Вместе с Мирном Макарьком и Вларом Дереком мы за день объездили четыре деревни. Я с головой ушел в насущные дела, только чтобы не думать. Потому что думалось всякое…
Хотели посмотреть на могилки Борга-Бондаря и девушки-красавицы, но выяснилось, что тех уже выкопали и сожгли, еще третьего дня. Очевидцы оказались не многим лучше — девятилетняя девочка и в стельку пьяный лесоруб из новых переселенцев.
Парня облили водой и растерли ему уши, но добились только невнятной ахинеи о том, как он в пятницу, поздно вечером, шел из трактира тропою долгой и извилистой, явно в поисках приключений. На кои и нарвался в лице какого-то голого чужака, всего из себя светящегося и с вот такенными зубищами, и только полезная привычка закусывать чесноком спасла парню жизнь. В отместку упырь схватил его за грудки, поднял и приложил об стену. То, что голый чужак сделал это одной рукой, поразило лесоруба до глубины души, хотя на мой взгляд пьянчужку можно было и щелчком с ног сбить. Поэтому с той пятницы он пьет не просыхая и за кружку пива рассказывает всем желающим про голого упыря, который в ночи охотится на лесорубов, расшвыривает их по улицам одной левой, а потом улетает во тьму на перепончатых крылах. Намек про кружку я пропустил мимо ушей, а то к крылам добавились бы рога и копыта. Насторожило меня только одно — утром в субботу не добудились девушки-красавицы. Но это все-таки могло быть совпадением.
Девочку, видевшую чужака, мы нашли в самой дальней деревне. Она и ее маленький братишка хвостами таскались за матерью и со двора выходить боялись. Когда я начал их расспрашивать, мальчонка разревелся. Девочка была слеплена из материала покрепче.
— Мы за малиной ходили, господин, на Котову Падь. Возвращались уже к вечеру. А там, когда из ельника выйдешь, надо через поле пройти, чтоб к дороге… ну, мы вышли, до гривки дошли и сели отдохнуть малехо…
— Что такое "гривка", дитя?
— Ну, лесочек такой узенький на взгорке, посередь поля… Сели мы, а Волчик, это пес наш, вдруг уши настропалил и обратно на ельник смотрит. А потом как заскулит, как хвост подожмет, и в кусты, задом, задом… Ну, тут мы его и увидали.
— Чужака?
— Упыря, господин! Он по краю леса ехал, по тени. Мы с малым сперва не поняли, едет себе человек, один, лошадь у него чернющая, сам одет как барин, плащ у него так и лоснится, мехом отороченный, на голове капюшон, и лица не видать. А потом он на солнце выехал.
— Упырь?
— Ну да! Выехал на поле, остановился и на нас поглядел. Мы с малым в траве сидели, но он нас все равно увидел. Сквозь траву и сквозь кусты. Такая жуть, господин! Волчик удрал, а малой так напугался, что обезножел, я его еле доволокла на себе. Корзинки побросали, господин, налегке убегли. Еле спаслись.
— Так он нападал на вас?
Девочка озадачилась.
— Ну… он в нашу сторону ехал. К нам прямиком. Сцапал бы, но я убегла и малого уволокла. Говорят, он в Луховке девицу одну загрыз. Такой загрызет! Мы теперь дома сидим, не выходим. Страшно, господин, он ведь где-то по округе рыщет, чтоб ему провалиться, чтоб ему провалиться, чтоб ему провалиться, тьфу, тьфу, тьфу!
— Хочешь сказать, ты убежала от всадника, да еще с братом на закорках?
К чести моей собеседницы, она призадумалась. Почесала конопатый нос. Потом руками развела.
— Видать, убежала, господин. Раз упырь нас не сцапал.
— С чего ты взяла, дитя, что это упырь? Я думаю, это найл-северянин, путник мимоезжий.
— Мамка так тоже говорит. Так ты его не видал. А как увидал, сразу понял бы, что упырь.
— Да почему же упырь?
— Потому что жуткий. Черный. Жуткий. Страшный. Как увидишь, так сразу поймешь.
— Ты лицо его видела?
— Ну… плохо под капюшоном видно-то… Бледное у него лицо, как пепел бледное. Глаза как дырья черные. Страшенный!
Больше я из нее ничего не выжал. Оружия она не заметила, но это не значит, что его не было, под плащом-то. Одет, судя по всему, богато, верхом, но без поклажи и без спутников. Беглец из Найфрагира? Может, правда, упырь? Но ведь "выехал под солнце"…
Домой мы вернулись затемно.
В комнате у Анарена горел огонь, и я понесся прямо туда, с колотящимся в глупой надежде сердцем. Но увы, это оказался всего лишь мой управляющий, Иен Дерек, который разбирал немногие пожитки Принца-Звезды. Я увидел на столе маленькую арфу из черного дерева с истершимся от старости лаком, пакет с запасными струнами, стопку одежды, серый суконный плащ на шелковой подкладке, пояс с перевязью и кинжалом, отдельно — видавший виды меч и несколько потрепанных книг. Кровавые пятна затерли, постель заправили, завявший букет вынесли, комната сделалась чиста, аккуратна и совершенно лишена дыхания жизни. Иен листал одну из книг, подслеповато щурясь и водя по строкам пальцем.
— Что, уже чужое добро пересчитываешь? — набычился я, — Не рано ли?
— Уймись, Дикон Морено, — сказал старик. — Не ищи врага там, где его нет. Сядь и отдышись. Я решил посмотреть вещи, может какая зацепка обнаружится.
— И как? Обнаружилась?
Управляющий бросил книгу мне на колени. Дешевенький томик из тех, что печатают на деревянных досках для небогатых книгочеев. Часть текста смазалась и черта с два там можно было что разобрать.
