Тьма в бутылке — страница 73 из 88

– Значит, он хорошо замаскировался, – констатировал Асад.

Карл кивнул. Они не узнали его, несмотря на то что видели фоторобот раз сто, не меньше. Несмотря на широкое лицо. Несмотря на сросшиеся брови.

– Боже милостивый, – вырвалось у Асада, стоявшего рядом.

Очень мягко сформулировано. Они видели его, могли его потрогать, могли арестовать его; они могли бы спасти жизнь двум детям, лишь протянув руку и схватив его за рукав.

– Мне кажется, Исабель хочет еще что-то вам сказать, – позвала их медсестра. – А потом, думаю, нам все-таки придется прервать беседу. Больная очень устала. – Она показала на медицинские приборы.

На них отражалось гораздо меньше активности, чем прежде.

Асад подошел к Исабель и приблизил голову к ее губам на минуту или две.

– Да, – ответил он и кивнул. – Конечно, я скажу. – Повернулся к Карлу. – На заднем сиденье разбившегося автомобиля должна была лежать кое-какая одежда преступника. С его волосами. Что ты на это скажешь, Карл?

Карл ничего не сказал. Возможно, это хорошо для долгосрочной перспективы, но не здесь и не сейчас.

– И еще Исабель говорит, что на брелоке с ключами от автомобиля у него висит сувенирный шар от боулинга с цифрой один.

Карл выпятил нижнюю губу. Шар для боулинга! Значит, он хранится у него до сих пор. По меньшей мере тринадцать лет он носит этот шарик на связке ключей. Видимо, тот имеет для него какое-то особое значение.

– У меня есть адрес. – Это был голос Карстена Йонссона, который вернулся в палату с листком в руках. – Город Ферслев к северу от Роскилле. – Он протянул листок с адресом Карлу. – Собственника зовут Мэдс Кристиан Фог, одно из имен, которое Исабель упоминала.

Карл поспешно поднялся.

– Значит, мы сейчас же отправляемся туда, – сказал он и жестом позвал за собой Асада.

– Ну-у… – нерешительно произнес Карстен Йонссон. – В такой спешке, к сожалению, нет нужды. Мне также сообщили, что в понедельник вечером туда был осуществлен экстренный выезд. Насколько я понял дежурного пожарной части Скиббю, дом полностью сгорел.

Сгорел! Чудовище вновь оказалось на шаг впереди.

Карл тяжко выдохнул:

– Не знаешь, то место, о котором ты говоришь, находится у воды?

Йонссон вытащил из кармана айфон и набрал адрес в навигаторе. Спустя мгновение он отрицательно покачал головой и, протянув телефон Карлу, показал на точку. Нет, эллинг находился не здесь. Ферслев располагался в нескольких километрах от моря.

Конечно, тут его быть не могло. Но в таком случае где же?

– И все-таки, Асад, нам стоит отправиться туда. Там могут быть люди, знакомые с этим человеком.

Карл обратился к Карстену Йонссону:

– Ты обратил внимание на мужчину, вышедшего из лифта, в который мы сели после нашей встречи на первом этаже? С проседью и в очках. Он и покушался на твою сестру.

Йонссон выглядел шокированным:

– О боже! Нет, я не обратил внимания. Ты уверен?

– Разве ты не упоминал о том, что тебя выгнали, потому что твою сестру якобы должны были переводить? Именно он и попросил тебя удалиться. Ты не запомнил его?

Карстен покачал головой:

– Нет, мне жаль. Он стоял, склонившись над Рахилью. Я ничего не заподозрил. Он был в халате.

Все посмотрели на тело под простыней. Жуткая история.

– Да уж. – Карл протянул Карстену руку. – Жаль, что мы встретились при таких обстоятельствах, но хорошо, что ты здесь оказался.

Они обменялись рукопожатиями.

У Карла промелькнула кое-какая мысль.

– Эй, Асад, Исабель, еще один вопрос. Якобы у него есть заметный шрам. Вы не знаете, где именно?

Он взглянул на медсестру, сидевшую рядом и качавшую головой. Исабель уже крепко спала. К этому вопросу придется вернуться позже.

– Карл, нам нужно сделать три вещи, – сказал Асад, когда они вышли из палаты. – Мы должны объехать и осмотреть все места, которые отметила для нас Ирса. Возможно, стоит подумать о том, что нам сказал Клэс Томасен. Поехали? И еще насчет боулинга. Нужно обойти с фотороботом все заведения, где есть боулинг, и расспросить людей, проживающих рядом со сгоревшим домом.

Карл кивнул. Он только сейчас обнаружил, что Роза еще стоит у лифта, прислонившись к стене. Далеко она не ушла.

– Роза, тебе плохо? – спросил он, когда они подошли ближе.

Она пожала плечами.

– Не очень приятно было сообщать ребенку о смерти матери, – тихо произнесла она. Судя по черным полоскам от подводки для глаз, пересекающим щеки, она расстроилась всерьез.

– Ах, Роза, как жаль, – отреагировал Асад и осторожно обнял ее.

Так они стояли некоторое время, пока Роза не отстранилась, вытерев нос длинными рукавами и посмотрев в глаза Карлу.

– Мы ведь поймаем этого урода, правда? Я не поеду домой. Скажи мне, что я могу сделать, чтобы показать этому ублюдку, что его ждет?

Ее глаза сверкнули. Роза вновь стала собой.

Проинструктировав Розу о том, каким образом ей следует заняться заведениями с боулингом, расположенными на территории Северной Зеландии, а именно – разослать факс с фотороботом и всеми известными им именами, которые могли иметь отношение к преступнику, – Карл и Асад отправились к машине и настроили навигатор на Ферслев.

