Ткач иллюзий. Книга 2 — страница 3 из 44

А смилодон, если не приглядываться, продолжал лежать на брюхе. На самом же деле он медленно подползал, вероятно, стараясь незаметно сблизиться со мной так, чтобы потом покрыть разделяющее нас расстояние одним длинным прыжком.

Он нахлёстывал себя хвостом по зелёным бокам и сверлил меня тяжёлым взглядом жёлтых глаз с вертикальными зрачками.

— Готовы? — спросил я, адресуя вопрос сестричкам.

— Да, — донёсся до меня голосок Ху Мэй. Похоже, Ху Линь опять поплохело, и говорить ей было трудно. Хорошо ещё, что ей хватило сил хотя бы на то, чтобы отползти подальше…

— Ху Линь, слышишь меня? — надо дать распоряжение, выполнение которого позволит ей снова обрести боеспособность. Сама она, похоже, на совершение нужного действия не решается.

— Она тебя слышит, — а ответила-то Ху Мэй. Значит рыжей досталось даже больше, чем я думал. Тогда то, что я собираюсь сказать, будет тем более к месту:

— Быстро глотай пилюлю! — и, предвосхищая возражения, добавил, — живее!

— Сейчас, — ага, а это уже Ху Линь голос подала, значит при памяти всё-таки. А как пилюлю проглотит, то и вовсе как новенькая опять станет.

В глазах кота всё отчётливее и ярче разгорались янтарные искорки.

— Сейчас он ка-а-ак прыгнет, — выдал Джекки. И драматично это у него получилось, ничего не скажешь…

Хотя, действительно всё шло именно к этому. Кот весь подобрался. Сжался в комок. Сейчас.

— Залп! — скомандовал я.

Котяра прыгнул. А навстречу ему из-за моей спины вылетели две стрелы и ударили его в грудь…

Стрелы, к сожалению, отскочили от саблезубого монстра, как от стенки горох. А это значит, что у него ещё и магическая защитная плёнка есть. Какой прошаренный котик нам попался, однако. Но против лома нет приёма.

И сейчас мохнатый агрессор в этом убедится.

Вытянув вперёд когтистые лапы и распахнув пасть с частоколом зубов, на меня летел властитель здешних пампасов.

Я же действовал расчётливо и хладнокровно. Аж сам себе удивился.

Пользуясь тем, что в полёте зверюга направление своего движения изменить не может, я, как на тренировке, отшагнул влево, уходя с линии атаки. А сразу после этого, разворачиваясь лицом к атакующему зверю, нанёс амплитудный удар сверху вниз, целя по загривку пролетавшего мимо меня смилодона.

Вы скажете, что это было совершенно бесполезно ввиду того, что у него была магическая защита? Вы не правы.

Удар достиг своей цели, так как с лезвия моего гуань-дао, встретившегося с защитной плёнкой, сорвался невидимый серп, состоящий из концентрированной ци.

Недаром я прыгал с этим дрыном целую неделю. Неотразимым удар становится, если кинетическая энергия тяжёлого клинка подкреплена ци, которая в большинстве случаев беспрепятственно проходит сквозь магическую защиту.

Вот и сейчас мощный заряд энергии перемолол в костную муку позвонки громадного зверя и безвозвратно разрушил его спинной мозг. Бинго!

Теперь эта опасная тварь лежит у моих ног, и только волны мелких судорог пробегают по могучему телу.

Ай да я, ай да молодец! И, кстати говоря, шкура у этого котяры зачётная… Надо будет озаботиться изготовлением коврика. А что? Роскошный же коврик получится…

А через секунду с той стороны, где стояли сёстры раздался радостный визг.

Обернувшись на этот звук, я увидел, как девчонки с милой непосредственность хлопают в ладоши и, от избытка переполняющих их эмоций, прыгают на месте, продолжая при этом радостно повизгивать.

Таким образом они, скорее всего, выражали свой восторг. Действительно, опасность миновала. Все целы и здоровы, хотя несколько минут назад они на подобный исход даже надеяться не смели.

Ну, а у меня начался отходняк. Руки и ноги вдруг стали ватными и непослушными. Мне требовалось прикладывать значительные усилия даже для того, чтобы просто устоять на ногах.

А когда эти две охотницы на меня налетели и начали меня тискать, как плюшевого медвежонка, я просто бессильно осел в траву.

Кстати — или мне показалось, или кто-то из них лизнул меня в щёку… Это у них типа поцелуи такие?

Но вот захлестнувшие нас волны эйфории немного поутихли, и следовало, немного отдышавшись, собирать трофеи. Не оставлять же всю эту красоту падальщикам, в самом-то деле…

Сестрички меня порадовали тем, что в кратчайшие сроки умело ободрали поверженного мною саблезубого тигра. Кое как увязали сочащуюся кровью шкуру в тюк и взгромоздили её, вместе с заготовленным мясом зелёных поросят на нашу портальную площадку.

И я стал владельцем прямо таки гигантского кристалла с маной.

Сами посудите, вскрывая сердца зелёных кабанчиков, можно было найти кристаллы размером примерно с ноготь большого пальца. Диаметр же этого камня составлял почти семь сантиметров.

В конце концов, мы решили, что на сегодня приключений хватит с головой. А потому собрались вокруг базальтовой статуи дракона, и Ху Мэй достала нефритовый шар, служивший активатором перемещения.

