омфорт, но наверняка там всё равно жутко…
– Она жива?! – прошептала я. Я вспомнила Гарлута и тележку, призрак Флоры Уилер, который со злобным выражением лица стоял у тенистого строения в лесу словно для того, чтобы отпугнуть меня. Я заметалась по камере, чуть не завизжав.
– Моя мама жива! – закричала я, и несколько крыс и тригглов высунули мордочки из трещин, чтобы посмотреть, что тут за суматоха.
– Пока да, – сказала Миннифер, снова смерив меня подозрительным взглядом, как если бы ещё сомневалась, не сошла ли я с ума. – Но ей недолго осталось. Как и нам, кстати. Мы заперты здесь…
Я прижалась лицом к решётке, вглядываясь в мглистый коридор.
– Ну, у меня только что появилась идея, – сказала я. – Помнишь универсальный ключ, который вы мне отдали?
Лицо Миннифер просветлело:
– Он у тебя с собой?!
– Нет, – я покачала головой. – Тригглы забрали его, когда оглушили меня. Но может быть, может быть… – Я подбежала к окну. Оно было высоко, но я встала на цыпочки и вытянула руку к холодному промозглому утру. – Викерс! – позвала я самым ласковым голосом, на какой была способна. – Викерс, мой милый пернатый друг, ты там?
Сначала я ничего не чувствовала. Викерс мог улететь, решив, что с нами всё кончено, – и разве можно его за это винить? Но тут мой медальон слегка запульсировал, и я вдруг ощутила порыв ветра, колючий и морозный, шумящий над вершинами деревьев.
«Викерс! – подумала я, когда умное сознание ворона пересеклось с моим. Я чувствовала, как он резко повернул, паря над Вестфалем и лесистыми склонами гор. – Викерс, возможно, ты теперь совсем невысокого обо мне мнения, раз уж я ухитрилась попасться в ловушку и не могу выбраться, и я знаю, что я, наверное, самая никудышная ведьма из всех, кого можно сопровождать. Я заперта в темнице замка Блэкбёрд вместе с Брэмом и Миннифер, которые на самом деле Джон и Грета Бриджборны. Миссис Кантакер, мистер Гренуй и Король-мясник из Бейдуна собираются провести какой-то ритуал, чтобы призвать Магдебур из мёртвых, а мы хотим помешать им, но сможем это сделать, только если выберемся отсюда. И тут нужна твоя помощь. Тригглы украли мой универсальный ключ. Они наверняка утащили его в Амзельскую башню. Ты не мог бы забрать его и потом быстро подлететь к темницам? Только давай обойдёмся без отрывания тригглам голов, ладно?»
Я открыла глаза. Брэм и Миннифер скептически смотрели на меня.
– Что-то должно произойти? – спросила Миннифер.
– Думаю, да, – кивнула я. – Но, может, не сразу, – и подумала: «Пожалуйста, Викерс. Пожалуйста, вернись».
Я обошла колодец. Миннифер и Брэм о чём-то тихо спорили, бросая на меня тревожные взгляды. Я подумала: а что, если я от отчаяния просто выдумала всё про Викерса? И тут издалека я вдруг услышала долгий пронзительный «кар!». Карканье стало громче, к нему добавилось хлопанье крыльев – будто скатерть раз за разом встряхивают над столом. Показалось существо с головой козла, и пристально посмотрело на нас из-за решётки. Но, услышав вдалеке хлопанье, оно отпрянуло и зацокало во тьму. Мгновением позже в коридоре показался Викерс, в тусклом свете его крылья отсвечивали зелёным и лиловым. В когтях он крепко сжимал универсальный ключ.
– Викерс! – позвала я, протянув руку через решётку. – Викерс, как же я рада тебя видеть!
Викерс, похоже, тоже не имел ничего против встречи. Уронив ключ в подставленную ладонь, он протиснулся через прутья, уселся мне на плечо и потёрся головой о щёку.
– Отлично сработано, – прошептала я, почёсывая ему шею, и повернулась к Брэму и Миннифер: – Я хочу вернуть свой пояс и ножницы. А потом останется сделать ещё одну вещь…
Я вставила ключ в замок и повернула его. Дверь со скрипом открылась. С серебряным ключом в кармане, вороном на плече и с друзьями по бокам я бросилась бежать из подвала по коридору и вверх по лестнице.
Глава 23
Было чуть больше десяти утра, но, когда мы бежали по свежевыпавшему снегу в холодные объятия Прагастового леса, было ощущение полночи. Облака проливались над горами, накрыв долину тёмной крышкой. Вдалеке зловеще сверкали молнии и рокотал гром, словно даже природа чувствовала, что грядёт какое-то святотатство, и спешила посмотреть.
Под сенью деревьев мы были не одни. В клубах снега и тумана плыли призраки – странные бесформенные создания, их ноги парили в нескольких дюймах над землёй. Они не обращали на нас никакого внимания. Мы перебегали от дерева к дереву: Брэм и Миннифер в зелёных плащах, я в чёрной форме ведьмы. Мы сильно выделялись на фоне леса, но призраки к нам даже головы не поворачивали. Они все плыли в одном направлении, как лодки по течению, прямо к кладбищу и склепу Магдебур.
– Вы видели? – прошептала Миннифер, когда мы собрались под корявым дубом, чтобы перевести дыхание. – Вы видели свет?
