— Ты хочешь, — самодовольно заверил я её.
— Справедливо. Но если у нас будут дети, нам придётся пожениться. Не то чтобы жениться было обязательно, но я этого хочу. Мне нужен партнёр. Я не хочу быть матерью-одиночкой, которой отец ребёнка присылает чек.
— Судя по костюму, это был бы чертовски крупный чек, — размышляла жена другого пациента почти шёпотом.
— Мы собираемся пожениться, Слоан. Я уже говорил тебе об этом.
— Хех. Он думает, что может вот так указывать ей всякое, — весело просипел муж.
— Я… я… я просто не понимаю, что сейчас происходит, — сказала Слоан, отходя от меня на два шага, потом вернулась и ущипнула меня. — Ты кажешься настоящим. Ты выглядишь настоящим. Я настоящая? Я попала в какое-то альтернативное измерение? Боже мой, неужели я главная героиня «Полночной библиотеки»?
— Ты не умираешь, — сказал я.
— Ты читал «Полночную библиотеку»? — её голос повысился на целую октаву.
— Я прочёл всё, что ты выбирала для своего книжного клуба, — сказал я ей.
— Но почему?
— Почему? Господи, Слоан. Как ты думаешь, почему? Потому что я люблю тебя. Я влюблён в тебя. Последние двадцать с лишним лет я был одержим тобой издалека.
Жена толкнула мужа локтем.
— Ты никогда не был одержим мной издалека.
— Это потому, что самое далёкое, куда ты уходишь — это встречи книжного клуба своей сестры. Возможно, если бы ты уходила подальше, у меня было бы больше возможностей для одержимости, — парировал он.
Слоан закрыла лицо руками.
— Чёрт. Я не знаю, что делать или говорить. Прошлой ночью Эмри сказал нам не торопиться. Сейчас не время. Ещё и дня не прошло! Не то чтобы мне нужно было время, потому что моя фертильность, вероятно, снижается с каждой секундой. Но я была так уверена, что ты ничем не сможешь доказать мне, что говорил всё всерьёз. А теперь… — она замолчала и указала на мою промежность.
— Пикси.
— Не смейся надо мной. Мне позволено волноваться из-за этого. Проклятье, — пробормотала она, потирая лоб. — Я бы лучше справилась с замком.
— В следующий раз буду иметь в виду.
— Я всё ещё не понимаю, почему ты не мог восстанавливаться дома, — сказала Слоан, провожая меня по дорожке к своему крыльцу.
— Я подумал, что тебе понравится водить Ягуар, и я буду восстанавливаться дома, — сказал я. Это правда. Дом Уолтонов был единственным настоящим домом, который я когда-либо знал.
— Отдых. И лёд. Так сказал доктор, — напомнила мне Слоан.
— Мне сделали небольшую амбулаторную операцию. Я в порядке, — настаивал я, пока она поднималась по ступенькам крыльца, придерживая меня за бицепсы. У меня всё болело, хотелось есть, но в основном я чертовски нервничал из-за следующей части.
Слоан была так увлечена тем, что помогала мне подняться по ступенькам крыльца, что по щиколотку увязла в цветах вишни и только потом потрудилась посмотреть вниз.
— Что за…
Я мысленно отметил, что надо надрать задницы Ноксу и Нэшу. Братья Морганы превзошли самих себя до точки безумия. Всё переднее крыльцо было погребено под десятисантиметровым слоем вишнёвого цвета. Это выглядело так, словно тут взорвался цветочный магазин.
— Слоан… — начал я.
— Ладно. Это страннее, чем куча дохлых крыс, — решила она, всё ещё держась за меня и хмуро глядя на своё цветущее вишнёвое дерево. — Откуда это взялось?
— От двух, возможно, хотевших как лучше идиотов, которые вот-вот встретятся со своим создателем. Иди сюда, — мы пошли вброд сквозь лавину розовых лепестков к качелям на веранде. Там, хотя бы на столе, стояло шампанское, которое я заказал. Рядом стояла бутылка бурбона, которую я не заказывал, а перед обеими бутылками лежала жирная коробка от Дино пиццы.
Я знал, что надо было звать Стефа, а не Нокса и Нэша. Но Стеф был занят своим собственным грандиозным жестом.
— Люсьен, что, чёрт возьми, происходит? — вопрошала Слоан, с подозрением открывая коробку с пиццей.
Моё внимание привлекло шевеление в кустах. Нокс Морган, одетый в камуфляж и с зелёной краской на лице, поднялся из-за рододендрона с телефоном в руках. Он показал мне поднятый большой палец.
— Да. Какого. Х*я? — спросил я одними губами.
— Видео, придурок, — одними губами произнёс он в ответ, указывая на свой телефон.
Я перегнулся через перила и затолкал его обратно в кусты.
— Люсьен? — повторила Слоан.
— Я кое о чём хочу с тобой поговорить, — сказал я, возвращаясь к ней.
Мое сердце подскочило где-то к горлу. Я чувствовал, как мой пульс отдается в голове, пока сокращал расстояние между нами.
Я почти дошёл до неё, когда с развесистой ели на противоположной стороне крыльца зазвучали первые такты песни Шании Твейн «You’re Still the One» («Ты всё ещё та самая/единственная», — прим). Я заметил, как из-за вечнозелёного растения выглядывает торс Нэша в униформе. Он поднёс динамик своего телефона к мегафону.
Вот почему люди нанимали профессионалов.
— Почему у меня на крыльце выпивка, пицца и полтонны вишнёвого цвета? — нервно спросила Слоан.
