Из развалин здания выглянула страшная лохматая морда Дромы. Его синекрасная кепочка была лихо заломлена на затылок. Он приветственно махнул лапой. Йакен рванулся вперед, тихо про себя радуясь, что Дроме удалось выскочить до отмены карантина. Затем подумал: хорошо, что бритье с изоляцией оказались излишними; он с самого начала надеялся, что никто не возьмет белоглазого инопланетянина на спасательный корабль.
На самом краю груды Йайна оступилась и покатилась вниз, обдирая руки и колени. Йакен помог ей подняться на ноги.
— Все нормально, — заупрямилась она. Затем протиснулась внутрь. Йакен посмотрел на дом без крыши и на какое-то мгновение даже растерялся.
Затем он услышал, как кто-то ползет, пыхтя, слева от него. Он повернулся влево, вслед за Йайной, первой услышавшей звуки.
На полу лежали две рухнувшие дюракритные плиты. Между ними виднелась дыра, вполне достаточная по размеру, чтобы проскользнуть внутрь. Оттуда-то и доносились звуки.
— Йакен, — послышался голос матери. — Йайна?
— Идем, — Йайна опустилась на четвереньки рядом с зазором, спустила ноги в дыру и исчезла.
За ней нырнул во тьму и Йакен. Он грохнулся бы со всего размаху, если бы его вовремя не подхватили.
— Спасибо, — с трудом выдохнул он.
— Быстрее, — раздался в ответ голос Лейи.
Йайна тенью скользила впереди. Он попробовал имитировать ее походку, чтобы не спотыкаться об рухнувшие камни. Проход шел все круче вниз, впереди на грубо обрубленных камнях играли отблески тусклого света.
Йайна завернула за угол первой. Йакен за ней. Ему казалось, что голос Лейи раздается сзади.
Перпендикулярно упирающиеся один в другой туннели образовали изрядных размеров пространство, на котором суетились около двадцати ринов. На некоторых под куртками и просторными штанами виднелись синие летные комбинезоны ВКПБ, лица, покрытые недавно отросшей щетиной, выглядели довольно комично. Пара тусклых ламп отбрасывала бледные тени на каменные стены. В туннеле по правую руку он услышал приглушенный гул голосов и увидел длинную вереницу лиц — самых разных форм, оттенков и размеров — исчезающую во тьме.
Из другого туннеля слышались явные звуки земляных работ. Хэн стоял рядом с рином, одетым в форму ВКПБ.
— Романи? — прошептал Йакен без особой уверенности.
— Здорово, лысый, — ответил голос Романи.
Хэн шагнул к Лейе. Клапан его потрепанного кожаного шлема болтался вдоль подбородка.
— Притормози-ка на минутку. Лейя сердито глянула на Хэна: — Туннель прорыт через старые шахты от административного здания…
Хэн поднял руку: — Этот — да, почти что. Вонги, вероятнее всего, тоже именно туда и направляются. Я командую этой группой. Они гнали камнеедов денно и нощно. Осталось метра четыре, но если мы сейчас запустим технику, то получим охотников за черепами прямо себе на головы.
Лейя посмотрела вверх.
— Да, но мы-то пользуемся шахтерским лазером. А он — на репульсоре. И еще наверху установлен передатчик с антенной на поверхности. Отсюда можно было бы наладить передачу.
Так вот почему она держала его под охраной…
— Хочешь, я вернусь к лазеру? — предложил Йакен.
— Нет уж, — одновременно заявили Лейя и Хэн. — Сейчас тут работа только для буровиков, — Хэн дернул головой влево. — Мы работаем посменно. Пройдем насквозь через час, может, через два.
Лейя опустилась на груду камней.
— Я не могу столько ждать, — тихо пробормотала она. — Ты слышал, Хэн? Они захватили краулеры. Все три.
— Слышал, — Хэн поглядел в сторону. Йакену показалось, что в его глазах мелькнул волосатый призрак.
— Наверху Люк и Мара с Анакином, — доложила Лейя. — Если нам удастся посадить всех на корабли, то наружное прикрытие они нам обеспечат. И мне нужен кто-то у передатчика.
Йакен молча кивнул. Вдоль одной из стен каменного зала рины нагромоздили канистры с водой и ящики с надписями «Галеты». Среди беженцев, в большинстве обритых, хоть некоторые и умудрились сохранить шерсть, он приметил два человеческих семейства. Ага, и еще группа ворсов. Матери, как обычно, держали детей поближе к себе и подальше от ринов — но на этот раз именно от ринов и зависела их жизнь.
Внезапно он понял, что кого-то не хватает.
— А где Ранда?
— Он что, с нами не пошел? — ответила вопросом на вопрос Лейя.
— Честно говоря, мне было не до него. За ним присмотрит Басбакхан.
— Меня это вообще не волнует, — процедила Йайна. Возражений не последовало.
Йакен тихонько направился к Хэну и Дроме, разговаривавшим с Меззой.
— С другой стороны, — говорил Мезза, — мы проследили путь к кораблям ВКПБ. В тот самый момент, когда мы долбимся через эту скалу, на другом конце есть люди, которые благодаря карте Лейи смогут доставить нас на транспорт.
— Карте? — переспросил Йакен.
