Точка зрения единорога — страница 24 из 71

— Узы неразрывны, — заверила её собеседница. — Род не имеет значения. Многие члены нашей Стаи связаны Клятвой с единорогом Нейсой.

— А ваше сближение… как оно произойдёт, если вы поможете Летрилсиру сбежать и укрыться так, что ты никогда не увидишь его снова?

— Я подожду, пока он придёт ко мне, — просто ответила Сириллет. — Если сможет, то придёт. Если же нет, я отыщу его.

— А что если он умрёт?

— Я отомщу за него.

— Мы все отомстим, — вступила Терил. — Так же, как отомстил бы за нашу гибель он сам.

Их слова впечатлили Нипи.

— Как вы к нему относитесь? То есть, я знаю, что вы поклялись ему в дружбе, но что вы чувствуете к нему на самом деле?

— Я люблю его, — призналась Сириллет. — Нам не суждено стать парой, ведь мы пришли в стаю вместе и должны произвести потомство за пределами своей маленькой группы. Потому я подарю ему, что могу: первую близость. В случае его смерти обязательство возьмёт на себя Форил. В случае моей гибели сие место займёт Терил. Но я бы умерла за него, несмотря ни на что. Он лучший самец моего поколения из всех, мне известных, хотя и не истинный оборотень.

— Но я ведь не он. Как вы поступите со мной?

— Ты — его отражение. Мы поможем тебе так же, как помогли бы ему. Спасёшь ли ты его тело от пленения?

— Надеюсь. Но мне понадобятся все ваши силы.

— Ты их получишь. Что…

Сириллет замолчала; двое остальных тоже умолкли.

— Сеть! — шепнул Форил.

— Не отходите друг от друга! — велела Нипи. — Я буду экспериментировать с магией, чего раньше никогда не пробовала!

Затем девочка начала творить чары:

— Туман ядовитый, проклятье Протона, проникни сюда и стань нам подмогой!

Несмотря на притянутую за уши рифму, воздух взвихрился зловещим облачком. Сработало! Нипи знала, что это должно подействовать, и всё же боялась обратного. Вместо ожидаемых ею туч над сухой равниной повисла завеса перемешанной пыли, которая стремительно ширилась, поднимаясь всё выше в небо и заслоняя собой их маленькую группку.

— Падайте! — крикнула Нипи. — Дышите через почву! Закройте глаза, пока смог не истончится! — Она подала другим пример, бросившись на землю и буквально зарывшись в неё лицом.

Оборотни в смятении переминались с ноги на ногу. Потом их головы очутились в тёмных клубах пыли, и они задохнулись от кашля. Внезапно до волков дошло: туман и впрямь ядовит! Опустившись на карачки, они стали набирать горсти чернозёма и дышать через него, пока основная масса смога парила над ними.

Через какое-то время он развеялся. Наконец, Нипи села. Её глаза слезились, и дышала девочка с трудом, но не жаловалась.

— Скоро полегчает, — пообещала она. — Теперь спланируем побег.

Форил поднялся на ноги.

— Но как же сеть! — скорее, выкашлял, нежели произнёс он. — Они следят за нами!

Нипи улыбнулась.

— Уже нет. Заклинание магического загрязнения сработало; мы пострадали только от его побочных эффектов.

— От чего?

Нипи осознала, что волчатам никогда ранее не доводилось слышать технические термины Протона.

— Завеса прошла мимо нас, задев лишь слабым краем; в центре всё было гораздо сильнее. Всё: яд, пыль, дым. Это осложнило применение магии. Я научилась этим чарам у Оракула, который сотворил и выложил их для общего пользования по приказу Гражданина Голубого. Таким образом моё местонахождение осталось в секрете. Когда-то рифмованные строчки казались бесполезными и прошли мимо внимания общества, ведь Голубой совершает безумства так часто — например, публично занимается любовью со своей женой в чане с зелёным желатином. Я знала, что он надеется на их пользу для меня в будущем, и теперь я её извлекла. Теперь магической сетью нас не накрыть — по крайней мере, пока туман не рассеется.

Форил с улыбкой кивнул: — То, что вынудило нас кашлять, по адептам ударило больнее!

— Угадал. Теперь, под прикрытием, мы можем действовать. Они будут проверять любое существо, желающее покинуть эту область. Я должна превратиться во что-то, вне подозрений.

— Но разве ты не способна принимать те же обличья, что и Летрилсир? Он оборачивался человеком, волком, летучей мышью и единорогом, а ещё под покровом тайны учился новым, дабы его не обнаружили. Лишь магией в открытую заниматься не мог он по той же причине.

— Он работал над превращениями в огра, дракона и гарпию, — согласилась Нипи. — Изучал и облачную магию. Думал проредить ряды врагов там, где они никогда бы не заподозрили. Но знал, что капкан накроет его в процессе превращения, потому на практику и не осмеливался. Но нет, я не способна менять обличья; однажды сюда попала моя мама — Агапа, у неё это отняло много времени и сил. Лучше мне и не пытаться. Адепты всё равно будут проверять всех и поймут, которое из созданий не в своём естественном облике. Вот почему Летрилсир знал, что оказался в ловушке.

Сириллет поднялась, кое-как приноровившись к удушающей атмосфере.

— В гарпию? Но он же самец!

