Тлакантский синдром — страница 141 из 292

— У нас в Треугольнике всегда было тихо, — нахмурился Хавьер. — И мы умеем не лезть под ноги. Но молодёжь, знаете ли, всегда считает себя бессмертной. А в этих районах мало кто доживает до старости…

Передатчик робко пискнул — пришло сообщение с центрального яруса, там подключали цепь термопластин — и Гедимин направился туда. Ему было не по себе. «Разговоры такие, будто готовятся минимум к осаде. Не знаю, что такое „День студента“. Надеюсь, какой-то повод для большой местной пьянки. Если кто спьяну и схватится за бомбу — сам и подорвётся.»

Часть 821.11.08−05.05.07. Земля, Южный Атлантис, город Маракайбо — ИЭС «Эстагол» — гетто «Эль Сокорро» — убежище «Ксолат» — Северный Атлантис, Ураниум-Сити

21 ноября 08 года. Земля, Южный Атлантис, город Маракайбо

Buenos dias, сеньорес!

Гедимин приподнял руку в приветственном жесте — в операторскую цепочкой заходила утренняя смена.

Buenos dias!

Командир ночных операторов обнялся со сменщиком и шагнул в сторону от щита управления.

— Как прошла ночь, сеньорес?

— Тихо-тихо, хвала святой деве! Сеньор Джедмин подтвердит — ничего даже не мигнуло!

Утренние операторы занимали места, ночные, пряча зевки под респираторами, выбирались наружу. Гедимин одобрительно кивнул новым «атомщикам», проверяющим показания, и вышел. Смен всего было три, утренняя пришла в девять, — сармат давно был на ногах, но особой работы для него не находилось. Он в задумчивости подождал операторов у санпропускника и за ними поднялся по лестнице. Эта смена была с верхнего яруса и «домой» поехала на транспортёре, — сарматы немного доработали его для «пассажирских перевозок», так что в пути кто-то даже задремал. Гедимин проследил, чтобы его разбудили на нужном этаже.

— До встречи, сеньор Джедмин! — попрощался с сарматом самый бодрый «атомщик». Гедимин знал, что их жилые отсеки устроены по-особому — у тех, кто работает в ночную смену, отдельные комнаты со звукоизоляцией, и вход в них с другой стороны, чтоб остальные жители отсека их не тревожили. Сармат уже видел кучу фотографий чужих жён и мужей, детей, родителей и даже внуков, — «атомщики» в убежище заехали с семьями. Наверх они выбирались каждый день — в свои районы, через гермоворота; иногда Гедимин заходил проверить, закрывают ли их на «сиесту» и на дождливые ночи. Пару раз пришлось обругать ответственных; руки распускать сармат опасался — люди казались ему неестественно хрупкими. На третий раз про ворота он объяснил «правителю» — и больше открытыми нараспашку их не видел, а ответственные сменились. «Надеюсь, их не расстреляли,» — подумал Гедимин — и тут же забыл о дальних шахтах: из ближнего туннеля донёсся рёв сирены, а за ним — крики на непонятном языке.

— Сеньор Джедмин! — его схватил за плечо охранник. Внутри шлема экзоскелета что-то часто мигало.

— Что наверху? Обстрел? — сармат отступил за взрывозащитный изгиб. Было тихо — извивы шахты поглощали внешние звуки, только сигма-сигнал проходил свободно.

— Эти сучьи дети на западе… — охранник перешёл на непонятный язык. В шлеме снова мигнуло, и он растерянно завертел головой, глядя то на сармата, то на транспортёр.

— Мне… приказ идти наверх, сеньор Джедмин, — пробормотал он.

— Беги, — кивнул сармат и взялся за сигма-сканер. Тот показывал защитное поле над парком — пока оно было цело — цепочку охранников среди зарослей и более плотный отряд с оружием наизготовку — у западных ворот. «Много помех,» — Гедимин посмотрел на серую рябь, заслонившую обзор. «Пойду наверх, пока никто не мешает.» Он забросил сфалт на плечо и быстро пошёл по лестнице.

Наверху слышно было лучше — на западе кто-то орал в рупор, надсадно гудели глайдеры, и о чём-то переругивались Хавьер и Маккензи. Гедимин накрыл шахту защитным полем и ускорил шаг.

Его не заметил никто, хотя спрятаться было особо негде, — все смотрели на многоярусные баррикады, перекрывшие два «рукава» западной улицы. Утренние глайдеры обползали их по проулкам ближайших районов и — от злости или в отместку — гудели что было сил. Из-за баррикад, утыканных флагами, несколько человек орали в рупоры. Гедимин различил слово «теск»; всё остальное было на непонятном языке, но охранники, судя по гримасам и скрипу «клешней», понимали всё отлично.

— Нельзя их трогать, сеньор! — крикнул Хавьер, обращаясь к Маккензи; оба были очень недовольны, но, похоже, не друг другом. — Там половина этих… сукиных студентов! И им разрешили мирную демонстрацию! Что за идиоты сидят у нас в совете⁈

— Это… — Маккензи с гримасой боли схватился за наушники. — Это считается мирной демонстрацией⁈ По-моему, это акустическая атака! И они явно мешают проезду, — это нормально⁈

Хавьер грохнул «клешнёй» о «клешню».

— Вы меня спросили, сеньор⁈ Я бы давно лупил изо всех стволов! Но разгребаться потом с советом…

— Они там точно мирные? — спросил Гедимин у ближайшего охранника. Чем дольше он смотрел на баррикады и окружающие строения, тем меньше они ему нравились. Может, там, где торчали флаги, и не было ничего опаснее куска арматуры, — но вот сверху угадывалась засада с гранатомётами. «Самовары,» — мелькнуло в голове у Гедимина — так подобные штуки называл когда-то Константин. «И развернуть их к парку — дело считанных секунд…»

— Наверху гранатомётчики! — крикнул он Хавьеру. — Вон тот угол, вон там, там ещё… видите?

