Тьма египетская — страница 112 из 114

Апоп встал и побрёл вокруг дома, сидеть было совсем уж невыносимо. Он уже почти обогнул жуткое здание, когда увидел вспорхнувшую из-за ближайших деревьев маленькую нильскую сову. Он сразу же свернул в ту сторону и крикнул на бегу:

   — Факел сюда! Я нашёл его, нашёл! Сам. Не вы, ничтожные помощники, я сам его нашёл!

   — Что это?! — спросил начальник гарнизона, брезгливо переступая с ноги на ногу.

Факелы уже тучей нависли над этим местом. И обнаружилось, что тут, на песке, меж двумя распадающимися в разные стороны стволами пальм, укромно приютилось растерзанное тело. Согнутая в колене нога, неестественно вывернутые, отчаянно разбросанные руки с оторванными кистями, развороченная грудная клетка с выбросившимся влево комком серых лоснящихся кишок. Только головы нигде не было видно. Без головы тело казалось совсем маленьким. Щуплым, почти детским. Или совсем детским.

Вместо того чтобы отшатнуться от чудовищной картины, Апоп присел над ней, сгибая толстые ноги, протянул вперёд толстопалые ладони, будто стараясь что-то ими почувствовать.

Все молчали.

Факелы застилали своим шелестом небо.

Люди отворачивались, кого-то вырвало.

Царь вдруг спросил:

   — Где тут сердце?

Не сразу нашёлся тот, кто смог указать.

Когда указали, Апоп поднял с чёрного песка кусок несчастного, липкого, грязного мяса, долго рассматривал его без малейших признаков отвращения, а потом поднёс к губам и поцеловал.

89


Верховный жрец Аменемхет молился в глубине своей строящейся могилы.

Теперь он проводил здесь много времени, и мало что могло его отвлечь от мыслей и молитв. Он бы жил здесь постоянно, когда бы это не мешало работе строителей.

Звуки и события внешнего мира оставляли его равнодушным.

Когда появились первые слухи об успехах Яхмоса в Аварисе, Аменемхет не удивился. Не обрадовался и не расстроился. На его образе жизни это никак не отразилось, так же как и неожиданная смерть Камоса. Без удивления он узнал вердикт врачей, которые вместе с бальзамировщиками принимали участие во вскрытии тела, следуя приказу верховного жреца, отданному год назад. Тогда Аменемхета ещё интересовало, что за хворь изводит молодого правителя. Оказывается, Камос был действительно очень болен, и ничего странного в его неожиданной кончине не было. Скорее вызывало удивление то, что он так долго смог просуществовать, имея столь страшную опухоль в своём организме.

Таким образом, участие Хеки в этом деле должно было быть признано самым поверхностным, ни в лучшую, ни в худшую сторону его притирки и настои повлиять не могли на состояние больного. Даже в том случае, если бы он в самом деле был колдуном, а не трусливым обманщиком.

Выслушав подробный доклад, верховный жрец не произнёс ни слова. Собственно, а что тут нужно было сказать?

Когда сообщили, что победоносный Яхмос прибывает в Фивы, Аменемхет без лишней спешки, но, можно сказать, демонстративно удалился в своё убежище, собираясь провести здесь дни всенародного празднования.

Рабочим были выданы из храмовых запасов мясо, хлеб и вино с условием, что праздновать они будут за пределами гробницы, но невдалеке от неё, чтобы сразу можно было приступить к работе, когда верховный жрец покинет подземелье.

Прошёл так день, прошёл другой.

На третий день явились к нему его гиганты, Са-Амон и Са-Ра. Осторожно спустились они внутрь могилы, осторожно прошли тёмными залами. Дыша тихо, но тем не менее внося множество шума вместе с собой из-за своих размеров и непривычки к темноте.

   — Зачем явились? — спросил верховный жрец строго, но без явного неудовольствия.

Они явились с предупреждением — напраздновавшийся Яхмос, так и не узревший в своём новом фараонском качестве главного духовного властителя своего царства, решил сам навестить его.

   — Он придёт сюда?

   — Он уже переправляется через реку.

   — Он любит приходить без приглашения.

Больше они ничего не говорили в течение нескольких часов.

   — Он уже здесь, — сказал Са-Ра, отличавшийся особым нюхом.

   — Здесь — подтвердил Са-Амон, обладатель великолепного слуха. — У входа в гробницу.

Действительно, если сосредоточиться и напрячь все чувства, можно было уловить какое-то шевеление жизни там, у входа.

Прошло ещё немного времени.

Аменемхет ничего не говорил, продолжая молиться.

   — Где же Яхмос? — спросил Са-Амон.

   — Он не решается сюда войти, — неуверенно ответил Са-Ра.

   — Он что-то задумал, — сказал Са-Амон, больше повидавший в этой жизни.

Аменемхет продолжал молиться.

   — Надо сходить посмотреть.

   — Нет, Са-Ра, мы не можем оставить нашего господина. И мы не можем показать, что нервничаем. Если хочет прийти, пусть придёт.

Молчание продолжилось ещё в течение довольно длительного времени и потом там, у входа, всё стихло.

