры перетекло в ненасытную утробу бензобака, и капитан, спешно покидав опустевшие емкости в багажник, поспешил в теплое нутро салона. Плюхнувшись на сиденье, он стянул перчатки и, потерев озябшие руки, подкрутил регулятор печки. Несколько вращений расположенной справа от руля ручкой стартера, и двигатель машины утробно заурчал, а сама она послушно стронулась с места.

Примерно через полчаса мобиль капитана уже подруливал к полураспахнутым воротам небольшого заводика.

Он остановил машину и, выйдя из нее, недоуменно огляделся. Рядом с воротами намело целые сугробы снега, причем местами он уже превратился в лед, сковав их створки стальными объятиями. Будка охраны темнела провалами разбитых окон, а в ее крыше сияли прорехи, обнажая темные ребра стропил. Создавалось такое впечатление, что это место заброшено, причем довольно давно. Тем не менее дорога выглядела вполне накатанной, только вот шла она в сторону от ворот, вдоль окружавшего завод забора. Несколько минут капитана топтался на месте в нерешительности, раздумывая, а не продолжить ли ему свой путь, но донесшееся из-за ворот легкое поскрипывание снега заставило его насторожиться. На всякий случай, сняв с предохранителя лежавший в кармане пальто пистолет и поплотней надвинув шапку на голову, он решительно направился к воротам. Преодолев снежные наносы, он осторожно заглянул между створок – никого.

Здания за воротами выглядели не менее заброшенными, зияя дырами в стенах и провалами в крышах, однако между ними виднелась хорошо протоптанная в снегу тропинка, говорящая о том, что ею довольно часто пользуются. Мысленно ругаясь и утопая по колено в снегу, капитан добрался до нее и, опершись рукой о растущее рядом раскидистое дерево, принялся по очередке стаскивать сапоги, чтобы вытряхнуть набившийся за голенище снег. Раздавшийся за спиной хруст снега заставил его бросить это занятие и, спешно сунув ногу в сапог, оглянуться. Из-за угла небольшой двухэтажной постройки, находившейся примерно в сотне локотов позади него, появились двое мужчин в одинаковых серых тулупах, из-за спины которых выглядывали стволы винтовок. Они шли гуськом по узкой дорожке, но, заметив незнакомого человека, остановились, спешно скидывая оружие с плеч. Один из них остался стоять на месте, второй неспешно направился к капитану.

– Господин, здесь находиться нельзя, – сказал подошедший. – Это военный завод. Вы, наверное, заблудились.

– Возможно и нет, – ответил капитан, улыбнувшись в ответ и протянув заранее извлеченный из кармана документ.

Патрульный взял книжицу и, бросив заинтересованный взгляд на капитана, несколько минут ее рассматривал, листая страницы, что в толстых вязаных перчатках давалось с заметным трудом. Наконец, вернув ее обратно, он словно нехотя вскинул руку к шапке, отдавая честь, и, вопросительно посмотрев на приезжего, поинтересовался:

– Сержант Чалкин. Чем можем вам помочь, господин капитан?

– Насколько я понимаю, это Раксорский крыланостроительный завод? – Капитан мотнул головой в сторону полуразрушенных цехов. – Только он же вроде должен действовать, а тут полная разруха.

– Это после последнего налета ястанцев, – пояснил патрульный, закидывая винтовку за плечо. – Впрочем, эти цеха и так недостроенные стояли. До смуты их закончить не успели, а потом стало не до этого.

– Так завод все-таки работает?

– Угу, – кивнул тот. – Вам надо было просто зайти со стороны западной проходной. Пойдемте, я вас провожу к управляющему. Вы ведь его ищете?

– Вообще-то мне нужен главный инженер, – ответил капитан, мысленно морщась, так как оставшийся в сапогах снег начал таять, холодными каплями просачиваясь сквозь носки.

– А, так вы к господину Васнову, – расплылся в улыбке патрульный, – ну тогда вам надо в цех сборки…

– Нет, не к Васнову, – мотнул головой капитан. – Я ищу господина Корна, Серга Корна.

– Серга Корна? – солдат наморщил лоб, явно пытаясь припомнить названного, затем отрицательно покачал головой. – Не помню я такого…

– А Серг Эйтан, такое имя вам о чем-нибудь говорит? – сделал вторую попытку приехавший, и к его большому облегчению сержант коротко кивнул в ответ.

– Так я и говорю, что к управляющему вам надо. Пойдемте.

Он развернулся и направился по тропинке назад.

– Подождите, – остановил его капитан. – У меня за воротами мобиль стоит, может, мне…

– Да ничего с ним не будет, – махнул рукой сержант. – Но если беспокоитесь, то Павл приглядит.

Он бросил быстрый взгляд на своего напарника. Второй патрульный отдал честь и, закинув винтовку за спину, принялся пробираться через сугробы прямиком к воротам. Капитан несколько мгновений в нерешительности мялся на месте, затем вздохнул и направился вслед за сержантом. Пропетляв минут пятнадцать между какими-то полуразвалившимися зданиями и торчащими из земли металлическими конструкциями, они вышли к длинному кирпичному строению, из приоткрытых ворот которого доносился пронзительный визг циркулярной пилы. Около цеха стоял грузовик, из кузова которого несколько рабочих сгружали необструганные доски, оттаскивая их внутрь. На капитана с сержантом они не обратили никакого внимания, продолжая заниматься работой.

Чалкин остановился рядом с грузовиком и окликнул одного из стоящих в кузове рабочих:

– Грен, управляющего не видел?

Парень, обернулся и вопросительно посмотрел на сержанта.

– Господина Корна, спрашиваю, не видел? – повторил тот громче.

Рабочий кивнул.

– Был тут с полчаса назад, ушел в заводоуправление.

Он махнул рукой в сторону серого трёхэтажного здания, к которому вела широкая хорошо прочищенная дорога, и вновь вернулся к разгрузке машины, а Чалкин повернулся к приехавшему.

– Господин капитан, думаю дальше вы сами. Тут недалеко, – он кивнул на указанное рабочим здание. – Кабинет управляющего на втором этаже.

– Спасибо, сержант, думаю, найду как-нибудь, не маленький. Можете быть свободны.

– Слушаюсь, – патрульный отдал честь и, развернувшись на месте, торопливым шагом направился в обратном направлении.

Здание заводоуправления встретило капитана пустыми коридорами, в которых каждый его шаг отдавался гулким эхом. Заглянув в пару пустых кабинетов, он поднялся на второй этаж по широкой лестнице, все еще покрытой выцветшей и местами протертой ковровой дорожкой, и почти нос к носу столкнулся со спускавшейся вниз белокурой девушкой. Та испуганно ойкнула от неожиданности и уставилась на него подозрительным взглядом.