– Сомнений?
– Да. Возникло подозрение, что он умер не по своей воле.
Торигаи внимательно посмотрел на Михару:
– Есть какие-нибудь основания так думать?
– Никаких. Ничего определенного. Но почему он не оставил никакой записки? И женщина тоже. Ведь обычно влюбленные всегда так делают.
Торигаи уже думал об этом и говорил своему начальнику..
– Мы в Токио интересовались жизнью Саямы и не могли установить его связи с Отоки, – продолжал Михара.
– Как же так?
– Ну, удалось выяснить, что он имел какую-то любовницу, но была ли это именно Отоки, неизвестно. Об Отоки мы тоже расспрашивали и в ресторане «Коюки», и в доме, где она снимала комнату. У нее тоже был любовник. Домой ей часто звонил мужчина, иногда она не приходила ночевать. Но кто он, установить не удалось. Очень может быть, что это был Саяма, но точных доказательств нет. Любовник никогда не приходил к ней домой.
«Как странно, – подумал Торигаи, – ведь они вместе покончили с собой, так делают только влюбленные».
– Но, Михара-сан, ведь две официантки из ресторана «Коюки» своими глазами видели, как эта парочка вместе села в экспресс «Асакадзэ». Да и третий человек видел. Клиент этого ресторана. А здесь они покончили с собой. Тоже вместе. И фотографии это подтверждают и заключение судебного врача. Разве не ясно?
– В том-то и дело! – На лице Михары впервые появилась растерянность. – Здесь мне показали все материалы, и я почти убедился, что это самоубийство влюбленных по сговору. Какое дурацкое положение – ведь все мои подозрения не подтверждаются. А я только ради этого и приехал из Токио.
4
– Пора возвращаться. Пошли потихоньку, – сказал Михара.
Они поднялись и зашагали обратно по той же самой дороге. Уже у самой станции Западный Касии Торигаи вспомнил, что упустил одну деталь, излагая Михаре свое мнение.
– Тут есть еще одна станция Касии, на основной железнодорожной линии, метрах в пятистах отсюда. По этому поводу удалось получить довольно любопытные показания.
И Торигаи подробно передал Михаре беседы с хозяином фруктовой лавки и молодым служащим и рассказал, как сам высчитал время, которое занимает дорога между двумя станциями.
Михара оживился.
– Это очень интересно. Я хочу повторить ваш опыт.
И он тоже три раза прошел расстояние между станциями, сначала быстро, потом помедленнее и, наконец, совсем медленно.
– Действительно, как бы медленно ни идти, требуется меньше восьми минут, – сказал Михара, взглянув на часы. – Одиннадцать минут никак не получается. Конечно, если они по дороге куда-нибудь зашли, тогда другое дело.
– Ну, ведь можно предположить, что на двух станциях были разные пары.
– Это верно. Но мне кажется, – Михара задумчиво смотрел в сторону, – мне кажется, что это были те же самые мужчина и женщина.
Торигаи рассказал еще о результатах опроса контролера со станции Велодром и о показаниях трех пассажиров. Михара все записал.
– В общем, надо выяснить, это была одна и та же пара или нет. Все это крайне любопытно. Да… трудная вам досталась работенка! – Михара сочувственно поглядел на Торигаи.
На следующий день вечером Торигаи пришел на вокзал проводить Михару. Помощник инспектора возвращался в Токио. Его экспресс «Ундзэн» отходил из Хакаты в 18 часов 2 минуты.
– Когда вы будете в Токио?
– Завтра в 15:40.
– Пришлось вам потрудиться. Очень вам благодарен.
– Да что вы! Это вы помогли мне, вам спасибо! – Михара так и засиял улыбкой.
– Ну, что там! Какая вам от меня польза? – ответил Торигаи.
– Да нет, Торигаи-сан, мою командировку можно считать успешной только благодаря вам, – Михара посмотрел ему прямо в глаза. Не приходилось сомневаться в его искренности.
До прибытия экспресса из Нагасаки оставалось еще минут тринадцать. Они вместе следили за приходящими и уходящими поездами. У соседней платформы стоял длинный товарный состав. Суета, спешка, как всегда на вокзале. Михара погрустнел.
– Наверно, у вас на Токийском вокзале куда больше поездов. Настоящее столпотворение, а? – спросил Торигаи. Он никогда не бывал в Токио.
– Да… Ужас что делается! Поезда без конца прибывают и отъезжают. На всех путях… – безразлично отозвался Михара. Вдруг его пронзила одна мысль.
На Токийском вокзале три человека видели, как Саяма и Отоки садятся в экспресс «Асакадзэ». Очевидцы стояли на платформе у тринадцатого пути и видели пятнадцатый путь. Посередине был еще четырнадцатый путь. Неужели на Токийском вокзале с его беспрерывным движением поездов бывают такие моменты, когда пути свободны и с одной платформы можно увидеть другую?..
Версия о четырех минутах
1
Киити Михара прибыл в Токио под вечер. За долгую дорогу он истосковался по чашке хорошего кофе. Выйдя с вокзала, он схватил такси и поехал на улицу Юракутё, в кафетерий.
– А, Михара-сан, что-то давно вас не было видно, – улыбаясь, встретила его знакомая официантка.
