— Доброе утро, профессор Руссель! Увы, не смогу вас сегодня сопровождать — за меня остаётся мистер Вистар. Зато Гедимин Кет, наш лучший специалист, освободился и будет заниматься с вашими подопечными. А мы вместе с Иджесом вынуждены попрощаться и покинуть…
Люди переглядывались и перешёптывались. Руссель перевёл взгляд сперва на Кеолу, потом на Гедимина.
— Что ж, не будем терять время. Сегодня — «действия при нештатных ситуациях».
Гедимин, кивнув, пошёл вперёд. Особо разогнаться не удалось — профессор Руссель шёл медленно, будто его суставы то и дело отказывались гнуться.
… — Уф-ф! — громко выдохнули трое, вставая из-за пульта. Сквозь радиозащитный костюм трудно было тереть глаза, но двое периодически пытались.
— Идите спать, — слабо усмехнулся профессор. — Вы, новая смена, — ваша очередь. Трое операторов, два ядерных генератора и… так что же там случилось, мистер Кет?
— Перегруз аккумулятора, — быстро выбрал Гедимин. Трое первых по алфавиту сели за пульт, выжидающе глядя на сармата. Констебль поставил в открытой шлюзовой камере кресло, где и устроился Руссель.
— Радиационный артрит, — усмехнулся он на озадаченный взгляд Гедимина. — Если вы, обзаведясь таким цветом кожи, не поплавили себе суставы, — вам, мистер Кет, очень повезло. Работайте-работайте, я прослежу за этими пятнадцатью оболтусами. Если уж всем нам суждено зависеть от них…
Он выразительно вздохнул.
…Когда все «перегруженные аккумуляторы» частично были «разряжены», частично — «охлаждены и подрихтованы», а то, что «разбрызгалось по отсеку», не выдержав переполняющей энергии, — «помещено в контейнеры и направлено на переработку», Гедимин хотел дать следующую задачу, но не успел — за открытым шлюзом послышались шаги.
— Ну, что-что, а заэкранировано тут всё по самое некуда, — донёсся из коридора смутно знакомый голос. — Экраны просто превосходные. Констебль Джонс! Профессор Руссель! Мистер Кет! Приём! Хоть кто-нибудь — приём!
Руссель с радостным смешком вместе с креслом развернулся к пришельцу.
— Профессор Маас! Неожиданная встреча!
Маас ударил по подставленной ладони, заглянул в отсек и щёлкнул по наручному смарту.
— Никогда не стал бы тревожить ядерщика на боевом посту. Но — мистер Кеола клянётся, что с лабораторией семян работали преимущественно вы. Профессор Руссель, не замените ненадолго мистера Кета? На испытаниях нужен главный инженер.
Гедимин мигнул. Руссель успокаивающе махнул рукой и мимо расступившихся «учеников» подъехал к пульту.
— Идите-идите, мистер Кет. Мы продолжим с трансформаторной. Поговорим о повреждениях изоляции…
Маас шёл быстро; Гедимин и рта не успел открыть, как они добрались до нужной лаборатории. Кеола и ещё двое монтажников уже ждали там, нетерпеливо поглядывая на открытый шлюз.
— Вам, я так понял, не дали чёткого списка, — заговорил Маас, вынимая потрёпанный блокнот. — Нет, надо всё-таки новый купить… То есть — что именно будет храниться в рефриджераторе, и какая температура чему конкретно нужна. А для первого раза — лучше бы настройки проводить вам, как главному специалисту. Начнём с кукурузы. Это одни из самых холодных и сухих ячеек. Опустите температуру до минус двадцати и доведите влажность до полутора процентов…
…Растений было много, тонкостей хранения их семян — ещё больше, — что-то «сгорало», стоило температуре приподняться над нулём, что-то замерзало уже при плюс пятнадцати. Часть (очень небольшая) Гедимину была знакома. «Кукуруза, тыква, бобы… Томаты я ел. Синтетическую кашицу. Пшеница? Ячмень? Хмель? Это, оказывается, растение?..»
— М-м… Пожалуй, можно признать, что поработали вы на славу, — протянул Маас пару часов спустя. — Надеюсь, у нас ещё есть время на предварительные испытания.
Он развернулся к Крису, незаметно вошедшему в отсек.
— Когда прекратятся перебои с электричеством? Через неделю? Я сделаю первую закладку из семян халапеньо и перечной мяты и через пару лет проверю всхожесть. Досадно будет, если человечество эти растения утратит.
…Внизу спокойно шли учения — и аспиранты за пультом, насколько мог видеть Гедимин, управлялись с кнопками и рычажками довольно лихо.
— Мистер Кет! — повернул к нему голову профессор Руссель и слабо улыбнулся. — Каари с возрастом становится только придирчивее? Вижу, он вас совсем загонял.
— Он хоть по делу, — буркнул Гедимин, вспомнив все попытки поработать в «Силвермайне». — А… вы правда будете сажать семена? И здесь, и потом, если… там наверху всё взорвётся?
— Смотря как взорвётся, — Руссель едва заметно ухмыльнулся. — Но Каари верит в жизнь и цивилизацию. А с чего началась цивилизация, мистер Кет? Не с ядерной бомбы. С земледелия. Ну что ж, уступаю вам пост. Мы успели обсудить трещины в линзах. Не все здесь верят, что обсидиан поддаётся переплавке. Но особенно всех волнуют ирренциевые пластины и цепные реакции в них…
…Эти люди — возможно, из-за Русселя под боком — усваивали информацию лучше, но и их пришлось отпустить задолго до того, как у Гедимина закончились задания. Когда сармат провожал людей наверх, навстречу им спустились трое сменщиков. Убедившись, что они ориентируются в отсеке управления, он заглянул в хранилище семян. Профессор Маас давно ушёл, уже и шлюзы были закрыты.
