Как… Почему Принц так умеет?
– Стой! Стой! – орал нападающий. – Не надо! Это же шутка!
– Шутка? – голос Принца будто эхом звучит. Стал низким и угрожающе рычащим. – Так я тоже шучу. Тебе разве не смешно?
– Не надо, – прошу я, прижимая ладони к груди. – Стой.
– Он сделал снимок. Отправил его?! – дёргает Эрни за грудки.
Тот не отвечает.
– Отправил, я спрашиваю?!
– Д-да!
Принц смотрит на меня. Вокруг его головы угадывается силуэт шлема с уходящими к затылку рогами. Как у дракона. В глазах плещется инфернальный огонь.
– Видишь. Он создал новые проблемы.
– Ты же его убьёшь… – сглатываю я. – Уже ничего не изменить, и срывать на нём злость незачем. Не хочу, чтобы у тебя были проблемы.
– Но они будут у тебя.
– Если ты его побьёшь, ничего не изменится, – я сглатываю. – Давай… отведём его к ректору? Пусть он что-то сделает. Я читала правила академии. Там действительно есть запреты на сближение в общественных местах, но ещё там есть и правило о защите личного пространства, и он его нарушил, выложив снимок.
Принц замирает ненадолго, а после призрачный доспех исчезает. Его глаза снова становятся нормальными.
– Хорошо, – легко соглашается он, встаёт, а после рывком поднимает Эрни на ноги. – Идём. Не знаю, что тебе за это будет, но скажу сразу, что в моей команде ты не играешь.
– Принц, да ладно тебе…
– Мне нужна команда на поле. Люди, которым я доверяю, на кого могу рассчитывать. Ты к таким не относишься.
– Принц… ты не можешь, – Эрни выглядит испуганным. – Знаешь же. Я не могу вылететь… мне же…
– Тихоня тоже не может, но тебя это не остановило, – рычит тот. – Это называется последствия. Сегодня я научу тебя тому, что за ошибки приходится платить не другим, как было накануне, а тебе.
Другим? Значит фото, которое попало к моему опекуну тоже сделал он? Вот же ж! Что-то я передумала и теперь хочу, чтобы принц ему всё-таки двинул.
Мы выходим из оранжереи и идём в сторону академии, когда слышим крики. Принц хмурится и смотрит на меня. Я пожимаю плечами и тогда мы втроём (у Эрни, которого Принц тащит за шкирку, выбора особо нет) сворачиваем с дорожки. Обходим живую изгородь и видим профессора Филдса. Рядом с ним Драцен, а напротив Мисс Гут. Женщины держат очищенный Принцем фолиант каждая со своей стороны и тянут, пытаясь отнять у соперницы. Выглядят они так, словно готовы выцарапать друг другу глаза.
Глава 25 – Страсти и последствия
– Отпусти, старая перечница! – верещит Драцен. – Сдалась тебе эта книжонка!
– Сама отпускай! – в ответ ей кричит мисс Гут. – Думаешь, в молодушку обратилась и всё, твой Филля? Кукиш тебе без масла!
Мы втроём зависли, глядя на эту неожиданную картину. Я никак не могу понять, в чём проблема-то? Книга же в библиотеке была. И кто такой Филля?
– Думаешь, я просто так все эти годы хранила книгу. С ней-то легко обернуться, а ты попробуй без неё! – начинает рычать Гут. – Какое позорище! Адептов использовать, чтобы достать книгу. Филли, ты меня разочаровываешь.
Так… подождите. Это они про профессора Филдса? Мама дорогая…
– А ты давай до конца разочаруйся, может, тогда от него отлипнешь! – Драцен переходит на визг.
Филдс стоит и просто на это смотрит. Серьёзно? Библиотекарь и смотритель оранжереи готовы подраться из-за профессора?
Это, похоже, не укладывается не только в моей голове, но и в голове Принца. Я нервничаю из-за навязчивой шутки о том, что, возможно, мой напарник проигрывает профессору в популярности. Ради него-то только кофе друг друга обливали, а тут целую многоходовочку придумали с угрозой отчислить ни в чём не повинных студентов.
Может я, конечно, ошибаюсь, но звучит максимально странно и безумно.
Первым от шока отходит Эрни. Когда Принц теряет концентрацию и буквально на мгновение ослабляет хватку, чтобы почесать шею, он с радостью этим пользуется и сбегает в направлении раздевалок.
Принц не сразу возвращается в осознанность и, ругнувшись, собирается догнать его, но я хватаю его за руку:
– Оставь его, – вздыхаю. – Он сделал своё дело. Ты его из команды уже выгнал. И, похоже, мой опекун в любом случае узнает. Так что мне можно паковать вещи.
Шея жутко чесалась и до этого, а теперь всё сильнее начинает чесаться спина и руки. Как будто крапивой отходили. И, кажется, со временем становилось только хуже.
– Мне кажется, или он не совсем знает правила академии? – Принц с сомнением посмотрел на меня и почесал плечо.
– Знает, – я пожимаю плечами и тру тыльной стороной кисти щеку. – А ещё он знает ректора.
Принц хмыкает и присматривается к моей щеке. Аккуратно, едва касаясь пальцами, он проводит по коже и хмурится.
– У меня тоже такое?
– Какое? – теперь уже озадачиваюсь я.
– Красные пятна, – Принц теперь почёсывает свою щеку, я вижу, как по ней пупырышками растекается краснота. Киваю. – Так вот как действуют эти его чары.
