– Мы должны охотиться на бизонов, на диких бизонов! – вскричал шаман и, точно копье, метнул свой магический жезл в Чапу. Острие жезла вонзилось в землю прямо у ног воина, но тот не дрогнул и даже не двинулся с места.
– Убивайте смрадных пестрых бизонов, воины дакота! Всякого, кто станет пить белое волшебное молоко вачичун и пасти их пестрых бизонов, ждет смерть! Дух дикого бизона явится и убьет его!
Многие, по примеру того юнца, обратились в бегство. Как и он, многие бросились назад, пробежав немалое расстояние, чтобы укрыться от дикого бизона. Но Четансапа и Чапа не двигались с места.
У Хапеды перехватило горло. Одной рукой он сжимал правую руку Часке, другой обхватил тоненькое предплечье Грозового Облака. Он знал только одно: он должен держаться до конца и не дать убить пестрых бизонов. Он, мальчик, должен оказать сопротивление могущественному шаману и старейшине. Он должен поступить так, как поступил бы на его месте Токей Ито. Три зимы тому назад, когда Токей Ито вернулся в свое племя, против Хавандшиты выступил Татанка-Йотанка, шаман, превосходивший его волшебной силой. Но теперь Татанка-Йотанка был так же далеко, как и Токей Ито, и никто не мог помочь Медвежьим Братьям в этот час. Хапеда и Часке должны были сами сохранять мужество. Вот и Уинона не боялась. Она взяла Грозовое Облако за другую руку и стояла, не шевелясь.
Над пылающим черепом взметнулись языки зеленого и красного пламени, с шипением вознеслись они к небу, и вниз, разбрасывая искры, обрушился сноп огня, словно дикий бизон жаждал утопить людей и луга в море своего бушующего пламени.
Хапеда услышал у себя за спиной громкие крики, испуганные и предостерегающие: «Забейте пестрых бизонов, иначе беды не избежать!» Он осознал, что нужно сделать что-то, чтобы разрушить чары, а не то замысел Токей Ито обречен. Может быть, он не решился бы сделать то, что задумал, если бы рядом с ним не было Уиноны. Но сестре Токей Ито он всецело доверял. Да и медвежонок вселял в него мужество. Ситопанаки привела его и подняла ввысь, словно ограждая им, как амулетом, своих соплеменников от огненных брызг. Теперь Хапеда почувствовал, как медвежонок прижимается к его коленям; он не проявлял страха, только ворчал и скалил зубы.
– Умри, как повелевают духи! – воскликнул шаман, вырвав свой магический жезл с каменным острием, все еще торчавший из земли, и воздел его под огненным дождем, угрожая обрушить на Уинону.
– Это неправда! – громко вскричал Хапеда. – Это неправда! Ты и твои духи нас обманываете!
С небес снова полился огненный дождь, и Хапеда закрыл глаза, но не отступил. Когда он медленно поднял веки и опять огляделся, оказалось, что его объемлет черная ночь, над головой его раскинулось звездное небо, а под ногами – широкие луга. И только. Полыхающий зеленым пламенем череп, огненный дождь и пляшущий шаман исчезли.
Осторожно, словно оглушенный случившимся, Хапеда повернул голову к Часке, и оказалось, что тот по-прежнему стоит рядом с ним, как и Грозовое Облако, Уинона и Ситопанаки с другой стороны. Все они, как и Хапеда, пережили ужас этой ночи.
Постепенно Хапеда разжал руку, которой сжимал предплечье Грозового Облака, и та тоже едва заметно пошевелилась. К ним подошел какой-то воин, и Хапеда узнал в нем отца. Четансапа положил руку Хапеде на голову, всего-то на мгновение, как в тот час, когда мальчикам предстояло переправляться на лодке через реку. Потом он зашагал дальше. В траве лежало чье-то тело; это был упавший наземь шаман. Четансапа не стал к нему прикасаться, а, казалось, отправился искать что-то другое.
Несколько мальчиков и девочек стряхнули с себя оцепенение и принялись осматриваться. Они заметили бегущих мужчин, женщин и детей, которые стали медленно, с опаской, возвращаться к тому месту, где разыгрался жуткий и зловещий магический спектакль, и принялись тихо переговариваться.
«Они еще живы» – так звучали слова, которые слышались здесь чаще всего. Хапеда, который обвинил шамана во лжи, Уинона, не побоявшаяся пылающего магического копья и огненного дождя, Ситопанаки, которая воздела ввысь дитя Большой Медведицы, словно защищая им племя от Волшебного Бизона, – все они были еще живы. Это произвело на мужчин и женщин глубокое, неизгладимое впечатление. Никто не осмелился посягнуть на пестрых бизонов.
– Бизоний череп валяется вон там на траве, – сказал Четансапа, вернувшись к Уиноне и детям. – Он еще слегка тлеет и отливает зеленым.
Четансапа подобрал на лугу множество каких-то странных, выгоревших изнутри предметов, назначения которых никто не знал.
Он подошел к Адамсу, сидевшему на опушке, и показал эти загадочные вещи. Мальчики пошли вместе с отцом.
– Красивый фейерверк устроил вам старик, ничего не скажешь, – протянул Адамс. – Где он только ракеты раздобыл? Он вам и раньше показывал такой «огненный дождь»?
– Нет.
Чапа Курчавые Волосы тоже подошел к ним и попросил Адамса еще раз все ему объяснить.
– Выходит, Шеф-де-Лу… – Тут он замялся.