— Полагаю, что вы прикованы к своему полу в любом обличье. Мы не уверены, что ограничения распространяются на адептов. Летрилсир хотел попробовать превратиться в гарпию и посмотреть, возможно ли это. ТЕПЕРЬ, когда мы обменялись мнениями, думаю, что всё получится, поскольку я — женское сознание в его теле. Ограничено только физическое тело; остальное можно приспособить под любой вид и размер, и мне кажется, пол относится сюда же. Но суть в другом: смени он обличье, и сеть тут же уловила бы магический всплеск, о чём немедленно проведали бы адепты.

— Возможно, — в смятении согласилась Сиреллет.

— Сейчас, пока действуют загрязняющие чары, подобные видоизменения невозможны. Враг не мог не заметить выплеска магии, однако самая его природа быстро сделала опознание бесполезным. Вы трое не должны оборачиваться волками; заклинание вмешается в вашу магию и вы окажетесь в беде. Мы должны измениться иным образом.

— Иным образом? — переспросила Терил, последняя из поднявшихся на ноги. Из её глаз струились слёзы; ядовитый туман повлиял на девочку сильнее, чем на остальных.

— Искусственным путём. Нам понадобится глина или что-то похожее. Отдельные детали могут быть вылеплены и, когда высохнут, сохранят свою форму.

— В ближайшем источнике икрится рыба, — сказал Форил. — Её убежище липкое и вязкое, совсем как глина, и долго держит форму, но никогда не высыхает. Ил своим цветом напоминает плоть. Подойдёт?

— Ещё как! Мы должны сейчас же отправиться туда.

Они устремились к источнику, не совсем понимая суть замысла Нипи. Вода была чистой, и воздух около неё — менее грязным; Терил с облегчением прилегла у ручья.

— Теперь давайте превратим тело Летрилсира в женское, а одну из вас, девочки, — в мальчика, — сказала Нипи, сбрасывая с себя одежду.

— Сучки, — поправила её Сириллет.

— Что?

— Мы — суки. Самки волков.

— А. Верно. Но смысл вы уловили?

— Они будут искать и удерживать самцов, а не самок! — воскликнула Сириллет. — Сук они пропустят свободно!

— Точно. Будучи не в состоянии обнаружить нас при помощи магии, они займутся поисками лично. Двое самцов, двое самок; к тому времени, как они поймут свою ошибку, я буду в безопасности. — Она нахмурилась. — Но опасность, тем не менее, существует. Стоит им осознать, что их провели…

— Опасность подстерегает волков с рождения, — храбро заявил Форил, и две сучки с ним согласились. — Мы обманем их и встретим последствия мордой к морде. Вряд ли они осмелятся на жестокое наказание, ведь за нас вступится Стая.

— Твоя шерсть! — указала на её волосы Сириллет. — Она тёмная, как и моя; за Терил тебя не примут.

Нипи кивнула.

— Спасибо. Тогда станем близняшками мы с тобой.

Так они и поступили. Облепив нижние части своих тел илом, девочка превратилась в мальчика — и наоборот. Мускулы Нипи потребовали маскировки, а Форил, к смущению Сириллет, помог подруге сформировать необходимые мужские причиндалы. Несмотря на отсутствие у волков скованности по отношению к естественным отправлениям, перемена ролей была новым опытом для суки.

— Будь осторожна, когда помечаешь деревья и кусты! — предупредил он Сириллет.

Замечание приостановило Нипи.

— Справимся ли мы? Сохранять обличья придётся долго. Одна мелочь может испортить всё!

Они обсудили проблему и пришли к выводу, что следует предпринять дополнительные предосторожности. В глину была просунута тонкая тростинка, которую вынули, едва материал образовал дырочку. Таким способом они проделали канал, через который могла осторожно писать в случае нужды Сириллет. Ещё один похожий канальчик они сотворили для Нипи.

— Не сомни основания! — остерёг её Форил.

Сначала Нипи не поняла, что он имел в виду, но мгновение спустя до неё дошло. Будет ужасно неловко — и тут же её выдаст, надо полагать, — если глина вдруг свалится с пениса. Девочка поняла, что это может произойти непроизвольно; она лишь надеялась, что этого не случится в ближайшие несколько часов.

К тому времени, как они закончили работу, и ил застыл, наступила ночь. Все устали, но не могли позволить себе отдохнуть. Побег требовалось совершить до рассвета, поскольку к восходу солнца загрязняющие чары рассеются окончательно.

Поспешно обговорив планы, четвёрка двинулась в путь.

Форил направился на восток, Терил — к югу, а Нипи с Сириллет — на запад. Поскольку Стая располагалась северней, столкновение с ней им не грозило. Они знали, что это неизбежно навлечёт на них подозрения, но поскольку адепты уже поняли, где скрывается Флаш, больше это значения не имело.

Они следовали главной тропой. Выбора всё равно не было, поскольку они торопились: боковые стёжки ночью могли увести прямо в пасть хищников. Волчьи тропы отличались безопасностью, и оборотням, учуявшим угрозу, легче было унести от неё лапы. Человеческие тела плохо приспособлены к стремительному продиранию сквозь кустарник, а вот тропы для ног — самое то.

Они знали, что остальные волки послушно направились обратно в Стаю, готовясь к проверке адептов. Однако ядовитый туман уже являлся сигналом их попытки ускользнуть. Все следы, исходящие из облака, будут под наблюдением — вероятно, группы адепта. Никому другому они т