Катер практически летел над водой, обгоняя неторопливые почтовые шлюпки и туристические лодки.
– Не протаранят, если кого-то интересует мое мнение! – Джейк со всей силы надавил на педаль, и «Кэйо Конг» рванул вперед.
Арендованное ими суденышко двигалось быстрее, чем Эми могла вообразить, но при этом оно ужасно тряслось, грозя развалиться на части. Джейк приблизился сбоку к древней гребной лодке, надеясь, что эта развалюха заблокирует путь их врагам. Как же они были шокированы, когда скоростной катер просто протаранил лодчонку, разрезав ее пополам и отшвырнув двух кхмерских рыбаков, которые скрылись под водой.
Команда Пирса оказалась прямо за ними, стремительно приближаясь. Галт стоял на носу, словно статуэтка на капоте машины, и размахивал гарпуном.
– Он застрелит нас! – завопил Аттикус.
Галт нажал на спусковой крючок, и в сторону «Кэйо Конга» вылетело копье. Все пригнулись, даже Джейк, оставив судно на секунду без управления. Но вместо того чтобы вонзиться в обшивку, абордажная кошка проплыла над кормой, впилась в деревянный фальшборт и застряла. Капитан катера заглушил мотор, веревка натянулась. Два судна оказались привязаны друг к другу.
Дэн рванулся к крюку и попытался выбить его. Но тот даже не шевельнулся.
– Бесполезно! – воскликнул Джейк, снова вставая за штурвал. – Нам от них уже не оторваться!
Когда у Эми рождался новый план, она видела его во всех деталях, словно перед глазами появлялся инженерный чертеж. Она отодвинула Джейка в сторону, взяла штурвал и направила лодку вперед, выжав из нее всю мощь.
– Они только этого и ждут от нас! – прохрипел Джейк. – Что мы будем буксировать вокруг них, пока у нас не кончится горючее или не сгорит двигатель!
Ее мозг, активизированный сывороткой, обрабатывал данные со скоростью компьютера, и сейчас Эми на всех парах решительно тащила за лодкой скоростной катер. И вдруг, с неожиданным неистовством, она рванула штурвал. Рулевое колесо сорвалось со стойки и осталось в ее мощных руках. «Кэйо Конг» резко развернулся в направлении берега. Из-за этого второй катер начал вращаться с сумасшедшей скоростью. Он прокрутился мимо Кэхиллов и, раскачавшись, врезался в деревянный причал. Ни причал, ни катер не выдержали такого удара, судно развалилось, а головорезы Пирса посыпались во все стороны.
«Кэйо Конг» вынесло на берег, и он проехался по болотистой земле. Эми попыталась дать задний ход, но корпус увяз в мокром грунте.
Над поверхностью воды вынырнула голова Галта. Он был оглушен, но бдительности не потерял и пытался спасать своих спутников.
Дэн перепрыгнул через фальшборт и оказался по щиколотку в воде.
– Нам нужно убираться отсюда!
– А как же «Кэйо Конг»? – голос Аттикуса дрогнул.
– Это проблемы Гамильтона! Он расплачивался своей кредиткой.
Четверка выпрыгнула на берег и скрылась под покровом джунглей. Эми прокладывала им путь, с неистовой силой прорываясь сквозь заросли. Ее галлюцинации обострились как никогда – какие-то существа с перекошенными лицами выплывали ей навстречу из сумрака. Но ей нужно было бежать, и она расшвыривала их в стороны, как стебли лиан, словно сминаемые бульдозером.
Джейк, Дэн и Аттикус, не задавая вопросов, следовали за ней. Какая разница, куда они направляются, лишь бы подальше от преследователей. Шум погони и проклятия, долетавшие сзади, только убеждали, что Галт и компания сидят у них на хвосте.
Внезапно мрачные джунгли расступились, и их глазам предстал большой каменный храм. Размерами он значительно уступал Ангкор-Вату, но его появление здесь было так неожиданно, что казалось, будто он возник из-под земли во время какой-то сейсмической катастрофы. Весь отряд резко затормозил, застигнутый врасплох этим семиэтажным зрелищем.
– Что это? – затаил дыхание Дэн.
Как обычно, у Аттикуса был готов ответ.
– Та-Кео, – выдохнул он.
– Похож на миниатюрный Ангкор-Ват, – заметил Дэн.
– Он построен в том же стиле, – подтвердил Аттикус. – Но он на двести лет старше. Это не он копирует Ангкор-Ват, это Ангкор-Ват повторяет Та-Кео.
Пугающе близко раздался голос Галта:
– Давайте! Шевелитесь!
Дэн схватил друга за руку.
– Ты знаешь, как обойти эту груду камней?
– Да не очень, – признался Аттикус. – Но Та-Кео – это классический «храм-гора», окруженный двумя внешними стенами…
– Не сейчас, Атт! – не утерпел Джейк, поторапливая своего брата. – Может, ты не заметил, но ты не на лекции перед аспирантами отца!
Продираясь сквозь джунгли, они вышли к западным воротам во внешней стене храма.
Сыворотка, гулявшая в крови Эми, обостряла все ее способности. И вот сейчас на первый план вышел стратегический талант Люцианов.
– Если мы войдем в Та-Кео, мы можем сами загнать себя в угол. В джунглях у нас больше шансов.
– Но у нас есть главный козырь, – возразил Дэн. – Аттикус знает, как устроены храмы, а Галт нет.