Михара постоянно пил здесь кофе. А сейчас его не было дней пять-шесть. Разумеется, официантка не знала о его поездке на Кюсю. В зале сидели обычные посетители. Много знакомых лиц. Ничто не изменилось. Время текло размеренно и непрерывно. Михара почувствовал себя так, словно он один был выброшен на какой-то период из этого течения. Никто на свете не знает, что делал Михара, очутившись вне времени и пространства. Может быть, с ним произошли удивительные вещи, но никому нет до этого дела. Что ж, это вполне естественно, но он вдруг почувствовал себя одиноко.
Кофе был превосходным. Чего-чего, а хорошего кофе в провинции не получишь. Расплатившись, он опять взял такси и поехал в департамент полиции.
Поднялся по знакомой лестнице, толкнул дверь с табличкой «Полицейский инспектор Касаи». Начальник еще был на работе.
– Здравствуйте, Касаи-сан, только что приехал.
Инспектор повернул толстую бычью шею и глянул на Михару.
– А-а, Михара-кун! Ну, здравствуй, здравствуй. Устал?
Молодой сыщик, находившийся в комнате, подал Михаре чай. Инспектор улыбнулся, глядя на осунувшееся лицо Михары.
– Прости, что сразу о деле. Ну, как там? Выяснил что-нибудь?
Михара вытащил из портфеля все материалы о самоубийстве Саямы и Отоки, которые ему дали на время в фукуокском управлении полиции, и разложил их на столе.
– В управлении полиции Фукуоки это дело прошло как самоубийство влюбленных. Есть подтверждения.
– Н-да… – инспектор просмотрел фотографии, прочитал заключение судебно-медицинской экспертизы и отчет. – Так-так. Значит, все же получается, что это самоубийство по сговору. Выходит, зря пришлось тебя побеспокоить. – В его тоне прозвучали сочувственные нотки.
– Пожалуй, не совсем зря, – ответил Михара.
– Да? – Касаи несколько удивленно взглянул на помощника. – Есть что-нибудь интересное?
– Кое-что. Правда, это не заключение управления полиции Фукуоки, а частное мнение их сотрудника Торигаи, ветерана сыскного дела. Он рассказал мне любопытные вещи. – И Михара со всеми подробностями изложил начальнику все, что сообщил ему Торигаи.
Касаи задумался.
– Его соображения по поводу счета вагона-ресторана очень интересны. Следовательно, он считает, что Отоки сошла с экспресса в Атами или Сидзуоке, провела там дней пять и только после этого отправилась в Хакату. Там она позвонила Саяме, который ждал ее звонка. Тогда со счетом все ясно.
– Да, получается так.
– Хорошо! Но вот зачем понадобилось Саяме, чтобы женщина сошла на полпути? Что она делала в Атами и Сидзуоке? Пожалуй, это стоит проверить.
– Значит, вам тоже кажется, что здесь не все в порядке? – Глаза Михары встретились с глазами инспектора. – Правда, судя по материалам следствия, это, несомненно, самоубийство по сговору. И все же…
– Михара-кун, – сказал Касаи, глядя вдаль, – очень может быть, что мы с тобой заблуждаемся. Смерть Саямы – большая потеря для расследования дела о взяточничестве в министерстве. Вот и начинаешь сомневаться даже в самых неопровержимых фактах. Не знаю, может быть, мы уже вырождаемся в тех низкопробных ищеек, которые готовы доказать что угодно, лишь бы по-своему повернуть дело… Как бы не получилось так, что незаметно для себя мы гоняемся за собственной тенью.
Михара сознавал, что такая опасность существует. И все же ему хотелось самому еще раз вникнуть в суть этой трагической истории. Разобраться до конца, и, если окажется, что он не прав, тогда уже сложить оружие. Он высказал свои соображения начальнику. Тот кивнул. Очевидно, он думал так же.
– Ладно, попробуем пойти по другому пути. Хотя, может быть, это и ложный путь. – Скрестив руки на груди, Касаи помолчал немного, а потом сказал: – «Асакадзэ» – экспресс. Значит, все места нумерованные, даже в третьем классе. Если Отоки сошла на полпути, никто не мог занять ее место. Оно пустовало. Попробуем проверить это. Пошлем кого-нибудь, пусть побеседуют с проводником.
2
На следующий день Киити Михара отправился на Токийский вокзал. Голова была свежей и ясной, он хорошо выспался.
Он отыскал тринадцатый путь, остановился на платформе и стал смотреть на другие пути. Со стороны казалось, что человек кого-то ждет. Михара смотрел и смотрел, у него начало рябить в глазах. Он видел только электрички направления Токио – Йокосука, они беспрерывно прибывали и отходили с тринадцатого пути. Дальше, на четырнадцатом пути, тоже все время мелькали составы. Не было никакой возможности увидеть, что творится на пятнадцатом пути и на платформе перед ним.
Михара решил пойти на вокзал, вспомнив об упомянутых Торигаи трех свидетелях. Решил проверить интуицию сыщика из Фукуоки. И вот, пробыв больше часа на этой платформе, он так ни разу и не увидел пятнадцатого пути. По рассказам самих очевидцев, они заметили Отоки и Саяма именно отсюда. Что же получается? Неужели пятнадцатый путь просматривался с этой платформы только в тот момент, когда здесь стояли эти три свидетеля?