От улыбки вокруг его глаз образуются морщинки.
– Уверен: он был не в восторге. – Акио не знает, что информацию слил мой кузен. Позже расскажу. А пока сконцентрируюсь на более важных вещах.
– Она знает, как переломить кому угодно шею лишь при помощи собственного веса. И обещала потом меня научить, – говорю я.
– Пожалуйста, не показывай ей этот прием, – обращается Акио к Рейне.
– Я уже сказала нет, – отвечает она, глядя вперед.
Мы так близко, что могу взять его за руку. Но вместо этого сжимаю ладонь в кулак. Слишком много свидетелей. Почти у ворот мы вынуждены сбавить скорость: толпа растет. Выкрикивают мое имя, фотографируют. Кажется, будто мы внутри мыльного пузыря, я легка, как воздух. Чувствую трепет в теле. Акио здесь. Ради меня.
Проходим мимо плана дворца. На нем нарисована красная стрелка с надписью . Джензайчи. Вы здесь. За ним – ворота. Они распахиваются, и мы входим на территорию. Дорожка, по которой мы идем, поворачивает, и мы скрываемся из виду. Гвардейцы тоже расходятся. Только Рейна остается на почтительном расстоянии.
– Я видел статью в журнале, – прерывает молчание Акио.
– Правда? И что ты думаешь? – Ответа я не жду. – Прости, Акио. Я не хотела причинить боль ни тебе, ни твоей семье.
– Это я должен просить прощения, – качает он головой. – Ты уехала из Японии из-за статьи в «Сплетнике Токио»… Из-за меня.
– Тебя уволили с работы.
Он изменился в лице.
– Никто меня не увольнял.
Мысли остановились. Время медленно тянется.
– Господин Фучигами сказал… – Господин Кобаяши больше не императорский гвардеец. Вот что сказал господин Фучигами. – Я подумала, что тебя уволили.
– Что? Нет. Я сам ушел, – отвечает Акио. – Как только вышла новость, я подал в отставку. В этом не было ничего особенного. Я все равно планировал увольняться, – легко и спокойно говорит он. Тут же хмурюсь, и он спешит объясниться: – Я хотел уйти из гвардии. Я собирался сказать тебе во время празднования, но мы начали танцевать, а затем… – Он вспыхивает. Затем мы поцеловались, он имеет в виду. Обжигающе.
Чувствую, как и у меня горят щеки.
– Не понимаю. Твои родители, СМИ…
– Сначала было непросто, – кивает он. – Определенно не так, как я хотел сообщить обо всем отцу. Но он понимает – ну или по крайней мере пытается. Ты нравишься ему, и это идет только на руку.
Яростно хмурюсь.
– Я думала, что жизнь тебе разрушила.
– А я думал, что разрушил жизнь тебе, – говорит он. – Вот почему я не появлялся. Я был уверен, что ты не хочешь меня видеть. Но потом прочитал статью. Журналист намекнула, что, возможно, твои чувства ко мне не угасли… Она была… Она ошибается? Есть ли еще надежда? – Он останавливается и поворачивается ко мне. – Знаю: я не тот, кто нужен тебе или твоей семье. Но я стараюсь. Обещаю: если ты дашь мне шанс, я всю свою жизнь буду стремиться стать достойным тебя. Я поступил на службу в Воздушные силы самообороны. Через несколько лет стану офицером и смогу обеспечить хороший доход. Будет непросто, но…
Прижавшись к нему губами, заставляю его замолчать. Нет болтовне – да поцелую. Обняв меня за шею, он поглаживает пальцами мое лицо. Мы отрываемся друг от друга, и он смахивает мне со щеки слезу.
– Редиска, – говорит он. – Не плачь.
– Это слезы счастья, – отвечаю ему. Отныне если и плакать, то только от счастья. Сквозь ветви деревьев проникают оранжевые лучи. Солнце садится. Рейна отвернулась. Снова нежный, долгий поцелуй. – Я даже не думала, что где-то смогу найти свое место, – шепчу ему.