— Да, плану шахт. Из архивов дуро, — Лейя подняла процессор. — Послушай, Хэн. Снаружи, чуток пониже скал и совсем рядом с болота ми, мы сами несколько недель назад кое-что маскировали. У нас есть пока еще один из пяти больших тягачей-транспортников, в который входит почти все для строительной площадки. Дико слышать, но по пути сюда он прошел через гиперпространство. Вмещает он, по моим подсчетам, около двух тысяч.
Хэн даже на пол сел.
— А что с ним случилось? Почему ВКПБ его не забрал? Почему он еще до сих пор здесь?
Йакен с некоторым изумлением увидел, как мать отвела глаза, нахмурилась и покачала головой: — Не помню. Извини. Может, Ц-ЗПО знает.
— Он на «Соколе», — уточнил Хэн.
— Связаться с ним можем?
— Можешь попытаться, — хмыкнул Хэн, — но я загрузил его предполетной подготовкой. Я проверю тягач. Ты что с ним сделала, захоронила, что ли?
Лейя кивнула.
— Там сверху куча отходов и мусора. Наши сканеры обнаружат его по пульсации, но йуужань-вонгам и в голову не придет искать его под обрывом. К тому же нам известно, что нужных технологий у них нет.
— Есть, милая. Просто они создали ее другим образом.
— Может быть, — сказала она, едва сдерживаясь, — они его пока не нашли. Не знаю. В любом случае добраться туда поверху будет много быстрее, чем так, как мы собираемся, — она с явным неудовольствием ткнула в процессор с планом шахт.
— Крадучись! Так это же наше, родное, — влез в разговор Дрома.
Хэн усмехнулся, Правда, усмешка получилась кривоватой.
— Только не говорите, что корабль нуждается еще и в ремонте. Ладно. Мезза, Романи, слушайте внимательно. Дрома и я идем проверим тягач. Как только бурильщики пройдут стену, начинайте движение людей через шахты к обрывам и оставьте кого-нибудь у передатчика Лейи — но присматривайте за боковыми туннелями.
— Кстати, — вмешалась Йайна. — Ном Анор еще может быть здесь. Если так, он запросто наставит Зеленых Ловушек на потолках.
Кое-кто из беженцев с подозрением посмотрел на камни сверху.
Лицо Лейи стало, мягко говоря, невыразительным.
— Так ты говоришь, они пробурят туннель еще через пару часов?
Мезза кивнула.
Лейя встала и отряхнула каменную пыль с формы ВКПБ.
— Это будет почти полночь, — констатировала она. — Есть еще немного времени.
— Для чего? — удивился Хэн. — Слушай, Лейя. Оставайся-ка на месте. Я только что нашел тебя. Так вот, когда я вернусь, я не хочу снова обшаривать всю планету.
Лейя поджала губы.
— Спасибо, — сказала она напряженным голосом. — На самом деле спасибо, Хэн. Но ты вот в чем прав. Ты действительно командуешь этой группой, а у меня есть еще кое-какие важные дела наверху, в администрации.
Хэн сердито посмотрел на нее.
Ном Анор вел Цавонга Ла к лабораторному комплексу. При этом он излучал такое неприкрытое удовольствие от того, что можно идти без маскировки, что у командующего невольно мелькнула мысль: как же это можно было прожить большую часть жизни под личиной неверных? — и еще более непривычное чувство, которые люди назвали бы жалостью.
Они широко шагали по песчаной главной дороге между омерзительными, уродливыми конструкциями, за которыми и находился трехгранный комлекс, набитый чудовищным механическим оборудованием. Сгауру и Ту-Скарт, огромные Ко-лотун и Кусака, которых он приказал выпустить, атаковали ближайшую к ним стену. Эта милейшая симбиотическая парочка могла за пару минут разнести в куски любое искусственное сооружение. По мере того как его собственные создания — генераторы энергии созревали в гнездах и начинали подавать питание, он использовал Ту-Скарта и Сгауру для выяснения того, какую же все-таки дрянь использовали неверные для верхнего освещения. Цавонг Ла повернулся к адъютанту.
— Выкопать здесь яму, — приказал он.
Часть эскорта тут же отделилась от общей группы.
У северной части купола Ном Анор провел его в строение, напоминавшее по форме эти идиотские кирпичи. В главном зале он услышал хлюпанье и лязг.
— Мои сотрудники, — гордо произнес Ном Анор. — Когда я сбросил личину, я сказал им, что те, кто будут хорошо работать, чтобы очистить планету от ядовитых веществ, будут особо отмечены.
— Все согласились?
Ном Анор мигнул своим теперь настоящим глазом.
— Двое отказались, — признался он. — Даже когда я предложил им полный почет и… амнистию.
— Амнистию? — тизовирм-переводчик в ухе Цавонг Ла не смог перевести это слово, оно просто отсутствовало в его словарном запасе. — Это еще что?
Анор мягко улыбнулся.
Это такое слово, вроде слова мир, но с несколько иным значением. Они дают ему определение, которого в нашем языке нет. Что-то вроде… помилования.
Этого тизовирм тоже не смог перевести: — Разъясните смысл слова «помилование».
Ном Анор слегка задержался при входе в комнату. Комната производила странное впечатление. Казалось, не стол, стоящий посреди, внесли в комнату, а ее специально строили вокруг него. Внутри Цавонг Ла увидел двоих неверных в перепачканных белых халатах.
— Для неверных, — наконец сформулировал ответ Ном Анор, — представляется большой щедростью, когда им разрешают избежать той участи, которой они заслуживают. Одним словом — уйти от судьбы.