— Именем королевы Анны Такдаль эта территория завоёвана, а все её обитатели объявляются рабами королевы.
Кто-то из офицеров высунул голову из кустов и спросил:
— Путь свободен, солдат Книггз?
— Да кто же его займёт? Его и занимать-то некому, — последовал ответ. — Не волнуйтесь, всё в полном порядке.
— Надеюсь, что и вода есть, — сказал генерал Вафль и, собравшись с духом, шагнул было к колодцу, однако тут заметил Тик-Тока и Косматого. Дрожа от страха, он рухнул на колени и завопил что было мочи:
— Сжальтесь, уважаемые! Помилуйте нас, и мы навеки будем вашими рабами.
Тут подоспели и остальные офицеры и тоже пали на колени и запросили пощады. Книггз обернулся и, тут только обнаружив чужеземцев, с любопытством на них уставился. Заметив среди них трёх девочек, он снял фуражку и учтиво поклонился.
— Что всё это значит? — раздался вдруг грубый окрик. Стоя на поляне, королева Анна обозревала свою коленопреклонённую армию.
— Разрешите представить моих друзей, — заговорил Косматый, выступая вперёд. — Это — Тик-Ток, Механический Человек, который работает не хуже многих живых людей. Это — Принцесса Озга из Страны Роз. В настоящий момент она, к несчастью, находится в изгнании. Далее представляю Вам Многоцветку, небесную Фею, которая по неосторожности отстала от своей Радуги и теперь не знает, как ей попасть обратно домой. Эту девочку зовут Бетси Боббин. Она родом из неизвестного райского уголка земли, называемого Оклахомой, а рядом с ней — господин Хенк. Это ослик; выносливости у него в избытке, а вот терпения не хватает.
— Ну и компания подобралась, — презрительно ответила Анна, — да вы просто бродяги, вот и всё. Один потерялся, другой заблудился. Вы не годитесь даже для того, чтобы быть королевской добычей. Зря я вас только завоевала.
— А Вы нас вовсе и не завоевали, — возмущённо заявила Бетси.
— Действительно, пока не завоевали, — подтвердил Книггз. — Но если мои офицеры соизволят приказать мне, я немедленно вас завоюю, и тогда мы сможем прекратить споры и спокойно поговорить.
Офицеры тем временем поднялись с колен и отряхнули пыль. Враги оказались вроде бы не очень свирепы, так что генералы, полковники, майоры и капитаны, набравшись храбрости, повернулись к ним лицом и стали с невероятно важным видом расхаживать взад и вперёд.
— Да будет вам известно, — объявила Анна, — что я — королева Угабу, а это — моя непобедимая армия. В настоящее время мы занимаемся покорением мира, а коль скоро вы являетесь частью этого мира и к тому же оказались у нас на пути, нам придётся завоевать вас — хотя вы едва ли достойны этой высокой чести.
— Да чего там, — ответил Косматый, — завоёвывайте сколько хотите, мы не против.
— Но быть вашими рабами мы не согласны! — решительно заявила Бетси.
— Это уж наше дело, — злобно огрызнулась королева. — Вперёд, рядовой Книггз! Вязать противника по рукам и ногам!
Рядовой покосился на прелестную Бетси, очаровательную Многоцветку и прекрасную Принцессу Озгу и покачал головой.
— Это было бы неучтиво с моей стороны, и я не стану этого делать, — твёрдо заявил он.
— Ты обязан! — завопила Анна. — Твой долг — выполнять приказы.
— Офицеры пока ещё не отдали мне никакого приказа, — возразил солдат.
Тут генералы заорали во весь голос:
— Вперёд! Взять пленных!
Полковники, майоры и капитаны повторили приказ, вопя что есть мочи. От этого шума ослик Хенк пришёл в крайнее раздражение. Он уже давно с неодобрением поглядывал на армию Угабу и наконец рванулся вперёд и принялся теснить офицеров, ожесточённо лягаясь. Атака была настолько неожиданной, что офицеры завертелись, словно песчинки, взметённые вихрем. Они побросали сабли, со всех ног бросились бежать и попрятались за деревьями и кустами. Бетси смеялась от души, глядя, как потешно спасается бегством «великая армия», а Многоцветка от радости пустилась в пляс. Что же до Анны, то позорный разгром её армии привёл её в настоящее бешенство.
— Рядовой Книггз, приказываю Вам исполнить свой долг! — крикнула она, уворачиваясь от ослиных копыт. Хенк решил не делать исключения даже для дамы, раз уж она оказалась столь явным врагом.
Бетси поймала своего защитника и крепко держала его за холку, чтобы удержать от дальнейших атак. И тогда офицеры, передвигаясь ползком, боязливо вернулись назад за брошенными саблями.
— Рядовой Книггз, я приказываю схватить пленников! — закричала Королева.
— Нет, — сказал Книггз, бросая ружьё и стаскивая с себя рюкзак, — я ухожу в отставку из армии Угабу. Я поступил на военную службу, чтобы сражаться с врагами и стать героем. Если же Вам угодно вязать безобидных девочек, поищите себе другого солдата.
Он подошёл к Косматому и Тик-Току и пожал им руки.
— Измена! — возопила королева, а все офицеры подхватили этот вопль.
— Чепуха, — сказал Книггз. — У меня есть право уйти в отставку, если я пожелаю.
— Ничего подобного! — возразила королева. — Если ты уйдёшь в отставку, наша армия развалится и я не смогу покорить мир.