Опять вспыхнул яркий свет, в уши ворвались скрежещущие звуки…


Старик нас встретил прямо в круглом зале. Мне показалось, что он облегчённо выдохнул, увидев, что вернулись все, и при этом в добром здравии.

А когда он обратил внимание на свёрнутую шкуру смилодона, глаза его расширились от изумления так, что я начал всерьёз опасаться, что его глазные яблоки сейчас выпадут из глазниц и повиснут на тонких ниточках нервов. Но обошлось, обошлось…

Замечу, что шкуру сняли вместе с головой, ну так, чтобы потом все гости, которых я буду в будущем принимать в своей родовой резиденции могли насладиться зрелищем костяных кинжалов, торчащих из верхней челюсти этого монстра. Ну и что, что родовую цитадель я ещё не построил… Зато коврик, который не стыдно расстелить перед камином, у меня уже есть.

Пока мы приходили в себя после перехода, дед успел смотаться а торговый зал, и оттуда вернулся с небольшой тележкой, на которую мы и погрузили увесистые тючки с нашей добычей.

Совсем скоро мы оказались около стойки.

Девчонки тут же убежали переодеваться, а мы с дядюшкой Хо уселись вокруг низенького столика, инкрустированного яшмой.

— Я вижу, что сегодняшний поход был очень… — тут дед замолк, видимо, подбирая подходящее слово, — необычным? — и испытующе на меня посмотрел.

— Ну, я ж не знаю, как оно обычно-то… — улыбка моя была прямо-таки безмятежна, — но, могу сказать, что было очень… — теперь пришла моя очередь искать нужное слово, — познавательно и волнующе, да и мне теперь есть, о чём подумать.

— Думать, это всегда хорошо, — начал было он. Но его бесцеремонно прервали внучки, всё ещё находившиеся в некотором возбуждении после недавних событий:

— Дедушка, ты представляешь, мы такое чудовище победили…

— Ага, — подумал я, — Во всех мирах одно и то же -мы пахали, я и трактор…

— Рассматривай это с другой стороны, — прокомментировал Джекки мою мысль, — они теперь считают тебя своим. Потому и говорят, что «мы».

— Ну, хорошо если так, — лениво подумал я.

Покуда я обменивался репликами со своим внутренним китайцем, дядюшка Хо успел отправить Ху Мэй ставить чайник, А Ху Линь он послал за всякими блюдечками, чашечками и прочей посудой.

Назревало чаепитие, и, я подозреваю, что попутно дед проведёт разбор полётов. Но, ладно, ведь чем больше он будет уверен в том, что я не настолько слаб, как на первый взгляд выгляжу, тем больше доверия у него ко мне будет. И тем охотнее он будет идти мне навстречу…

Почему я так думаю?

Попробую объяснить. Дело в том, что из его рассказа я вынес то, что в Поднебесную ему возвращаться никак нельзя. И, имея выходы из своей пространственной аномалии и в Китай, и в Японию, он контактирует только с кланами хули-цзын и кицунэ. Лисы тоже преследуемы повсеместно, что в Поднебесной, что на островах Аматэрасу. С ними и через них много не наторгуешь, хотя это утверждение ещё, конечно, нуждается в проверке. А с людьми по понятным причинам контактировать старик сильно опасался.

В России он тоже, как я понял, старается не высовываться. Так как очень вероятно, что полиция Поднебесной подала его в розыск, и очень возможно,что и в международный. А дед явно не горит желанием рисковать и выяснять это на практике.

Лисички-сестрички могут сойти за людей, но! Они пока слишком юны и неопытны. А если их разоблачат, то избежать крупных неприятностей будет трудно. И с ними есть ещё одна проблема — у них нет никаких документов, так как родились они в глухой тайге за многие десятки километров от человеческих поселений. В этой связи я вспомнил Матроскина, которому принадлежит авторство мема: «Усы, лапы и хвост — вот мои документы!» Но тут такие документы, к сожалению, не котируются, да…

И потому любой контакт с представителями власти повлечёт за собой массу вопросов, ответить на которые будет трудно.

А тут, откуда ни возьмись, появляюсь я, такой весь из себя талантливый, красивый и вообще… Я уверен, что старик держит в голове тот факт, что я являюсь представителем аристократии, а значит, могу оказать покровительство и ему, и его внучкам. Так что будем посмотреть, как оно пойдёт… Джекки вон всю плешь мне проел с этими вертихвостками. Мол давай, учи их и принимай в слуги рода… Так что, определённо есть о чём подумать.

На столе появился чайник, корзинка с печеньками, а девчонки, уже переодевшиеся в ципао, чинно расселись рядом со стариком.

— Вот, дедушка, — Ху Мэй разжала кулачок, и на столе оказалось шесть голубых кристаллов.

— Молодцы, — старик был доволен, ибо наличие серьёзных запасов маны гарантировало то, что его пространственная аномалия будет стабильна и впредь.

Кто-то платит коммунальные платежи домовладельцам и управляющим компаниям, а дядюшка Хо платит коммуналку маной непосредственно мирозданию, да…

— А ты Ян, добыл что-нибудь? — дед так хитро прищурился, поскольку догадался, что та зелёная шкура, что мы притащили с собой, является именно моим трофеем.

Я молча выложил на стол сначала маленький кристалл, который получил с кабанчика. Дед недоверчиво приподнял бровь, так как ожидал того, что кристалл с обладателя зелёной шкуры и длинных клыков будет хоть немного посолиднее.