Сквозь ветви деревьев со стороны кладбища просвечивало кроваво-красное зарево. Казалось, будто в тёмных дебрях Прагастового леса открылась огненная пасть и теперь к ней стекаются все духи и злые создания, которых прежде сдерживали защитные чары и печати замка Блэкбёрд. Я сглотнула. Где-то в сердце этого багрового пятна есть маленький каменный особняк Магдебур, внутри которого заточена моя мама…
Мы снова побежали. В небе над нами Викерс предупреждающе каркнул, но мы не собирались поворачивать назад. Медальон был зажат у меня в кулаке, серебряные ножницы болтались на поясе, а к груди я прижимала остроконечный подсвечник, который прихватила из замка на тот случай, если меня подведут чары и травы. Брэм и Миннифер были вооружены примерно так же: Брэм – кочергой, Миннифер – увесистой дубинкой, которую вытащила из кладовки.
Мы обогнули кладбище и, оказавшись рядом со склепом, на цыпочках стали пробираться к нему через растущий сбоку кустарник. Красное свечение исходило из усыпальницы, сочась из двери и, видимо, из заднего окна. Это был странный, беспокойный свет, он мерцал и отбрасывал на небо неестественные отблески.
Железные двери склепа – с вырезанными на них воронами и поросшие мхом – были распахнуты. Изнутри доносился нестройный хор голосов, и я различила шипение миссис Кантакер и бурчание Гарлута и мистера Гренуя. А потом раздался четвёртый голос, более тихий, но властный и жёсткий.
Мама?
– Заткнись, – услышала я отрывистый голос миссис Кантакер. – И ты тоже, Чарльз. Свинозуб, иди в подвал и приведи сюда Зиту. Не вижу смысла заставлять Магдебур ждать до полуночи только по эстетическим соображениям.
Мы прижались к стене склепа. Копыта застучали по камню, что-то спустилось по ступеням и ушло в лес.
– За угол, – прошептала я Брэму и Миннифер. – К окну. Я хочу посмотреть.
Я была благодарна только что выпавшему снегу, когда мы на цыпочках пробирались к задней части склепа. Старый слежавшийся снег выдал бы нас своим скрипом, а в этом ноги утопали почти беззвучно. Единственное окно склепа по форме напоминало фруктовую дольку. Из него лился красный свет, пятнами ложась на белый снег. Я видела духов и зверей, стекающихся из-за деревьев к свету как мотыльки. Они образовали кольцо вокруг склепа и раскачивались, стоя на месте и уставившись в одну точку пустыми глазами.
– Брэм, – прошептала я, воткнув подсвечник в снег, острой стороной вниз, – можно я встану тебе на плечи?
Брэм кивнул. Миннифер, ёжась от холода, помогла мне взобраться, и я прижалась лицом к стеклу.
Внутри склепа было довольно уютно – если говорить о комфорте для моей матери, – хотя помещение всё равно выглядело мрачным, сплошь чёрный камень и мох, а по углам свалены опавшие листья, которые задуло снаружи. Но повсюду горели восковые свечи, на полу лежали ковры с бахромой и даже стопки шёлковых подушек, а на небольшом расписном столике стоял сервированный фарфором чайный поднос. Миссис Кантакер в своём красном одеянии взад-вперёд расхаживала по комнате. Гарлут, мистер Гренуй и несколько леди и джентльменов, которых я прежде видела в бальном зале, стояли в углу и о чём-то шушукались. Это было бы похоже на сценку из уютного летнего коттеджа – огромный каменный саркофаг посреди комнаты. Он был открыт, и красный свет, окрашивающий дерево вокруг и мои щёки, лился изнутри, вырываясь словно языки пламени.
Я ахнула, покачнувшись на плечах Брэма. В гробу что-то было: тёмный неподвижный силуэт. Я повернула голову, пытаясь найти взглядом маму. Она сидела в позолоченном кресле, вид у неё был уставший. Но она была жива, и при виде её моё сердце запело. Она уже не крошечная движущаяся картинка в медальоне или неуловимый запах фиалок и розмарина, и совсем не похожа на миссис Хангард, экономку. На меня нахлынули воспоминания. Я видела её за завтраком, глядящей в окно на лес. Я видела, как она ведёт меня в Тронный зал Крошечной королевы и разрешает мне заглянуть в маленькую дверцу. Я вижу её на Рождество, поднимающуюся по лесенке к вершине огромной ели и держащую меня на вытянутых руках, чтобы я могла водрузить туда серебряную луну. Я вижу её в то утро, когда я исчезла: я сижу у неё на коленях, и она читает мне небольшую книгу сказок. Её кто-то зовёт – в конце концов, она очень занятая важная особа в замке, – и я смотрю, как она уходит и её белое платье мелькает в конце тёмного коридора. Потом приходит няня, ведёт меня на улицу и показывает на лес. И там стоит мясник, он подзывает меня, его голос подобен зимней…
Я вернулась в настоящее. Леди и джентльмены из Лиги синего паука столпились вокруг моей матери, а она сидит в своём кресле, прямая и царственная, смущая их своим бесстрашием.
– Не думай, что ты выиграла, Изби, – слышу я её голос. – Моя дочь умная девочка, и если она до сих пор в землях живых, судьба ещё может обернуться иначе.
– Помолчи, Джорджина, – бросила миссис Кантакер. – Не заставляй меня сожалеть, что пощадила тебя. Судьба каждого уже решена, не обольщайся. И твоя, кстати, тоже. Я дала тебе шанс. Попыталась вразумить тебя. Но ты осталась упряма. Не думаю, что Магдебур придёт в восторг при виде тебя, когда появится здесь.