Титаник 2020 — страница 38 из 42

— Дверь заперта, — объявила она. — Что будем делать?

— Пойдем дальше, пока не найдем открытую.

— А если они все будут заперты? В конце концов ветер просто сдует нас!

— Или ветер, или Педроза — выбирай сама.

Четыре раза они перелезали с балкона на балкон, с каждой попыткой все больше замерзая, теряя силы, но наконец все-таки нашли незапертую дверь и ввалились в каюту. Разлеглись на большой двуспальной кровати и разразились хохотом. Они смеялись, смеялись и никак не могли остановиться.

Ничего смешного в их ситуации не было, но они смеялись все равно. В них бушевала пьянящая смесь чувства облегчения и восторга. Когда им удалось справиться с собой, они открыли мини-бар и устроили праздник, достав оттуда шампанское и диетическую колу. Клер открыла бутылку шампанского и отпила из нее. Джимми отказался.

— А я все время пью шампанское с мамой, — объяснила Клер. — Она каждый раз покупает бутылку, когда побеждает мой пони… — Клер осеклась, немного помолчала. — Бедные мои пони… Ты правда думаешь, что они умерли?

Джимми помолчал. Ему нравилась Клер, и он подумал, что, пожалуй, правильнее было бы пощадить ее чувства. А с другой стороны, не мог же он переделать себя, уж какой он есть, такой и есть, и он ответил:

— Ну, конечно. Их сожрали дикие псы. А из костей голодающие жертвы эпидемии сварили суп.

— Иногда ты такой жестокий, Джимми Армстронг.

— Иногда приходится быть жестоким, чтобы сделать доброе дело.

— Нет! — сверкнула глазами Клер. — Чтобы делать добро, нельзя быть жестоким, никогда! Это ужасно. Правда, ужасно. — Она вытерла глаза. — Все умерли, Джимми. Весь мир погиб. Мне надо верить, что мои чудесные пони все еще живы. Я должна в это верить.

— Хорошо, — ответил Джимми. — Прости меня. Если тебе от этого легче, то они все еще живы. Хотя и в виде супа.

Клер швырнула в него бутылку шампанского.

35Педроза

С четвертой палубы Джимми и Клер было видно, что «Олимпика» с «Титаником» связывает уже вторая линия — гибкая труба, которую используют для перекачки топлива с корабля на корабль. Ветер швырял трубу из стороны в сторону и казалось, что ее унесет в любую минуту. Похоже, ветер еще усилился.

Они снова скрылись внутри корабля и теперь сидели друг против друга в библиотеке «Олимпика». Надо было решить, что делать дальше.

— Если мы спустимся вниз и встанем рядом с Джонасом, — предложил Джимми, — может быть, там Педроза не посмеет нас тронуть?

— Нет, Джимми, — покачала головой Клер. — Джонас сказал, что перекачка займет четыре или пять часов. Педроза опять упрячет нас куда-нибудь и никто ничего не сможет сделать.

— Тогда что?

— Что, если мы спустимся только в самую последнюю минуту? Увидим, что трубу убрали, и спустимся.

— Но ведь ничего не изменится, когда мы вернемся на «Титаник», правда? Мы знаем, что он хочет нас убить. Надо что-то сделать, чтобы его остановить. Прямо здесь. И сейчас.

— Например? Если капитан Смит и весь его экипаж не могли с ним справиться, то разве мы справимся?

— Все это я знаю. Но там, на «Титанике», вся его банда, а здесь только он и Дельфин. А если он оставит Дельфина караулить Джефферса и Джонаса, то он окажется один…

— Но с пистолетом и с ножами.

— Зато у него нет того, что есть у нас.

— Это чего же?

— Твоей толстой попы и моего счастливого пенни.

Клер посмотрела на него так, что Джимми сразу стал извиняться.

— Послушай, все, что нам надо, это план. Какой-нибудь не очень сложный. Причем план не должен зависеть от того, что сделает Педроза. Скажем, если он поступит так, то мы — вот так.

— Нужно заманить его куда-нибудь в ловушку и…

— И убить.

Они посмотрели друг на друга.

— Мы не сможем его убить, — сказала Клер.

— Почему это?

— Потому что тогда мы станем такими же гадкими, как он. И я не смогу этого сделать. Не смогу всадить в него нож. Или застрелить его.

— А что же тогда? Сказать ему, что он очень, очень плохой мальчик, и арестовать?

— Не знаю! А ты сможешь его убить? Пырнуть ножом и смотреть, как из него булькает кровь?

— Пырнуть ножом?

— Джимми! Неужели ты смог бы?

Джимми был из бандитского района Белфаста, где жили головорезы, но сам он никогда не нападал ни на кого с ножом.

— Однажды я убил мышь, — объявил он.

— Ну, это вряд ли… Убил ножом?

— Я наступил на нее. Несчастный случай.

— Едва ли тебе подвернется возможность наступить на Педрозу.

— Так что нам все равно нужен план.

— Да, нужен.


Джонас Джоунс первым увидел Джимми, когда тот через полтора часа вбежал в топливный склад. Джимми раскраснелся и запыхался.

— Джимми, друг, откуда ты взялся?

Джефферс наблюдал за насосами, а Дельфин и Педроза следили за ним. Джимми не успел ответить, как Педроза быстро подошел к нему, сердито схватил его и швырнул на пол.

