— Мак, послушай меня, — сказала Кэролайн, стараясь говорить как можно убедительнее. — Мы можем действовать вместе, стать друзьями и партнерами!
С поразительной быстротой, которая сама по себе ужасала, Мак бросился на Кэролайн и ударил ее о стену с такой силой, что она соскользнула на пол, на мгновение потеряв сознание, и Мак встряхнул ее за плечи, чтобы привести в себя.
— Я и сам пытался туда войти, но боль оказалась такой сильной, что я не смог терпеть. Теперь Кэти — проклятье! Однако эта сволочная штука работает, и вы поделитесь со мной ее секретом!
Кэролайн молчала. Что еще она могла сделать? Если Мак не смог пройти внутрь, значит, он осужден.
— Ладно, док Дэвид, тогда ты мне расскажешь, как работает портал.
Кэролайн заметила, что он держит в другой руке еще что-то, потом услышала, как рвется ее одежда, и почувствовала прикосновение чего-то холодного и острого к своей коже. Она поняла, что это нож, и стоит Маку немного нажать, лезвие войдет в ее тело.
— Клянусь, я срежу каждый дюйм ее кожи, каждый траханый дюйм, если ты не скажешь мне правду.
— Мне нечего добавить, — ответил Дэвид. — Это нечто вроде фильтра, сквозь него может пройти только часть людей.
— Тогда вы должны его изменить.
— Мы не можем.
Лезвие заскользило вдоль тела Кэролайн, но она заставила себя не думать о боли и не издала ни звука.
— Ты будешь держать ее кожу в своих руках, но она не умрет, Дэвид. Твоя Кэролайн испытает невероятную боль, и спасти ее ты сможешь, только убив собственными руками!
— Мак, мы можем изменить портал. Для тебя — ты пройдешь сквозь него.
— Где? Где находится место, которое мы видим по другую сторону портала? Уверен, что не на Земле, будьте вы все прокляты!
— Нет, Мак. Оно на Земле.
— Где?
— Здесь, рядом. На том самом месте, где ты стоишь. Такой стала Земля после… после того, что должно произойти.
— И что же?
— Конец цикла.
— Земля будет полностью уничтожена?
— Цикл подойдет к концу. Те из нас, кто отправятся на новую Землю, начнут там новый цикл.
Кэролайн почувствовала, что давление ножа ослабевает.
— И кто принимает решение?
— Мы, — ответил Дэвид. — Мы можем изменить портал для тебя.
Он поднял портал с пола. Кэролайн не совсем понимала, что задумал Дэвид, и молчала. Однако она твердо знала одно: он не в состоянии изменить портал так, чтобы человек с темным пятном мог в него пройти. Пятно означало, что данное существо уже не является человеком, у него отсутствует базовая мораль, способность к состраданию и разум. Вот почему оно называлось «начертание зверя»[55]. Это означало, что в нем главенствует звериное начало.
Снаружи донесся шум тяжелых машин, скрежет тормозов, послышались голоса.
— Генерал, — сказал Мак. — Он заметил нашу машину.
— Ему про нас известно? Как?
— Мы поддерживали с ним связь.
Дэвид с сомнением посмотрел на него.
— Можно мне спросить…
— Исправь проклятый портал. Немедленно!
Кэролайн поняла, что Мак не знает, как генерал Уайли их нашел. Возможно, ему просто повезло.
Дэвид поднял портал.
— Кэролайн, мы должны это сделать.
Они не могли воздействовать на портал, и Кэролайн решила, что Дэвид пытается выиграть время, поэтому взяла картину из его рук. Вблизи она ничем не отличалась от окна — чудесная, поразительная вещь, ничего подобного Кэролайн в жизни не видела. Но как убедить Мака, что они изменили портал, она не имела ни малейшего представления.
— Портал необходимо настроить на людей, которые должны им воспользоваться, — сказал Дэвид. — Он работает как устройство, считывающее отпечатки пальцев. Давайте сделаем это. Кэролайн, пусть Мак приложит ладонь.
«Господи, он хочет обмануть Мака, чтобы тот повторил путь Кэти», — подумала Кэролайн.
Но у нее не оставалось выбора, она поняла, что должна включиться в игру.
— Дай руку, Мак, — сказала она.
Прикосновение к его влажной коже вызвало у нее приступ ужаса, и возникло ощущение, будто она касается ладони мертвеца, а не живого человека.
Те из людей, что подверглись высшему суду, двигались и дышали, но уже находились вне жизни, и в их состоянии уже ничто не могло измениться — но они об этом еще не знали.
Кэролайн положила его руку на свою так, что ее ладонь оказалась напротив портала. Она не очень понимала, что делает, просто пыталась заставить Мака ей поверить.
— И что ты сейчас делаешь?
— Снимаю твой отпечаток, — сказала она. — После этого портал тебе откроется.
— А что будет с моими людьми?
— Ты сможешь проделать ту же процедуру с ними. Просто повторишь действия Кэролайн, — сказал Дэвид.
— Ты что-нибудь чувствуешь, Мак?
— У меня такие же ощущения, как в прошлый раз. Тепло.
— Ты уже пытался это сделать?
— Господи, проклятая штука чуть меня не сожгла, как Кэти.
Кэролайн отвела его руку в сторону.
— Все в порядке, процесс завершен.