— Вот ведь цепкая «мартышка»! — выругался Кеола; он только что вернулся с внепланового медосмотра и недовольно рассматривал исколотое плечо. — Как с утра вцепился в свои семена, так до вечера с темы не слез! Ни единого вопроса про жилые ярусы, про блок промышленности, про генераторную, — «семена-семена-семена». Будто лишь для них этот бункер и строится!
— Он биолог, — сказал Гедимин, вспоминая разом Ассархаддона, Ренгера и Вепуата. — Они все на голову ударенные. Что такое «халапеньо»?
— В сети посмотри, — отмахнулся Кеола. — Вылезь наружу да глянь — там связь отличная. Какая-то дрянь, местные суют её в пищу, — кажется, из-за неё я чуть не сдох.
— Не преувеличивай, — отозвался Эркенгер, выходя из соседнего коридора. — Пол-ящика любой человечьей пищи — и результат был бы тот же. Гедимин, иди сюда! Два дня с ядерными генераторами, — доза флония тебе не помешает!
10 мая 08 года. Земля, Северный Атлантис, купол Саскатун, город Саскатун
Ровно в шесть, не успели сарматы с ночной смены устроиться подремать, в убежище спустился Маккензи.
— Ага, — прикинул он что-то, глядя на подъёмники, лестницы и застланные матрасами промежутки между ними. — Парни, быстро сгребайтесь и топайте вон в тот коридор. К нам переезжает местная больница. Вместе с поликлиникой. Конец спокойной жизни!
…Первые медики пришли одновременно с профессором Русселем и его «бригадой». Он, кивнув Гедимину, ушёл к грузовому подъёмнику, — медиков было мало, пока что им хватило бы и пассажирского.
— Джед, проводи комиссию в медблок, — велел на бегу Маккензи. — Оставляем те модули, что были в вашем старом здании? Вы уверены? Мы могли бы заменить на новейшие…
— Едва ли они новее наших, — отозвался медик; он то принюхивался к воздуху сквозь респиратор, то косился на карманный анализатор. — Это верхний ярус, он герметично закрыт… сколько народу здесь сейчас находится?
— Двадцать сарматов, не считая меня и Джеда, — ответил Кенен.
— Хм… Что ж, мистер Джед, проводите нас на место.
…Даже в пустом медблоке многое требовало проверки — Гедимин это понимал и молча шёл впереди комиссии, открывая рот, только если его спрашивали.
— Очень свежий воздух, — заметил кто-то из людей. — Трудно поверить, что мы глубоко под землёй. Что ж, мистер Джед… Предупредите своих, что мы начинаем переезд. Мы справимся своими силами, но подъёмники в это время должны быть свободны.
…Мимо Гедимина транспортёр провёз три сидячие медкапсулы; из-за их стёкол кто-то выглядывал — с любопытством и опаской. «Уже и пациентов перевозят?» — слегка удивился сармат. «И новые сюда будут приходить? М-да. Хорошо, что я не медик — и даже не похож.»
16 мая 08 года. Земля, Северный Атлантис, купол Саскатун, город Саскатун
— Иджес, куда полез⁈ Только-только воздух остыл, а он опять шлюзами хлопает! — возмутился кто-то из филков; их матрасы лежали вдоль стены — ногами к ногам, головой к голове. Стройка шла к концу, и строителям оставалось на объекте всё меньше места. Гедимин уже спускался в генераторную всего раз в день, на пару минут, и то по привычке, — новые операторы, даже в отсутствие профессора Русселя, неплохо справлялись. Как-то по дороге он наткнулся и на Русселя — тот переехал на третий ярус. На его радостное хмыканье из ячейки высунулось шестеро человек разного возраста — и, кажется, это было не всё население отсека. Склады заполнялись, пищеблок уже заработал, и Эркенгер настрого запретил всем сарматам к нему подходить, даже если он сломается. «Гедимин может — он хотя бы умеет сдерживаться,» — сделал одно исключение медик.
— Опять тут будет плюс тридцать! — подал голос второй филк, недовольный блужданиями Иджеса. — Хоть бы шлюзы нормально закрывал!
— Закрою, закрою, — проворчал механик, выбираясь в верхнюю камеру. Шлюзы пока ещё открывались одновременно — эту настройку собирались поменять перед самой сдачей объекта. Едва обе створки отъехали в сторону, Гедимина хлестнул по пальцам холодный ветер. «Плюс тридцать?» — сармат вспомнил вчерашнюю жару. «Тут до плюс пяти еле дотягивает…»
Не успел он додумать, как все передатчики одновременно заверещали.
— Ураган! — крикнул снаружи Иджес. Следом раздался треск, и на ярус влетела ветка с листьями — небольшая, с ладонь длиной.
— Закрывайся и вали вниз! — крикнул, подскочив на своём матрасе, кто-то из филков. — Урагана нам ещё не…
— Парни! — повысил голос Кенен Маккензи; он опустил руку со смартом и выпрямился во весь рост. — У нас гости. Очень много гостей. Весь Университет Саскачевана!
— Только приречные корпуса, — выдохнул человек в мокрой накидке, покрытой листьями; он втолкнул перед собой в шлюз десятерых, ещё пятеро вошли за ним сами. — По реке любят гулять торнадо. Надеюсь, они не полезут на берег — университетский купол всегда был слабоват.