– Ты не понимаешь, – настаивала она. – Это у меня улучшенные…
Не успела она договорить, как новая серия галлюцинаций застигла ее врасплох, так что у нее перехватило дыхание. Толпы разъяренных обезьян с криками набрасывались на нее, одни качались на ветках и лианах, другие пролетали над ней по воздуху.
Когда приступ прошел, Дэн с тревогой посмотрел на нее.
– Хорошо, – согласилась она. – Давай попробуем по-твоему.
Они кинулись вверх по лестнице и прошли на территорию через южный портал, миновав еще более массивные ворота. Перед ними возник величественный храм-гора, забытый, заросший, мрачный и задумчивый.
– Обратите внимание на полное отсутствие декоративной резьбы, – продолжал бубнить Аттикус. – Та-Кео – единственный храм в Ангкоре, который никогда так и не был закончен.
Ступеньки были такими крутыми, что им казалось, будто они взбираются по стремянке из песчаника.
– Смотрите! – задыхаясь, указал Дэн. Белокурая голова Галта и его грозно нависающие брови мелькнули в проеме в самой дальней стене.
– Сюда! Быстро! – велела Эми. Один за другим она втягивала их со ступенек и подталкивала вдоль узкой террасы, проходившей по нижней галерее Та-Кео.
– Он нас увидел? – испуганно прошептал Аттикус.
Эми только покачала головой:
– Не останавливайся.
Они двигались вдоль галереи, наклоняясь как можно ниже и прячась за полуразрушенным парапетом. Через дыру в камнях Эми рискнула выглянуть наружу. Галт и его прихвостни пересекали внутренний двор, направляясь к центральному зданию. Они были хорошими ищейками – надо отдать им должное. Какими бы преимуществами сыворотка ни наделяла Эми, те же качества она усиливала и в Галте, и в его громилах, хотя и в меньшей мере.
Еще одно важное отличие: я умираю.
Людей Пирса накачивали «протеиновыми коктейлями», а она приняла состав в чистом виде.
Эми тащилась вслед за остальными, слушая, как шлепает их мокрая обувь по каменному полу, и надеясь, что на самом деле звук не такой громкий, как ей казалось. Ее кроссовки были перепачканы склизкой прибрежной глиной. Каждый их шаг оставлял на древнем полу грязный темно-бурый отпечаток – подсказку для преследователей.
Глядя под ноги, она заметила, как капля мокрой жижи, соскользнув с ее подошвы, просочилась сквозь трещину в каменном полу.
Она замерла. Спустя две длинных секунды она отчетливо услышала, как капля ударилась о камень где-то под полом.
Под полом?
Она стояла на сплошном камне – это же ангкорианский храм-гора! Когда капля влаги просачивается в щель, она там и остается. Но Эми была уверена в том, что слышала. После приема сыворотки ее восприятие невероятно обострилось. И двухсекундная задержка, пока капля летит вниз, означает…
– Там внизу есть комната, – громко сказала она.
Комната, которая должна их спасти.
Глава 11
Аттикус обернулся и уставился на нее.
– Где внизу?
– Прямо под нами, – указала Эми.
– Эми, – торопливо заговорил Джейк, – наш отец защитил диссертацию по Ангкору. Мы с Аттикусом видели пятьдесят разных макетов таких храмов, включая Та-Кео. Внизу нет ничего, кроме камня.
– На самом деле в основном это фельдшпат[14] и граувакка[15], – уточнил Аттикус. – Ну, такой зеленоватый песчаник.
Эми чуть заметно улыбнулась.
– Мне плевать, даже если это «Грей Пупон»[16]. Я знаю, что у меня бывают галлюцинации. Но это не тот случай. Там внизу пустота. Ну, кто поможет мне сдвинуть эти блоки?
Помня о том, через что им пришлось пройти и ради чего, Дэн не колебался.
– Надеюсь, ты не ошибаешься, – сказал он, опускаясь на колени рядом с ней, – потому что ты рискуешь своей жизнью – а заодно и нашими.
Братья тоже пришли им на помощь, и вчетвером они принялись старательно расчищать щели между плитами, которыми был выложен пол галереи.
Эми копала, пока ее пальцы не начали кровоточить. Аттикус постукивал по блокам ручкой, пытаясь расслышать отзвук пустоты. Но все, что они слышали, – это приближавшиеся шаги и грубые голоса. Галт и его головорезы были уже на лестнице.
– Нашел! – прошептал Аттикус. – Это здесь!
Он просунул ручку в щель, пытаясь использовать ее как рычаг. Но пластик раскололся надвое. Более удачливыми оказались Джейк и Дэн, орудовавшие пальцами, но и они сумели поднять массивную плиту только на пару дюймов. Однако этого зазора Эми было достаточно. Она просунула руки под плоский камень и сдвинула его в сторону.
– Что это было? – голос Галта прозвучал так близко, что им стало не по себе.
Кэхиллы заглянули в открывшуюся перед ними темную дыру. Ступеньки, вырубленные в скале, исчезали в кромешной тьме. Не самый заманчивый вариант – но более заманчивый, чем дожидаться Галта. Они начали спускаться, Эми замыкала шествие.
Проход был узким и неуютным, и они невольно сгибали плечи, продвигаясь в глубь подземелья. Как только они спустились, Эми приподнялась и постаралась втащить плиту обратно, закрывая вход. Когда блок встал на свое место, на них навалилась тьма, а температура, казалось, упала на двадцать градусов. Металлической пряжкой от ремня Аттикус царапнул стену из песчаника, и отблеск вспыхнувших искр мельком озарил их напряженные лица в грубо выдолбленном проходе. Они чувствовали себя так, словно оказались в ловушке в чреве земли.