Я глубоко вдохнул.
— Больше половины моей жизни любовь к тебе была для меня мерилом всего. Но быть любимым тобой? Это бл*дское чудо. Ты, Пикси, моё бл*дское чудо.
Слоан судорожно вздохнула и покачала головой.
— Я морально не готова к этому, Люсьен, — прошептала она.
— Нет, ты готова. И я тоже. Выходи за меня замуж, Слоан.
Она поднесла руки к глазам, всё ещё качая головой.
— Что? — прохрипела она.
— Ты меня слышал. Я бы опустился на одно колено, но не уверен, что сейчас смогу подняться обратно. Выходи за меня. Будь моей женой. Напоминай мне каждый день, что я лучше, чем мне самому кажется. Покажи мне, каково это — быть любимым тобой. Потому что это всё, чего я когда-либо хотел. Быть достаточно хорошим для тебя.
Я провёл рукой по её щеке, затем запустил пальцы в её волосы.
Она сдавленно всхлипнула.
— Не плачь, Пикси, — взмолился я, касаясь губами её лба. — Меня убивает, когда ты плачешь.
— Не будь таким милым, — обвиняюще заявила она.
— Потерпи ещё немного, и мы сможем вернуться к оскорблениям, — пообещал я.
— Хорошо, — сказала она, слегка вздохнув и икнув.
— Слоан Уолтон, я любил тебя так долго, что не помню, какой была моя жизнь, когда моё сердце не принадлежало тебе. С годами всё изменилось. Но я любил тебя как друга, врага, возлюбленную. Для меня было бы величайшей честью в этой жизни, если бы ты позволила мне любить тебя как мою жену.
Слёзы одна за другой покатились по её щекам.
— Выходи за меня замуж, Слоан. Будь моей женой. Позволь мне разделить с тобой твою жизнь. Позволь мне защищать тебя и любить так, как я готов.
Я отпустил её, чтобы достать из кармана коробочку. Она открылась с тихим щелчком.
Звук, который вырвался изо рта Слоан, был хриплым, пронзительным стоном, похожим на звук волынки, стремительно переходящей в аккордеон.
Секунду спустя она бросилась в мои объятия, заставив меня попятиться на шаг под ее натиском.
— Я так понимаю, это означает «да»? — пробормотал я между поцелуями, которые она запечатлевала на моих щеках и губах.
Слоан отстранилась и обхватила моё лицо ладонями.
— Да! — крикнула она.
Я тихо засмеялся.
— Дай я надену на тебя кольцо, Пикс.
— Боже, как бы я хотела, чтобы ты сейчас не восстанавливался от пенисэктомии, — сказала она, протягивая дрожащую руку.
(Слова «пенисэктомия» не существует, но поскольку «эктомия» означает полное удаление органа или части тела, Слоан по факту окрестила Люсьена кастратом: D, — прим)
«Мы вырежем это из видео о помолвке», — решил я, надевая ей на палец прохладное, гладкое кольцо.
— Господи. Оно весит, типа, два килограмма, — сказала Слоан, благоговейно поднимая руку, чтобы бриллиант мог блеснуть на весеннем солнце.
— Я куплю тебе ещё одно, чтобы носить на другой руке, так что равновесие будет соблюдено, — пообещал я, и радость, которой я никогда не испытывал, расцветала в моей груди.
— Люсьен? — спросила Слоан прерывающимся голосом.
— Надеюсь, ты ещё не передумала? Я думал, что вся эта история с отменой вазэктомии поможет мне продержаться по крайней мере до завтрашнего дня, прежде чем ты начнёшь паниковать.
Она покачала головой, и по её щекам снова потекли слёзы.
— Есть кое-что, что тебе нужно знать.
Я держал её за плечи.
— Что? Я исправлю это, или куплю, или уничтожу.
— Я люблю тебя.
От её слов, от искренности, стоящей за ними, у меня внутри всё оборвалось.
— Скажи это ещё раз, — грубо приказал я.
Её улыбка была солнечным лучом, который согрел самые тёмные уголки моего сердца.
— Я люблю тебя, Люсьен Чёртов Роллинз. И всегда любила. И всегда буду любить.
Я поцеловал её. Крепко. Я смял её губы своими, крепко прижимая её к себе.
— Шеф, у нас снова петушиное 10—91A в Поп-энд-Стоп, — объявление по рации заглушило Шанию.
(10—91A — полицейский код, обозначающий сбежавшее животное; то есть, в данном случае Нэша вызывают ловить сбежавшего петуха, — прим. пер)
— Чёрт, извини, Люси, — сказал Нэш в мегафон.
Слоан улыбнулась мне, и я снова почувствовал себя героем, а не злодеем.
— Твоя улыбка заставляет меня любить тебя ещё больше, — признался я.
— Взаимно, здоровяк.
— Мне уже не терпится проснуться завтра и вспомнить об этом, — добавил я.
— Я люблю тебя, Люсьен. Даже если ты ложишься спать в костюмах и придирчиво относишься к маркам арахисового масла.
— И я люблю тебя, Слоан. Даже если ты будешь сводить меня с ума двадцать четыре часа в сутки до конца моей жизни.
— Я бы очень хотела, чтобы мы занялись сексом прямо сейчас, — сказала она. — Но я ценю игру на перспективу.
— Я всё компенсирую, как только доктор или Google дадут добро. В зависимости от того, кто даст добро первым.
Я поцеловал её снова, долго и крепко.
— Наоми надерёт мне задницу за то, что я не рассказал ей об этом, — услышал я отдалённое бормотание Нокса.