Время близилось к вечеру. Обычно конторские крысы четко соблюдают режим работы. К сотрудникам отдела «Q» это не имело отношения. По крайней мере, не в тот день.

Они приехали на место недавнего пожара, когда солнце уже почти зашло. Еще полчаса, и стемнеет.

Пожар был очень сильный. Выгорел полностью не только жилой дом, от которого остались лишь внешние стены, но и сарай и все в радиусе тридцати-сорока метров от главного дома. Деревья торчали законченными тотемными столбами, а кусок поля, примыкающий к дому, сгорел вплоть до соседского участка с озимыми. Неудивительно, что были вызваны пожарные бригады из Лайре, Роскилле, Скиббю и Фредериксунна. Здесь могла развернуться настоящая катастрофа.

Карл и Асад несколько раз обошли дом. Кузов автомобиля в гостиной заставил Асада воскликнуть, что это напоминает ему о Ближнем Востоке. Карл никогда не видел ничего подобного.

– Асад, здесь мы ничего не найдем. Он стер за собой все следы. Предлагаю отправиться к ближайшему соседу и разузнать об этом Мэдсе Кристиане Фоге.

У Карла зазвонил мобильный. Это была Роза.

– Хотите услышать о моих успехах? – поинтересовалась она.

Он даже не успел ответить.

– Баллеруп, Торнбю, Глоструп, Гладсаксе, квартал Нордвест, Рёдовре, Хиллерёд, Вальбю, Аксельторв и «Ди Джи Ай Бюэн» в Копенгагене, Брюгген на Амагере, Центр Стенлёсе, Хольбек, Тоструп, Фредериксунн, Роскилле, Эльсинор, а также Аллерёд, где ты сам живешь. Это все заведения с боулингом, расположенные на интересующей тебя территории. Я всем им отправила по факсу материалы, через две минуты начну обзванивать. Созвонимся чуть позже. Уж я прижму их к стенке, не волнуйтесь.

Бедные люди, работающие в перечисленных боулинг-центрах…


У семьи, проживающей на хуторе в нескольких сотнях метров от сгоревшей усадьбы, ужин был в самом разгаре. Изобилие картошки со свининой и прочих яств из собственного хозяйства. Рослые люди с широкими улыбками. Нужду тут не испытывали.

– Мэдс Кристиан? Нет, сказать честно, я уже несколько лет не видел этого старого ворчуна. У него возлюбленная в Швеции, так что он наверняка туда слинял, – просветил хозяин.

Один из тех, кто присягнул на верность клетчатой рубахе лесоруба.

– Ну, видим изредка, как с грохотом проезжает его уродливый голубой фургон, – вставила жена. – Ах да, и «мерседес». Он заработал деньги в Гренландии, так что, наверное, может себе позволить. Как освобожденный от налогов, ну вы в курсе. – Она улыбнулась.

Налоговые льготы, очевидно, были темой, в которой она знала толк.

Карл поставил оба локтя на массивный стол. Если они с Асадом сейчас же не найдут места, где можно перекусить, эта вылазка закончится весьма скоро. По крайней мере, запах вырезки почти побудил его к нападению на чужое имущество.

– Вы сказали «старый ворчун». Говорим ли мы об одном и том же человеке? – решил уточнить Карл, чувствуя, как рот наполняется слюной. – Мэдс Кристиан Фог, верно? По нашим сведениям, ему не более сорока пяти лет.

Муж с женой хором рассмеялись.

– Черт его знает, может, это его племянник, – предположил хозяин. – Но подобные вещи вы ведь можете узнать, посидев за компьютером всего пару минут, или я не прав? – Он кивнул сам себе. – Вполне возможно, что он кому-нибудь сдает жилье, помнишь, Метте, мы как-то с тобой обсуждали это?

Жена кивнула.

– Да, потому что, как только приезжает голубой фургон, «мерседес» сразу уезжает. Затем снова долгое время ни слуху ни духу, а потом вдруг объявляется «мерседес» и тут же уезжает голубой фургон. – Она покачала головой. – Все-таки Мэдс Кристиан Фог староват для такой суматохи, всякий раз думаю я.

– Мы предполагаем, что Фог – вот этот человек, – сказал Асад и выудил из кармана фоторобот.

Пара посмотрела на рисунок без малейшего признания.

Нет, это не Мэдс Кристиан. Ему уже должно быть около восьмидесяти, как они думают, и он менее чистоплотен. А этот выглядит почти идеально и весьма благородно.

– Ладно. А пожар? Вы видели его? – поинтересовался Карл.

Собеседники улыбнулись. Своеобразная реакция.

– Если хотите знать мое мнение, – ответил мужчина, – его, наверное, видели в самом Орё, даже в Нюкёбинге.

– Да уж. В таком случае, может, вы видели, как кто-нибудь подъезжал к дому или, наоборот, уезжал оттуда тем вечером?

Пара покачала головой.

– Не-е-ет, – улыбнулся муж. – К тому моменту мы уже спали. Не следует забывать, что мы здесь, в провинции, раненько встаем. Не то что некоторые копенгагенцы, которые способны продрыхнуть аж до шести утра.


– Нам необходимо заехать на заправку, – заявил Карл, когда они подошли к служебному автомобилю. – Я вот-вот упаду от голода. А ты?

Асад пожал плечами.

– Да нет, я немного подкрепился вот этим. – Он полез в карман и протянул Карлу два пакетика с ближневосточной спецификой.