Он снова гладит меня пальцами по лицу.
– Изуми, ты и есть мир. Так построй же свой космос, предназначенный лишь для тебя одной, – повторяет он мои мысли.
Еще один страстный, долгий поцелуй. Глаза Акио – тающий шоколад, обрамленный серебряным кольцом и залитый светом восходящей луны. Неважно, что нет музыки – мы танцуем, раскачиваясь из стороны в сторону. Прижимаюсь лицом к груди, наверное, на его белой футболке останутся следы макияжа. Мы не в силах расстаться – и не расстаемся. Время идет. Пусть наступит ночь.
Что дальше? К чему мы идем? Бывает ли счастливый конец? Не знаю. Зато знаю одно: как же, черт возьми, хорошо. Этот момент достоин фейерверк-шоу.
Да будет так.
Благодарности
Во время редактирования этой книги я узнала, что моего друга больше нет. Она была одной из вдохновителей БАД. После окончания школы наши пути разошлись, и мы мало поддерживали связь друг с другом. Но она, такая смелая и уверенная в себе, сыграла в моей жизни определяющую роль. Мне жаль, что она покинула этот мир. Здесь ее будет не хватать.
Книга становится книгой благодаря многим людям. Есть идейные вдохновители, как, например, моя подруга, о которой я писала выше. Здесь я бы также хотела поблагодарить своего супруга Крейга и наших близнецов. Спасибо моим родителям – они привили мне любовь к чтению, которая, в свою очередь, переросла в любовь к письму, – моим братьям и сестрам, всем моим родственникам и друзьям.
Есть те, кто пачкает руки, работая над книгой вместе с тобой. Спасибо моему агенту Эрин Харрис, которая верила в эту идею с самого начала. Спасибо неустрашимой Джоэль Хобейке за ее правки. Притом она остается такой доброй, что это даже немного подозрительно. Спасибо Саре Шендлер, Джошу Бэнку и всему Alloy. Я благодарна замечательному редактору Саре Барли: она поверила в эту книгу, разглядев ее сердце. Джон Эд де Вера, спасибо тебе за потрясающую обложку. Спасибо всей команде Flatiron: Сидни Джон, Меган Линч, Кристине Гилберт, Малати Чавали, Бобу Миллеру, Клэр Маклафлин, Крисинде Линч, Винсенту Стэнли, Джордану Форни, Катерине Турро, Нэнси Трипак, Эрин Гордон, Амелии Поссанца, Келли Гейтсман, Киту Хейсу, Анне Горовой и Дженнифер Эдвардс, а также всем тем, кого я забыла упомянуть. Для тех, кто не в курсе: автор пишет благодарности задолго до выхода книги в свет. Я пишу эти строки в августе 2020 года. В течение следующих нескольких месяцев эта книга побывает в руках многих людей во Flatiron – тех, с кем мне только предстоит познакомиться. Мне бы хотелось каждому из них выразить свою признательность на бумаге. Прямо сейчас я думаю о вас.
Отдельное спасибо хочется сказать моему другу и сказочному рецензенту Керри из Японии за фактчекинг. У меня не хватает слов, чтобы описать, какая ты замечательная – умная и вдумчивая. Я безумно рада нашему знакомству. Ни с кем больше я бы не стала обсуждать императорские имена. Наохиро и Рута, спасибо и вам за чтение книги и обратную связь.
И, наконец, спасибо каждому читателю. Мне чертовски повезло иметь возможность поделиться с вами этой историей. Моя душа поет.
Об авторе
До писательской карьеры Эмико Жан занималась энтомологией и флористикой, изготавливала свечи и преподавала. Она живет в Вашингтоне вместе с супругом и неуправляемыми близнецами. Эмико – автор книг Empress of All Seasons и We’ll Never Be Apart. Когда она не пишет, она читает.
www.emikojean.com
@emikojeanbooks