— Как ты выбрался из той каюты, крысеныш?

— Но-но, полегче! — вмешался Джефферс.

Педроза сразу же навел на первого помощника пистолет.

— Продолжайте работать!

Джефферс неохотно повернулся к насосам. Педроза уставился на Джимми.

— А где девчонка? — прорычал он.

— Она осталась там… с этим…

— С чем?

— С золотом!

Педроза сощурился.

— С золотом? С каким еще золотом?

— Пожалуйста, — заторопился Джимми, — мне очень жаль, но нам стало скучно. Выйти из каюты оказалось проще простого… Но, пожалуйста, послушайте, мы хотим рассказать, что мы нашли! Вы не поверите… это невероятно: целая комната просто набита… золотом. Там слитки… их тысячи!


Как правильно предполагали Джимми и Клер, глаза Педрозы сразу зажглись, едва он услышал о комнате, полной золота. У него в руках уже было кое-что, сулившее ему несметное богатство, — лекарство матушки Джосс. Но золото — совсем другое дело! Бумажные деньги теперь, наверно, уже обесценились, а золото всегда останется в цене. Он захватил власть на «Титанике» и представлял себе, как приведет в порт еще и «Олимпик». Но это означало, что в его распоряжении будет два корабля, сжирающих огромные запасы топлива. В гибнущем мире, где немногие выжившие будут ревниво охранять нефть, как раз и можно будет покупать ее на золото. Цивилизации приходят и уходят. А золото всегда остается золотом. Во все времена оно ценилось выше всех остальных металлов. Оно есть, было и всегда будет главной валютой.

Все эти мысли вихрем пронеслись в мозгу у Педрозы, пока он шагал с Джимми на одиннадцатую палубу. От возбуждения глаза у него округлились, видно было, как бьется жилка на виске, дыхание участилось, будто у разъяренного зверя.

Всю дорогу Джимми старательно раззадоривал его.

— Никогда не видел ничего подобного! Кирпичи из золота! От пола до потолка! Клер говорит, что ее отец превратил все свои деньги в золото и спрятал его на «Олимпике», когда понял, как опасна эпидемия. Вот почему он так переживал, когда связь с судами прервалась. А теперь все это наше! Мы будем самыми богатыми пиратами в мире!

Педроза больно ткнул ему в спину пистолетом.

— Я не пират. И вообще заткнись!

— Простите! Простите! Но вы бы только видели! Это невероятно! Это все…

«Придумано от начала до конца».

Их план основывался на том, что:

1. Педроза не устоит перед их рассказом, и сам бросится посмотреть на золото.

2. Клер выскочит из-за дверей и вонзит в него шприц.

Джимми и Клер видели в лазарете, как доктор Хилл вводит некое лекарство заболевшим «Багровой Смертью». Больные, метавшиеся в мучениях, через минуту быстро засыпали. Клер и Джимми не составило труда попасть в каюту, где на «Олимпике» хранились лекарства, и найти нужное.

Они решили, что Джимми будет легче, чем Клер, заманить Педрозу в ловушку. Или придумать что-нибудь другое. Клер не захотела идти к Педрозе, она боялась, что тот по дороге решит сбросить ее за борт. То, что он может проделать это и с Джимми, кажется, не очень ее беспокоило.

Джимми уже имел опыт со снадобьем матушки Джосс, поэтому он сам набрал лекарство в шприц и показал Клер, как нужно делать укол, воспользовавшись для этого переспелым апельсином, который они нашли в каюте врача. Сначала Клер действовала неуверенно, она просто протыкала кожу апельсина и брезгливо отворачивалась. Джимми показал еще раз. Вторая попытка оказалась немногим удачней.

— Клер, это всего лишь апельсин, — сказал наконец Джимми. — Ему не больно.

— Знаю. Но все равно… — Она скорчила гримасу.

— А ты забудь, что это апельсин. Считай, что это Педроза. Если ты не вонзишь в него эту штуку, то он убьет тебя, и, что гораздо важнее, убьет и меня. Ну, давай еще раз. Уколи его. Уколи Педрозу.

Клер крепко сжала шприц, положила палец на поршень и с такой силой вонзила иглу в апельсин, что он сплющился на столе, а сок разбрызгался по всей каюте.

— Я думаю, ты его убила. Для фруктов ты просто смертельно опасна. Теперь надо попробовать на Педрозе.

На четвертой палубе они нашли кладовку без окон. Джимми вывернул три электрические лампочки, чтобы Педроза не сразу разглядел, что полки забиты постельным бельем, а вовсе не золотом. А тем временем Клер разыскала редакцию газеты, выпускавшейся на «Олимпике», и нашла там камеру.

Их план состоял из следующих пунктов:

1. Джимми предупреждает Клер о том, что они с Педрозой приближаются, начиная громко говорить и вообще производить шум.

2. Джимми открывает дверь и делает вид, что ищет выключатель.

3. Педроза входит в кладовку.

4. Клер приводит в действие вспышку и на некоторое время ослепляет Педрозу.

5. Джимми ставит ему подножку.

6. Клер делает Педрозе укол.

7. Они выскакивают из кладовки и ждут тридцать секунд, пока подействует лекарство.

8. Входят в кладовку, убеждаются, что Педроза спит, забирают у него пистолет и запирают дверь снаружи.

9. Возвращаются в топливный склад, наставляют на Дельфина пистолет и разоружают его.