– Говори! – потребовал Четансапа коротко и взволнованно.
– Шеф-де-Лу подозревал Хавандшиту в ужасном злодеянии, – начал Чапа Курчавые Волосы. – Однажды он поделился со мной своими подозрениями, но я их отверг – такими невероятными они мне показались. Шеф-де-Лу опасался, что Хавандшита ведет двойную игру. Он был нашим старейшиной и вождем мирного времени, и он был врагом вачичун. Но он был также шаманом, и он жаждал запугивать нас и властвовать над нами. Шеф-де-Лу в вигваме Токей Ито на Конском ручье из уст Красного Лиса слышал, что тот замышляет дать Хавандшите огненный дождь, чтобы привлечь его на свою сторону и использовать в борьбе против Токей Ито. Тогда из этой затеи ничего не вышло. Но всем вам известно, что Хавандшита не поддержал нас во время того собрания совета в резервации, когда Шонка вынудил нас изгнать Токей Ито из наших вигвамов. Хавандшита переправился вместе с нами через Минисосе, потому что господство вачичун угрожает его власти, и одновременно он стремится не допустить, чтобы мы зажили здесь новой жизнью, потому что иначе он лишится власти. Думаю, он боится Шеф-де-Лу так же, как, в сущности, всегда боялся Токей Ито, ведь они оба жили среди вачичун и могут разоблачить некоторые «тайны» Хавандшиты. Теперь Хавандшита изгнал Шеф-де-Лу из наших вигвамов, ловко обратив против него его собственную вину… Может быть, он получил огненный дождь в резервации от Красного Лиса через Шонку…
После этих слов Четансапа некоторое время молчал.
– Он обманул нас в последний раз, – вынес он приговор.
На лугу произошло какое-то движение. Распростертый на земле шаман поднялся и медленно, пошатываясь, принялся бродить поблизости. Самым удивительным в этом зрелище мальчикам представлялось, что измученный шаман пребывает на том же берегу ручья, где пасутся коровы. Они вспомнили, что в своей безумной пляске он один раз пересек ручей, возможно и сам не отдавая себе в том отчет. Вот и сейчас он словно бы не замечал, на каком берегу бродит. Сгорбившись, неуверенными шагами, как пьяный, шел он между ненавистными ему пестрыми бизонами, и никто не знал, куда он направляется. Он не двинулся к своему Священному вигваму, где имел обыкновение исчезать после ритуальных плясок. Несколько индейцев, собравшихся вокруг Адамса, с напряженным вниманием провожали его взглядом. На берегу ручья виднелась горстка пепла, остаток костра, огонь которого был зажжен, чтобы подать знак Токей Ито. Там Хавандшита и остановился.
Четансапа подошел к нему. В глубокой ночной тишине громко и гулко разносилось каждое произнесенное слово.
– Ты обманул нас, – сурово промолвил воин. – Это Красный Лис дал тебе огненный дождь.
Мальчики увидели, как старец сбросил с себя магическое одеяние и теперь, тощий и иссохший, замер у потухшего костра едва заметной тенью. Казалось, он умаляется с каждой минутой.
Четансапа поднес к губам сигнальную дудку и стал созывать всю деревню. Все поспешили на его зов и столпились вокруг потухшего костра. Мальчики и Уинона тоже присоединились к собравшимся.
– Все вы видели огненный дождь, – громко объявил Четансапа. – Тайной, как вызывать такой дождь, владеют вачичун. Адамс тоже ее знает. А Хавандшита получил этот огонь в резервации от Красного Лиса и теперь хотел с его помощью обмануть нас.
Хавандшита хранил молчание. Он испытывал отвращение к самому себе и боялся, что конец его долгой жизни будет жалким и постыдным. Молчали и мужчины, женщины и дети, молчали, ужасаясь предательству того, кому всегда верили.
– Соберите для меня хворост, – попросил Хавандшита.
Мужчины и женщины повиновались и воздвигли новый большой костер. Не проронив более ни слова, Хавандшита взошел на него, скрыл лицо бизоньей шкурой и принялся ждать, когда его объемлют дым и пламя, языки которого, змеясь, стали его окружать. Никто не пропел по нему погребальный плач, и сам он не сложил по себе последней песни. Он сам осудил себя на смерть. Все безмолвно ждали, пока не погаснет пламя. Старый шаман обратился в пепел.
Когда рассвело и небо и землю снова озарило своим ярким, золотистым светом солнце, все принялись за работу. Одного Четансапу не было видно.
– Он отправился на поиски Шеф-де-Лу, – объяснил Томас Медвежьим Братьям. – Он ушел далеко в лес.
Хапеда и Часке повесили головы. На них с новой силой обрушилось чувство неизвестности и печаль, ведь они не знали, какая судьба постигла Токей Ито, и точно знали, какая вина лежит на делаваре.
Около полудня вернулся Четансапа. Он призвал к себе обоих сыновей.
– Идите в лес, все прямо да прямо, – велел он мальчикам. – Там вы найдете Шунктокетшу, нашего брата-делавара. Он сам нанес себе глубокие раны, чтобы искупить свою вину. Я поведал ему, что Хавандшита обманул нас и что этот шаман, творивший ложные чудеса, совершил самосожжение. Я уговорил делавара принимать пищу, пока мы не узнаем наверняка, победил Токей Ито или погиб. Сходите, отнесите ему воды и остаток нашего пеммикана. Если Токей Ито вернется к нам и простит ему его вину, Шунктокетша согласен остаться в живых, а иначе полон решимости умереть.