Повернувшись к офицерам, она продолжала:
— Обращаюсь к вам с просьбой. Я знаю, что драться недостойно офицера, но если вы сей же час не схватите рядового Книггза и не заставите его подчиняться моим приказаниям, никто из нас не получит трофеев. Более того, не исключено, что всем вам придётся голодать и к тому же какой-нибудь страшный враг может захватить вас в плен и сделать своими рабами.
Услыхав, сколь ужасна ожидающая их судьба, офицеры обнажили сабли и со свирепым видом бросились на Книггза, стоявшего рядом с Косматым. Впрочем, уже в следующий миг они замерли и снова рухнули на колени: Косматый держал у них перед глазами поблёскивающий Магнит Любви.
При взгляде на волшебный талисман ни один воин армии Угабу не устоял — даже Анна не смогла отвести глаз от Магнита; позабыв вражду и гнев, она кинулась к Косматому и нежно обвила его руками. Косматый даже смутился от такого неожиданного эффекта Магнита. Он высвободился из объятий Королевы и поскорей сунул его обратно в карман. Искатели приключений из Угабу превратились в верных друзей. Конечно, не было и речи о том, чтобы кого-то там хватать и вязать.
— Если вам уж так хочется кого-нибудь завоевать, — сказал Косматый, — почему бы вам не пойти с нами в подземное королевство? Коль скоро вы надумали покорить весь мир, вы не можете ограничиться теми, кто обитает на поверхности земли, — придётся завоевать и подземных жителей, и уж, конечно, прежде всего необходимо победить Руггедо.
— Кто он такой? — спросила Анна.
— Металлический Монарх, Король Гномов.
— А он богат? — заинтересованно спросил майор Рейтуз.
— Ещё бы, — отвечал Косматый, — он владеет всеми металлами, которые залегают под землёй, — золотом, серебром, оловом, красной и жёлтой медью. К тому же он утверждает, что ему принадлежит весь металл на земле, поскольку, по его словам, всё металлическое было когда-то частичкой его королевства. Таким образом, если вы победите Металлического Монарха, вам достанутся все сокровища мира.
— Вот это да! — проговорил генерал Яблок с глубоким вздохом. — Ради такой добычи потрудиться не жалко. Давайте завоюем его, Ваше Величество!
Королева с упрёком взглянула на Книггза, который сидел рядом с прелестной принцессой, нашёптывая ей что-то на ухо.
— Увы, — проговорила Анна, — у меня нет больше армии. Храбрых офицеров сколько угодно, но нет рядового, которому они могли бы отдавать приказы. И потому я не смогу победить Руггедо и завладеть его богатством.
— Может, сделать рядовым кого-нибудь из офицеров? — предложил Косматый, но все офицеры тут же запротестовали, а королева покачала головой.
— Это невозможно, — ответила она. — Рядовой должен сражаться и нагонять страх на врага, а мои офицеры сражаться не умеют. Они проявляют большую храбрость, когда командуют другими, но сами не могут вступить в бой и победить.
— Это Вы очень верно заметили, Ваше Величество, — с жаром подтвердил полковник Мирабель. — Смелость бывает разная. Никто не может быть храбрым сразу во всём. Вот я, например, храбр, как лев, пока дело не доходит до боя, — а там просто всё моё существо бунтует. Сражаться — дело неблагородное: неровен час, ранишь кого-нибудь, а я джентльмен, я никогда не вступаю ни в какие сражения.
— И я! И я! — разом закричали остальные офицеры.
— Вот видите, в каком я трудном положении, — сказала Анна. — Если бы Книггз не предал меня и не дезертировал, я бы с радостью разгромила вашего Руггедо, но армия без солдата — что пчела без жала.
— Я не предатель, Ваше Величество, — возразил Книггз. — Я ушёл в отставку строго по уставу, просто мне служба не понравилась. Вы не можете меня кем-нибудь заменить — почему бы Косматого не сделать солдатом?
— А если его убьют? — возразила Анна, с нежностью глядя на Косматого. — Он ведь простой смертный и может погибнуть. Если с ним что-нибудь случится, это разобьёт моё сердце.
— Не говоря уж обо мне, — вмешался Косматый. — Ваше Величество, Вам не следует забывать, что я — командир этой экспедиции. Мы идём, чтобы разыскать моего брата, а вовсе не за добычей. Однако я и мои спутники будем рады воспользоваться поддержкой Вашей армии, а если Вы поможете нам победить Руггедо и вызволить моего брата из плена, Вы сможете забрать столько золота и серебра, сколько захотите.
Предложение Косматого показалось офицерам очень заманчивым. Они пошушукались друг с другом, и полковник Йогурт сказал:
— Ваше Величество, мы тут сообща пораскинули мозгами и пришли к блестящему решению. Рядовым должен стать Механический Человек!
— Это-вы-обо-мне? — переспросил Тик-Ток. — Ни-за-что-на-свете! Я-не-умею-воевать-и-к-тому-же-не-забывайте, что-как-раз-Руггедо-и-бросил-меня-в-колодец.
— Тогда ты был безоружен, — напомнила Многоцветка, — а если ты вступишь в ряды армии Угабу, то получишь ружьё Книггза.
— Солдат-должен-уметь-не-только-сражаться, но-и-бегать, — возразил Тик-Ток. — А-если-у-меня-завод-кончится, это-ведь-то-и-дело-происходит, я-тогда-не-смогу-ни-бежать, ни-стрелять.