   — Что бы это могло значить? — сказал Са-Амон и подумал Са-Ра. Оба вдруг почувствовали тревогу. Им и до этого было ясно, что в затеянном Яхмосом деле, может быть, придётся и погибнуть, защищая или жизнь, или честь господина, но эта новая тревога сообщала о какой-то новой, неизвестной угрозе.

   — Ты что-нибудь слышишь, Са-Ра?

   — А ты?

   — Он что-то придумал.

   — Да, Са-Амон, и мне это не нравится.

   — Господин, мы сходим на разведку.

Раздался страшный удар грома в том месте, где располагался вход, потом послышался звук короткого обвала, и настала полная тьма.

Аменемхет был навсегда замурован вместе со своими верными слугами.

90


Наутро, после того как царь Апоп обрёл при столь ужасающих обстоятельствах сердце мальчика Мериптаха, явились к дому госпожи Бесоры похоронщики. Им следовало привести в порядок то, что осталось после мятежной ночи от цветущего женского леса. Команды по три-четыре человека работали в разных местах всё ещё кое-где дымящегося гарема. Основной добычей их были трупы голых, исцарапанных женщин со скрюченными руками и искривлёнными ртами. Одни были заколоты во время усмирения бунта, другие умерли от того неведомого тёмного огня, что ворвался в них и захватил их души и тела.

Госпожа Бесора была найдена у себя в доме. Лунная правительница лежала на спине в парадных одеждах на каменной скамье, и её позу можно было бы назвать мирной, когда бы не большой бронзовый нож, вонзённый в солнечное сплетение.

Чёрные писцы смерти мрачно постояли над ней, размышляя скорее не о превратностях мирской судьбы человека, а о том, что тяжеленько будет при переноске столь крупного тела.

Эта тяжёлая часть их работы была не самой неприятной частью. Нужно было что-то делать с тем, мужским, растерзанным, почти обглоданным трупом, что остался лежать у жертвенника. Царь унёс с собой только сердце. Как бы доказывая, что отнюдь не прекрасное тело мальчика интересовало его, хотя и именно оно первоначально привлекло к себе самый возвышенный и проницательный взор в мире. Именно неповторимая, неощутимая суть, что живёт в душе человека, нужна была царю Апопу, ибо, только ею возобладав, он рассчитывал достигнуть высшей гармонии и обрести смысл существования, разваливавшегося все последние годы на множество мелких, пусть и существенных, пусть и прекрасных, но отдельных деталей.

По египетскому поверью, как уже не раз сообщалось выше, все тонкие материи человека помещаются в его сердце. Апоп, согласно мнениям новейшей науки, склонен был считать, что голова, мозг есть таковое вместилище. Но, с одной стороны, при трупе не было отыскано никакой головы, с другой — Мериптах был всё же египтянином, и в данном случае царь счёл возможным отойти от своих твёрдых представлений. Мериптах оставил ему своё сердце, и Апоп принял его со скорбной благодарностью, выполняя тем самым последнюю волю самого дорого ему существа на несчастном земном диске, окружённом бесконечным, бессмысленным океаном.

Сердце было помещено в особую коробочку, наполненную серой, где должно было прожить рядом с изголовьем царской кровати какое-то время, прежде чем наступит час неизбежного и окончательного расставания.

Похоронщики ничего не знали об этом. Они сгребли уже начавшие смердеть останки.

А где же голова?

Поискали вокруг, однако, так же как и ночные поиски, это всё не принесло результата. Но голова всё же нашлась. И в неожиданном месте. Под головой госпожи Бесоры лежала небольшая твёрдая подушка. Когда начали поднимать длинное тело, то подушка скатилась со скамьи и упала со стуком на каменный пол. Оказалось, что это не подушка, а свёрток. Его развернули. То, что там было найдено, вынесли наружу, чтобы лучше рассмотреть.

Это была человеческая голова.

Небольшая, по-египетски бритая. Трудно было поверить, что она принадлежит мальчику: неужели смерть всего за какой-нибудь день может так изменить облик?

Похоронщики мысленно задавались этим вопросом и ответа на него не находили.

Мальчик много перестрадал в жизни и перед жуткой своей кончиной, но всё равно, как у него могла от всего этого вырасти борода? Ну, не совсем борода, маленькая, клинышком, редкая бородка, но совсем не детская.

Тут один похоронщик сказал:

   — Это не Мериптах. Я знаю, кто это. Торговец благовониями, повелитель запахов, новый член Рехи-Хет, я видел его на собрании.

И это очень даже походило на правду. Сетмос постоянно находился тут, в гареме, и вызвал, видимо, особенно яростную ненависть женщин. Они притащили его сюда, к святилищу своей повелительницы, и здесь уж и прикончили, и разорвали на части. А она, считая его своим личным врагом, положила его голову под свою, следуя какому-то, только ей одной известному, ритуалу.

   — Только об этом надо молчать, — сказал старший похоронщик, и все тихо наклонили головы. — Пускай могила сохраняет тайну, со временем все к ней приобщатся. Пока же можно потешиться успокаивающим душу обманом. Это правило касается даже царей.


* * *