Мак повернулся к Дэвиду.
— Там, на улице, генерал. Я намерен снять отпечатки пальцев нескольких его людей и отправить их через наш портал. Если все пройдет хорошо, мы заберем его и используем по назначению. В противном случае вас обоих ждет ад, и вы останетесь в нем до тех пор, пока не расскажете правду о том, как работает портал.
— Я не знаю, что еще тебе рассказать, — ответил Дэвид. — Нужно сделать отпечаток и войти. Вот и всё.
— Ты не умеешь лгать, Дэвид.
Рокот мощных двигателей заглушил грохот стрельбы.
— Они стреляют по молящимся, безумцы, — спокойно сказал Мак. — Генерал прикончит всех, чтобы расчистить место.
Мак взял портал, направился к двери и распахнул ее.
— Мне нужен часовой. Срочно.
— Мак, — послышался грубый голос. — Какого дьявола ты здесь делаешь?
Дверь закрылась.
— Пойдем, — тихо сказал Дэвид.
Когда Дэвид повел Кэролайн в переднюю часть ресторана, кухонная дверь снова распахнулась.
Они прошли через разгромленный зал, освещенный проникающим сквозь разбитые окна светом, и их глазам предстали сломанные столы, перевернутые стулья, на стене они увидели огромное кровавое пятно.
У них за спиной послышались громкие проклятья — молодой солдат, которого отправили их охранять, обнаружил, что они сбежали.
— Быстро!
Кэролайн выскочила из ресторана вслед за Дэвидом. Они вошли туда со стороны переулка и сейчас же оказались на улице, где остановился конвой. Совсем рядом с ними стояла огромная машина со скошенной кабиной — больше грузовика, на боку три звезды, над башней развевается генеральский флаг с жутким изображением скелетообразного Симила, загробного бога майя. Наверху стоял дистанционно управляемый пулемет 50-го калибра — его дуло тут же повернулось в сторону Дэвида и Кэролайн.
— Ложись!
Неожиданно могучая машина задрожала, заскрежетал двигатель, и пулемет развернулся в сторону огромного серебристого объекта, или корабля, появившегося над ними.
Кэролайн охватили удивительные чувства — казалось, от диковинного корабля исходит нечто вроде силового поля, несущего благодать. Ей захотелось опуститься на колени.
Тяжело вооруженные солдаты заметно смутились и, крепко сжимая автоматы, смотрели вверх. Вокруг конвоя лежали сотни окровавленных тел — расстрелянная толпа горожан, которые еще недавно куда-то ползли на коленях. Среди взрослых трупов попадалось немало детских тел.
Раздался громкий хлопок, послышалось шипение, и из серебристого корабля на конвой пролился ослепительно белый свет. Через мгновение один из солдат закричал, выскочил из машины, отшвырнул шлем и начал возноситься вверх.
— Остановите его! — приказал генерал Уайли. — Стреляйте!
Заработал пулемет, пули устремились в сторону возносящегося солдата… вокруг его охваченного светом тела засверкали искры. Пулемет продолжал стрелять, но искры становились только ярче.
— Пули не причиняют ему вреда, — сказала Кэролайн.
Она сжала руку Дэвид, и оба с благоговением наблюдали за технологическим могуществом диковинного летающего объекта.
Затем люк флагманской машины распахнулся, из нее выбрались трое молодых солдат, быстро сбросили шлемы и начали возноситься к свету. Генерал Уайли расстрелял в них всю обойму из своего пистолета, но эффект получился такой же, как после выстрелов из пулемета.
— Огонь из гранатомета! — взревел генерал.
Другой солдат поднял громоздкое оружие, заряженное крупным снарядом, и выстрелил вверх.
Ударил гром, вспыхнуло пламя, снаряд устремился вверх и взорвался — точнее, начал взрываться и медленно разлетелся на куски; горячие газы и шрапнель образовали грибовидное облако и застыли на месте, словно цветок из кусочков стали. Через несколько мгновений ветерок отнес застывший взрыв в сторону, точно он был легким, как воздух.
И тут со всех сторон послышались стоны. На землю, сверху, от огромного серебристого корабля полились волны любви, заставившие Кэролайн и Дэвида прижаться друг к другу. Оба испытали одинаковое желание: присоединиться к тайнам, творившимся наверху. Вот только… этого не произошло. Они не завершили свою миссию, и им предстояла серьезная работа.
Между тем мертвые горожане начали подниматься на ноги, их раны исчезали, жизнь возвращалась в тела. На мгновение Дэвид заглянул в глаза одного из них, между ними возникла короткая связь. Он увидел всю его жизнь, но не в форме простых последовательных воспоминаний, а в спрессованном, ошеломляюще значительном хрупком фрагменте чистых эмоций. И это выглядело так прекрасно, что Дэвид зарыдал, не в силах сдержать нахлынувших чувств.
Рядом плакала Кэролайн, а мертвые начали исчезать в огромном люке в дне объекта — во всяком случае, так Дэвиду сначала показалось. Но когда его взгляд устремился вслед за ними, он увидел, что это вовсе не люк, а сама Вселенная, ее бархатная, живая темнота, украшенная блестками звезд, простиралась в бесконечность.
Вокруг восставали все новые и новые мертвецы, которые поднимались и исчезали в бескрайнем звездном саду.