Я понимаю, о чём он. Заклятие целомудрия, которое наложил на нас ректор, имеет несколько отложенный эффект. Странно, конечно. Но… Теперь мы вряд ли скроем, что между нами действительно что-то было. Уж точно не от ректора.
Интересно, как долго оно будет действовать? Если мы просто не будем попадаться ему на глаза, пятна пройдут? Как много студентов и преподавателей знают о возможных причинах подобных отметин?
За своими почёсываниями и осознаниями мы совсем забываем про преподавателей, которые так и продолжают скандалить.
Наконец, мисс Гут не выдерживает и выпускает ослепляющий импульс, от которого Драцен и Филдс отлетают метра на четыре, и даже нас откидывает к стене оранжереи. Книга остаётся в руках библиотекаря, которая ехидно улыбается, делает вид, что что-то отряхивает с плеч, и перед нами уже не старушка, а… Эффектная молодая женщина со жгуче-чёрными волосами, изогнутыми бровями и тёмными, как смоль, глазами. Всё это ярко выделяется на бледной аристократической коже.
– Вот, дорогой мой Филли, – мисс Гут поправляет волосы и одёргивает платье, вызывающе облегающее и верхние, и нижние округлости. – Ведьмы выглядят на тот возраст, на который себя чувствуют. И сейчас я, пожалуй, найду молодого преподавателя, а не рохлю, из которой вот-вот песок посыпется. Оревуар!
Отбросив за спину шикарные локоны, мисс Гут развернулась и, грациозно покачивая бёдрами, направилась прочь. Мне хотелось ей поаплодировать, ведь удалялась она с поистине королевской осанкой и бесспорной победой в противостоянии. Чтобы ни думал профессор Филдс о ней до этого момента, он просто не мог не жалеть, что потерял такую роскошную женщину.
Принц присвистнул, привлекая внимание оставшихся Филдса и Драцен. Они вздрагивают и синхронно поворачивают на нас головы. Лица вытягиваются сперва от испуга, потом от досады и злости. Я чувствую желание сбежать, потому что уже не уверена, в причине, по которой меня отчислят. Из-за поцелуя с Принцем или из-за того, что стала невольным свидетелем этой картины…
Боюсь, избегать ректора у нас не выйдет. Может всё же сбежать подобно Эрни?
Глава 26 – Сближение
– Что вы здесь делаете, адепты?! – рычит на нас Филдс.
– Мы были в оранжерее, – начал Принц, почёсывая щеку. – Вы же сами поручили нам задание по размножению растений, где нам ещё быть?
– А что с вашими лицами?
Принц пытается изобразить невозмутимость:
– Наверно, какая-то аллергия. Мы шли в медпункт прямо сейчас.
По счастливому стечению обстоятельств, кратчайший путь к медицинскому крылу как раз лежал этой тропинкой. Мы действительно могли выбрать его, чтобы избежать встречи со студентами и преподавателями. Драцен и Филдс переглядываются. Явно ищут повод придраться, но не находят его.
– Какие растения вы трогали? – хмурится женщина.
Да что ж такое?! Вот чего пристали? Можно подумать из-за того, что у них драма нужно половину территории ленточками огораживать и охрану ставить, чтобы случайные свидетели не помешали их перепалке.
Принц складывает руки на груди и неожиданно ухмыляется:
– А что, у нас какие-то проблемы, профессора? Уверен, вы просто прогуливались тут и ничего, заслуживающего внимания случайных свидетелей не происходило, верно?
Я кошусь на него, не понимая, к чему этот фарс. Неужели ему обязательно нужно всех провоцировать? Драцен и Филдс могут здорово усложнить нам жизни. Ну… или не нам, меня же, вроде как отчисляют, а вот Принц ещё побудет в списке учеников.
– Вы собираетесь нас в чём-то упрекнуть, адепт? – вскидывает бровь Филдс.
– Лишь в том, что вы дали нам невыполнимое задание. Как видите, мы успешно с ним справились. Профессор Драцен, Рад и Руд проснулись. Мы с адепткой Меллоун воспользовались описанным в книге ритуалом и теперь они в порядке. Оказывается, спячка была частью их ритуала спаривания. Сразу после пробуждения растения их вида оказываются, так сказать, – Принц снова чешет щеку, – в подходящем для этого настроении.
– А ты откуда знаешь? – щурится Драцен.
– Я чистил книгу. Не терял время даром и ещё почитал что там где.
– То есть, ты знаешь содержимое книги, которую унесла Гут? – заинтересовывается Филдс.
– Ну… отчасти.
– У него есть доступ к королевской библиотеке, – напоминает профессор. – Если что, он добудет информацию и с других страниц.
– А почему вы просто не попросите мисс Гут… ай.
Принц пихает меня локтем, а Драцен и Филдс одновременно фыркают.
– Пойдём взглянем на проснувшихся влюблённых, – улыбается она.
– Эм… думаю, – Принц смотрит на Драцен. – Вам туда пока лучше не ходить. Ну, чтобы не смущать.
– Ты совсем бестолковый?! Это же самое интересное! – она хватает Филдса за рукав и тащит в сторону теплицы.
– Вот извращенцы, – цокает языком Принц и чешет шею. – Но, кажется, обошлось. А это значит что?
– Что?
– Никто не собирался нас отчислить, – Принц усмехается. – Эти трое завернули интрижку, поссорились так, что Гут не пускала их в библиотеку, ну и чтобы туда проникнуть они втянули нас. Глупо, странно, но, признаю, немного забавно.