— Это сборник легенд и песен, — сказал я, — Энери ее из Южных Уст привез. Что в ней такого особенного?
— Ровным счетом ничего. Просто сборник легенд и песен. Посмотри начало.
— "О Лавене-Страннике и о товарищах его, о великом слове и великом даре, и о прекрасной деве Невене, именуемой тако же Невеной, Королевою Кошек". — Я ухмыльнулся, — Невена, Королева Кошек. Кто тут автор? Церковники шкуру с него спустили бы за такие слова. Автора не указано. Я так и знал.
— Интересная версия легенды о завоеваниях короля Лавена. — сказал Иен, поскребывая подбородок, к вечеру как всегда, покрывшийся седой щетиной словно наждаком (у всех Дереков волосы растут быстрее весенней травы) — Народная, так сказать, версия. Почитай на ночь, лучше уснешь.
— А толку-то сказки читать?
— Может, нет никакого толку, — согласился старый Дерек, — Просто от короля Лавена и Святой Невены пошел великий дом Лавенгов, к коему, как мы знаем, принадлежал наш общий друг.
— О да. — Я зевнул. — Ясен пень, это тебе каждый ребенок расскажет. О том, как Лавен-Странник со товарищи терпел бурю на кораблях, о том, как увидел огонь во тьме, о том, как вывел их этот огонь в Чаячью бухту, к устью Нержеля, а зажгла и поддерживала сей огонь юная дева по имени Невена, дочь найльского короля, в последствии названная Святой, ибо это Господь Бог надоумил ее зажечь на скале огонь и спасти мореходов.
— Где-то так, — Иен откинул голову, прищурился и смерил меня взглядом. Хоть я знал, что щурится старый Дерек сослепу, однако все равно почувствовал себя виноватым и неловким. — Где-то так. Но ты почитай все равно.
Я пожал плечами, взял книгу и ушел к себе.
Не одолел и страницы — смазанный текст рябил в глазах. Энери, зачем ты тратил деньги на такое барахло? Лучше бы сам сочинил что-нибудь про своего великого предка и спел бы нам вечерком. Какие у тебя песни были, Энери! О крови и стали, о любви, о потере…
Пора бы знать, что бог
Охотней бьет, чем дарит.
Я думал, что мое —
Так значит, не отнять…
Я мир держал в руке —
Прозрачный хрупкий шарик —
А он прожег ладонь
И раздавил меня.
Не задан был вопрос:
Я знал, что мне ответит
Насмешливо с высот
Глядящий на меня.
Вновь ожил мой очаг
И в дом мой рвался ветер,
Но сам я был лишен
И ветра и огня.*
— Командир, там пятеро верховых у ворот, все при оружии, одеты прилично. Кони у них хорошие. Говорят, наниматься явились. Здоровые лбы такие!
— Чьи они?
Вот обратная сторона хороших дорог: туда-сюда по ним начинают шастать какие-то подозрительные личности.
— Они без значков, — сказал Мирн, скаля зубы в рыжей бороде. — Наемники. Главарь у них не старше тебя будет, только росточком с осадную башню.
Мирн мужик простодушный и ляпнул такое не со зла, однако мне все равно захотелось отвесить ему подзатыльник.
— Ты меня ко всем дубам стоеросовым примерять будешь? Ладно, пригласи их в залу. Я сейчас спущусь.
Наемники. Что ж, я сам был наемником, и Анарен Лавенг тоже. Люди как люди, среди них разные встречаются. Посмотрим.
Посмотрел. Действительно, наемники, действительно, рослые ладные ребята, двое в стальных кольчужках поверх кожаных курток, остальные в двойной вареной коже с клепками и нашитыми кольцами. Капитаном у них высокий парень, русый, широкоскулый, с перебитым носом, с очень светлыми глазами. Меч у него оказался длиннее обычного и парень носил его за спиной.
— Рохар из Лиска, — представился он, — Мы слышали, у вас тут неспокойно и наши мечи не лишними будут. Ежели это так и ежели в оплате сойдемся, то располагай нами, — он помолчал, излишне внимательно разглядывая меня, а потом добавил: — Милорд.
Проклятье. Где этот Лиск? Черт бы побрал этих наемных бродяг.
— Наш хозяин — лорд Эмор Радель из замка Радель, а я — кастелян Снегирей, меня зовут Дикон Морено. — Наемник приподнял бровь, и я снова чертыхнулся про себя, — Плачу двадцать две архенты в месяц, стол и кров. Амуниция ваша. Если сойдемся, то милости прошу, дело для вас найдется.
— Двадцать две? — переспросил он, — Как, парни, пойдем под руку господина Морено за двадцать две серебряных монеты?
— Отчего не пойти, пойдем, — сказал один из наемников, рябой, в шлеме со стрелкой в виде змеиной головы, — Здесь больше никто и не даст, разве только сам Маренг из Доброй Ловли.
Ну, высокому лорду Этарна и Элейра такие как они даром не нужны, и наемники это понимали. Мы ударили по рукам.
Я позвал Мирна и передал их ему — расселять и вводить в курс дела. Завтра же отправлю ребят в Горелый Острог, пусть разбираются.
Проклятье.
Этот внимательный взгляд, эта приподнятая бровь. Я, может, залез в Богом забытый угол в надежде что никто больше не посмотрит на меня эдак… понимающе. Анну-Энери я давно уже простил этот взгляд — ну да, а вы что думали, тот ободранный менестрель из кабака в Южных Устах точно так же приподнял бровь, когда Дикон Морено подсел к нему за стол. Но кроме того первого взгляда — ничего, ни единого слова. Я был благодарен ему за молчание.