De puta madre! — выдохнули охранники.

— Ваш прибор их засёк? — быстро спросил Хавьер; по его жесту охрана перестроилась, прикрываясь отдельными защитными куполами.

— Джед сам себе прибор, — отозвался Маккензи. — Команданте! Совет им и на это разрешение выдал⁈

Хавьер молча взялся за передатчик.

Que fuerte… - пробормотал он через пару секунд. — Чёрный отряд уже в пути. С гранатомётами ублюдки перестарались.

Внизу продолжались крики и гудение глайдеров — похоже, в проулках выстроились многоярусные «пробки». Гедимин щурился на этажи с засадой. «Не знаю, что там за отряд… но если стрельба пойдёт всерьёз — и дома, и машины, и эту ерунду внизу перемелет в щебень. Если внизу студенты — совсем дураками быть не должны. Неужели не понимают?»

— Хавьер! С ними говорили мирно? — крикнул он командиру. — Будет стрельба — всё снесёт, уйти не успеют! Они сами знают про гранатомёты, про чёрный отряд?

— Сеньор Джедмин⁈ — «команданте» развернулся к нему всем телом. — В шахту, живо! Наружу — ни шагу! Сеньор Маккензи — за ним! Бегом, бегом!

Двое охранников, жестами подгоняя сарматов, двинулись следом. Маккензи обогнал Гедимина, но и тот ускорился, надеясь, что «бабуины» у шахты отстанут. Так и вышло — едва сармат перекрыл вход плотным защитным полем, вокруг стало тихо.

— Вернутся на пост, — выдохнул Маккензи. — Ну ты посмотри! И тебе ещё Силверспринг не нравился⁈

«Первое испытание для убежища,» — внизу Гедимину вдруг стало спокойно. «Если там не ядерными зарядами будут лупить — слабенькое такое испытание. Внизу даже не заметят.»

— Сеньор Маккензи! — донеслось из шахты. — Что там происходит? У нас вызов, но глайдеру не выехать!

— Западную улицу перекрыли, — отозвался Маккензи. — И — там засада. Если вышлете глайдер — самым дальним крюком, хоть по берегу залива!

De puta madre! – раздалось внизу сразу несколько голосов. — Студенты?..

Ворота с шипением закрылись. Маккензи развёл руками.

— Иди-ка ты… в генераторную! Сам видишь — снаружи нас не ждут. И ворот, как назло, у шахты нет…

«Даже если что-то бросят прямо внутрь — первые изгибы погасят волну. Может, транспортёр зацепит…» — Гедимин покосился на рельсы вдоль стены и, обесточив агрегат, растянул вниз, насколько достал, защитное поле. «А верх жёлоба, облицовка — это всё восстановимо. Ничего важного не пострадает. Но… не нравится мне всё это. Может, попробовать мирно…»

Он огляделся по сторонам. Маккензи уже закрывал за собой ворота второго яруса, ни сарматов, ни людей вокруг не было — видимо, их давно оповестили. Гедимин прикрыл глаза, вспоминая, где расположена и как устроена баррикада. «Люди прячутся вон там. Ипрон и сфалт придётся оставить, — досадно…»

Он покосился на трубку телепорта. Какой-никакой генератор защитного поля внутри был, — не остановить снаряд, но сбить с траектории вполне мог, хватило бы реакции. «Что ж, попробуем. Прогнать дураков снизу, расчистить путь машинам, — с гранатомётчиками пусть делают что хотят. Может, у них те, нижние, и под прицелом…»

…В баррикаду он всё-таки не врезался. От людей тоже увернулся — уже в последний момент кто-то из них хаотично сместился вправо, и сармат едва не впечатал его в стену.

Al tezco! — заорал кто-то сбоку — кажется, тот, кого Гедимин вовремя успел обогнуть.

Al enemigo! — с этим воплем с другого боку свистнула арматурина. В ту же секунду её владелец лёг под баррикаду, вяло подёргиваясь, а прут оказался в руке Гедимина, сложенный вдвое.

— Тихо! Я вам не враг! — он вскинул над баррикадой защитное поле, быстро огляделся. Тут было десятка три людей, молодые самцы и самки, кто с арматурой, кто с обломками паршивого местного известняка.

— Я один могу передавить вас всех, — предупредил сармат, угрюмо щурясь. — Тихо! Убирайтесь, если хотите жить. Чёрный отряд уже в пути.

Люди быстро переглянулись.

— Чёрный отряд? Ты из них⁈

Гедимин постарался ударить в четверть силы, но кучку людей отбросило, как ураганом. Со всех сторон заорали, но сквозь вопли, не имеющие значения, сармат расслышал сверху тихий щелчок — и, развернувшись, метнул арматурный прут. Кто-то захрипел, с грохотом упал «самовар», снаряд вырвал кусок из соседней стены и взорвался над крышами. В полной тишине где-то сверху монотонно завыла сирена.

Al tropa negro! — взвизгнул кто-то, ныряя в узенький проём. Сверху громыхнуло. Гедимин вскинул над улицей защитное поле, взглянул вверх — этажи, где он видел засаду, срезало, как ножом. В домах кто-то истошно верещал. Побелевшие «протестанты» вжались в баррикаду, пытаясь всей толпой уместиться за спиной Гедимина.