– Да. Может. В Ржавом лесу.
Доктор придирчиво осмотрел ладони.
– Значит, и для меня работа найдется, – констатировал он. – Но это мы еще посмотрим. Идите.
– До встречи, Доктор.
– До встречи, Клинч. Если она случится. Кстати, в складском помещении захвати инструменты для тонкой работы. Найдешь ящик между перевернутым корытом и коробкой с гранатами.
Майор потерял дар речи. Выйдя из комнаты, он прошел мимо Борланда.
– Ну? – спросил сталкер. – Что теперь?
– Уходим, – сказал майор, поднимая ящик. – Если поторопимся, то успеем выспаться.
Никто не стал возражать.
Все трое вышли в ночную Зону, казалось, ставшую еще темнее. Марк застегнул куртку до горла, стараясь закрыться от внезапного ветра.
– Вот так, – произнес Борланд. – Обычно тут все проходит веселее, точно говорю.
– Не будем терять времени, – сказал Клинч. – Борланд, что это за балласт с тобой?
– Где? – удивился сталкер. – Ты про рюкзак, что ли?
– Да.
– Так, ерунда.
Майор собирался уже спросить еще, как из дома вышел Доктор. На этот раз он не забыл надеть теплую фуфайку. В руках он нес что-то пушистое.
– Я даю вам напарника на время, – сказал он. – Он проведет вас к вертолету.
Наклонившись, он опустил на землю кота, который встряхнулся и с любопытством стал обнюхивать ботинки Марка.
– Кот?! – вытаращился Клинч. – На фига он нам упал?
– Маркус! – восторженно произнес Борланд, гладя кота по голове. – Жив, чертенок! Ну тогда давай веди, друг усатый.
– Он не боится ни аномалий, ни деструкторов, если таковых найдете, – пояснил Доктор. – Так что просто следуйте за ним.
– Откуда кот знает, где наш вертолет? – спросил Клинч.
– Я ему рассказал.
– Э-э… Ладно. А откуда знаешь ты?
– Кунченко, не держи меня за дурака. Не первый год знакомы.
Маркус мяукнул, поднял хвост и побежал по мостику в дебри Смоли.
– Догоняйте, – сказал Доктор. – И удачи вам.
– Спасибо, – поблагодарил Марк, пожимая Доктору руку. Борланд сделал то же самое, Клинч в последнюю очередь.
– Сделайте что собираетесь, – пожелал врач.
Трое мужчин быстрым шагом направились вслед за мяукающим проводником.
Клинч проснулся от незнакомого компьютерного писка. Дернувшись в кресле пилота, он мигом пришел в себя и посмотрел на усеянную датчиками приборную панель, вспоминая, какой именно узел издает такой звук. Ничего ему в голову не пришло, и это пробудило его окончательно. Оглядевшись, он обнаружил, что Марк закрывает крышку нетбука, и тут майор понял, что именно компьютер Уотсона послужил источником писка. Продрав глаза, Клинч посмотрел в окно, за которым уже пробивался дневной свет, затем кинул взгляд на часы. Пять утра. Невероятно, ему удалось поспать часов семь, и это был лучший сон в его жизни, если учесть, что ему предшествовали двое крайне напряженных суток почти без отдыха.
Сзади раздавалась неистовая смесь храпа и мурлыканья. Повернувшись, майор увидел, что Борланд развалился на диване, полностью уйдя в царство Морфея. Рядом с ним, свернувшись клубочком, дрых серый кот. У обоих был такой безмятежный вид, что майор даже не понял, чего ему больше хочется – пнуть Борланда или тихо уйти, чтобы не мешать дремать Маркусу.
– Ты не спал? – спросил он Марка.
– Удалось немного, – ответил сталкер. – Я изучил карту аномального заслона и сделал выводы.
– Какие?
– Там действительно невозможно пролететь. Так что отмена.
Кунченко помассировал шею.
– А ну дай посмотреть, – сказал он, беря нетбук и раскрывая его. – Что открывать?
– Файл возле корзины.
Майор потыкал пальцем в сенсорную панель. Перед ним на экран вывалился длинный лист с кучей указаний и рисунков.
– Я сделал пошаговую цепочку маневров, нужных нам, чтобы пробраться через самый простой маршрут, – сказал Марк. – Все равно нашлись непроходимые участки.
– Хм… – промычал Клинч, прокручивая лист вверх. – Значит, залет на пятидесяти метрах в квадрате сорок семь, подъем… Так, так. Разворот с понижением хвоста, ха. Пикирование на девяносто градусов в течение шести секунд…
Его лицо вытягивалось все больше. Марк внимательно наблюдал за ним.
– Проход в тоннель диаметром двадцать метров, – продолжал читать Кунченко. – Контрольное висение, пока «батут» не восстановится. Петля Нестерова. Крен с левого борта на правый, градусы… Тут точно ничего не забыл?
– В смысле?
– Между шагами восемнадцать и девятнадцать нет никаких действий? Мы просто должны переместиться с этой точки в ту?
– Да.
– Ты верно подметил, – сказал Клинч, возвращая нетбук. – Это нереально.
– Ну вот и я о чем говорю. Жаль. Такой хороший был план.
– Ничего не поделаешь, – вздохнул майор, вытаскивая бутылку минералки и прикладываясь к ней.
Марк с досадой стиснул зубы.
– Если бы я мог обойти это пикирование… – процедил он.
Клинч поперхнулся и чуть не разбрызгал минералку по ламинированному лобовому стеклу.
– Стоп, – сказал он, прокашлявшись. – Так тебе что, вертикальное пикирование кажется сложным приемом?
– А не должно?
– В «камовском» вертолете последнего поколения? Да вроде нет.
Марк и Клинч смотрели друг на друга, ища подвох.
– Что, в самом деле? – спросил Марк. – Ты сможешь сделать шаг номер четыре?
Клинч снова посмотрел на экран.
– Не вижу никаких сложностей. Свободный вертикальный коридор, созданный расположением аномалий, с плавным заходом на тангаж и хорошей инерцией. Ты меня этим озадачить решил?
– Подожди. – Марк на секунду схватил себя за голову. – Но ты же согласился, что там пролететь невозможно.
– Да, только я имел в виду реальную проблему. Шаг восемнадцать.
Марк быстро прокрутил инструкцию до нужного места.
– Крен с одного борта на другой? – спросил он. – Ты шутишь? Это какой-то уникальный маневр?
– В обычных условиях – нет, – пояснил Кунченко. – А если, как у тебя указано, сделать это за полторы секунды, то дело закончится большим бадабумом.
– Но ты же постоянно так летаешь!
– Не за полторы секунды.
– Пусть за две с половиной. От этого есть большая разница?
Кунченко закрыл нетбук и поднял его, повернув задней частью вниз.
– Вот это мы, – объяснил он. – Крен на восемьдесят градусов влево. Меняем его на семьдесят градусов на правый борт. – Он быстро перевернул компьютер так, что его крышка теперь смотрела на Марка. – Ты хоть представляешь, как нас будет колбасить? На вертолет действуют противоборствующие воздушные потоки, смену реактивного момента мы так просто не перенесем.
– И что случится тогда?
– Несущие винты перехлестнутся.
Марк бессильно откинулся на спинку кресла. Клинч вернул ему нетбук.
– Все упирается в эти полторы секунды, – произнес Марк. – А что, если рискнуть?
Кунченко помотал головой с видом человека, отрицающего саму мысль о таком варианте.
– Марк, – вздохнул он. – Для тебя что, совсем ничего святого нет?
– Я что-то не так сказал?
– Да есть немного, – сухо ответил майор, – если учесть, что скоро исполняется пятнадцать лет со дня гибели генерала Воробьева, случившейся именно при исполнении этого маневра еще на «Черной акуле». С тех пор на подобные перегрузки наложены ограничения.
– Клинч…
– Конструктивные ограничения, Марк. Система управления нашего вертолета имеет кучу блокировок, наподобие ограничителя скорости на автомобилях. Я физически не смогу так повернуть «Тайкун», даже при всем желании. Конструкторы были куда дальновиднее нас с тобой. Причем желания у меня тоже нет. Хотя ты меня почти убедил рискнуть.
Марк напряженно думал, перебирая варианты.
– Неужели за пятнадцать лет техника не шагнула вперед?
– Почему же, шагнула.
– Ты сможешь снять блокировку?
– В принципе смогу, – сказал майор, поразмыслив. – Сейчас она по большей части накладывается программно, коды мне известны. Ну и кое-где придется отверткой поработать. Не воспринимай буквально.
– Тебе Доктор дал инструменты.
– Да, да, я помню.
– И ты хотел починить трансмиссию.
– Верно. – Клинч собрался было вылезти из кабины, как вдруг остановился и переглянулся с Марком.
– Ты понимаешь, что это огромный риск? – спросил он.
– Больший, чем вся наша операция?
Кунченко оглянулся на спящего Борланда.
– Его спрашивать будем?
– Он согласен, – заверил Марк. – Полезли на крышу.
Борланд в последний раз потеребил кота за ухом и посадил его на поваленный ствол дерева.
– Ступай, малыш, – сказал он. – Спасибо за помощь.
Серый проводник заурчал и побрел обратно к дому. Тепло его тела все еще отдавалось на сердце сталкера, не забывшего, как Маркус успокаивал его на прошлой неделе своим мурлыканьем.
Подошел Марк, держа в руках собранные противопехотные мины.
– Одной не хватает, – сказал он. – И на том месте лежит туша кабана. Не зря майор решил оборону выставить. Должно быть, секач на растяжку набрел, когда мы у Доктора были.
– Клинч вообще мужик клевый, – согласился Борланд.
Словно его и ждали, появился Кунченко. Вид у него был растерянный.
– Кот мне на заднее сиденье навалил, – признался он. – Я только сейчас заметил. Теперь я понимаю, зачем Доктор послал его с нами.
– А я ничего не видел, – сказал Борланд с честным лицом.
– Неважно. Не мне же лететь на заднем ряду.
– Ты хоть тряпкой прошелся?
– Много чести. Сам разберись.
– Значит, можем лететь? – спросил Марк.
– Можем. Клей схватился, винты в полном порядке и разблокированы. Попрощаемся с этим местом как можно скорее.
– А маневры?
– Положительно, – ответил Клинч, двигаясь к черной «вертушке». – Программу отработаем в пути. Надеюсь, воздушной болезнью никто не страдает?
Через пять минут все уже сидели на местах.
Клинч включил батареи, активировал инерциальную курсовертикаль. Привел в действие всю остальную электронику, подал питание к резервному авиагоризонту. Борланд с любопытством следил за действиями пилота, пытаясь запомнить последовательность, но у него ничего н